Шолох. Долина Колокольчиков - Антонина Крейн

Шолох. Долина Колокольчиков

Страниц

305

Год

2023

Сказания о Силграсе Авалати, отважном вознице, который без страха исследует покрытые тайнами горы даже в самые мрачные и дождливые ночи, знают две неоспоримые вещи. Во-первых, его истинная красота превосходит все ожидания и не может быть описана словами. Во-вторых, он таит в себе загадочную и загадывающую намеки тайну своего прошлого. К нему обращаются знаменитые путешественники-детективы, Тинави из Шолоха, очаровательная и притягательная собой, и Берти из Академии Бури, полный энергии и решительности. Хотя они незнакомы друг с другом, их объединяет одно - неукротимая страсть к раскрытию загадок и разгадыванию запутанных историй. В общем, они думают, что предстоит простой и немного скучный путь. Но как зря они заблуждаются! Волшебные призраки, отражающиеся в зеркалах, древние травы, шепчущие о затерянном доме, сверкающие признания, сплетенные из лунного света, и грустный звон разбитых сердец влюбленных - все это они обнаружат, когда покорят вершины и смогут взглянуть на Долину Колокольчиков. И когда они окунутся в это мистическое место, никто из них уже не сможет вернуться обратно, так просто и беспрепятственно.

К тому же, есть еще одна сюрприз от меня: на самом деле, Силграс Авалати обладает не только необыкновенной внешностью и загадочным прошлым, но и особым даром. Он способен видеть и понимать то, что обычным глазом не видно и скрывается от людей. Этот дар помогает ему в его нелегкой работе возницы такси и в тайных расследованиях, в которые он все время оказывается втянутым. Так что, когда Силграс принимает новых пассажиров, Тинави и Берти, он уже знает, что их ждет незабываемое и опасное приключение, в котором они столкнутся с искаженными зеркалами, колдовскими травами и потусторонними силами, но именно это делает их приключение еще более захватывающим и увлекательным.

Читать бесплатно онлайн Шолох. Долина Колокольчиков - Антонина Крейн

© А. Крейн, текст, 2023

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024


1. Через чертоги древних гор

Через чертоги древних гор,
Под светом ясных звёзд,
Я отведу тебя в свой дом,
Построенный из грёз…
Старинная дэльская песня
Берти Голден-Халла

Взгляд Моргана Гарвуса полнился неодобрением.

– Тебя наверняка пришибёт камнепадом, Берти. Ты правда этого хочешь? – поинтересовался он таким тоном, что всякому стало бы ясно: Гарвус всерьёз сомневается в интеллектуальных способностях своего друга.

В ответ на это упомянутый Берти лишь лукаво прищурился. Физиономия у него была почти до неприличия довольная, а медно-красные волосы, собранные в низкий хвост, полыхали алым в лучах утреннего солнца.

– Морган, скажи сразу: сколько ещё ты придумаешь причин для того, чтобы я не уезжал? Ты уверен, что твоя идея поселиться одному тут, в центре Глобального Ничего, была такой уж хорошей, а, братишка?

Будучи красивейшим золотовласым блондином с крайне высокомерной внешностью, Морган меньше всего на свете ассоциировался с определением «братишка». Скорее, при взгляде на него вспоминались слова из серии «мой бог», «господин» и почему-то «спасите». Но Берти придерживался своего мнения на этот счёт.

– Ну и проваливай, – помолчав, махнул рукой Гарвус.

Жест получился настолько драматичным, что хоть сейчас повторяй его на большой сцене. Лицо у Моргана при этом было такое, будто Берти только что сожрал его родную матушку, а потом сказал: «Невкусно».

При виде этой истинной трагедии, явленной в образе друга, Бертрам Голден-Халла не выдержал и рассмеялся. Морган закатил зелёные глаза.

– Нет, серьёзно, будь осторожен, – с нажимом повторил он. – Я читал погодную сводку: с начала месяца в горах над Вратами Солнца бушуют грозы. А знаешь, к чему приводит регулярное попадание молний в скалы?

– К камнепадам. Ты повторяешься.

– Просто мне не хотелось бы через пару дней получить письмо с просьбой забрать твой расплющенный труп из морга.

– Не переживай, не получишь. До твоей глуши письмо будет идти минимум две недели.

– Очень смешно, – проворчал Гарвус, глядя на то, как Берти допивает чай и решительно встаёт из-за стола. – Как тебя земля вообще носит, шутника такого.

Голден-Халла лишь простодушно развёл руками и подмигнул в ответ. Потом подхватил саквояж, ждущий своего часа у камина.

Гостиная в шале Моргана Гарвуса была воплощением высокогорного шика: везде дерево, камень, сливочные и карамельные тона. Лестница, ведущая на второй этаж, так и манила подняться и изучить пару спален, кабинет хозяина и библиотеку. Под лестницей пряталась дверь в так называемую «горячую» часть дома: в ванную комнату, сауну и бассейн, построенный над термальным источником.

Берти вздохнул, окидывая шале прощальным взглядом.

Уезжать не хотелось. Морган был его лучшим другом, хоть и мизантропом. Да и дом был классный. А в заколдованных горах прекрасно отдыхалось: свежий воздух, древние тайны – что ещё нужно для счастья?

– Я буду осторожен! – кивнул Берти. – А ты здесь не скучай. И обещай мне хотя бы попробовать поговорить с той симпатичной булочницей, Патти Вареши… Она всегда так на тебя смотрит!

– Как? – с бесстрастным лицом уточнил Гарвус.

– Эм. Ну. Позитивно.

– Я не заинтересован в отношениях.

– Да ладно тебе! Немного флирта ещё никого не убило. Иногда стоит пробовать что-то новое – это полезно для мозга и всё такое.