Чужой монастырь - Роман Валерьевич Злотников, Антон Краснов

Чужой монастырь

На планете Леобея, где население находилось на грани вымирания, внезапно возникла необходимость в спасении. Единственным выходом было построить огромные космические корабли, чтобы отправиться в поисках нового дома. Проект, получивший название "Врата в бездну", был поддержан учеными, чиновниками и главой Гвардии Разума Леннаром.

Однако встретились и противники этого предприятия - жрецы из религиозной секты "Купол". И вот, когда все казалось идти по плану, на борту одного из звездолетов проник предстоятель Купола, наместник Неба Зембер XV, вместе со своими сторонниками... Все это происходит в захватывающем новом романе фантастического цикла "Леннар" под названием "Чужой монастырь".

Первая встреча землян с леобейцами оказалась далеко не такой, какими они ее представляли. Вместо приветствия и радушного приема делегация оказалась на поле битвы, а затем столкнулась с казнью. Всем этим заботился Акил, глава еретической секты сардонаров, которая неустанно укрепляла свою власть на корабле "Арламдор". По слухам, во время схватки в шлюзе №21 погибли приближенные Леннара, а сам глава Гвардии Разума лишился жизни. Однако слухи не всегда отражают реальность - Леннар остается жив, и об этом знает землянин Костя Гамов, один из выживших в шлюзе во время событий, известных как Большой гликко. Именно они начинают свою собственную борьбу за выживание и успех проекта "Врата в бездну"...

Читать бесплатно онлайн Чужой монастырь - Роман Валерьевич Злотников, Антон Краснов

Пролог

Свежая кровь

1

Корабль, транспортный шлюз № 21.

– Да, – спокойно сказал Абу-Керим, сталкивая с себя труп, рухнувший на него в буквальном смысле с небес, – я знал, что с этими неверными пришельцами все будет не проще, чем с нами. Мои люди захватили в Москве Координационный центр этого проекта? На все воля Аллаха. И эти тоже действуют по его воле, хотя, наверное, думают, что им указывают какие-нибудь свои, местные боги. Вон какие экстатические рожи!

Слова эти, произнесенные на чистом русском языке, остались без ответа. Если не считать таковым дикий вопль, неожиданно вырвавшийся из уст типа, которого сам Абу-Керим вообще-то считал мертвым и только что столкнул с себя на землю. Впрочем, в роли земли выступало тусклое, серое покрытие, шершавое, холодное, заметно подрагивающее, словно там, в глубине, ворочалось и рокотало что-то живое и недовольное… В роли же трупа подвизался высокий, худой парень с удивительно нежной, совершенно лишенной волосяного покрова смуглой кожей, почти голый, если не считать узких темно-коричневых кожаных штанов, тесно шнурованных на щиколотках. В агонии он стискивал руками черный шест, на обоих концах которого тускло блестели два лезвия, а на его лице светилась длинная, белозубая, почти счастливая улыбка.

Тут же валялось и средство передвижения бойца – вытянутая металлическая платформа, неуловимо напоминающая доску для скейтборда. Впрочем, нет, не валялось: платформа зависла в нескольких сантиметрах от земли, и с нее стекала кровь и – с задней оконечности – струи жирного, остро и едко пахнущего зеленоватого дыма.

Парень в узких штанах вдруг откинул черный шест и, перевернувшись на спину, выгнулся всем телом. У него было такое счастливое лицо, что со стороны можно было подумать, будто он корчится от наслаждения, если бы… не огромная рваная рана в боку, из которой лезли внутренности. Абу-Керим сощурил глаза. Над его головой полыхнуло несколько вспышек, в двух шагах от него насмерть сражались люди, каждого из которых он видел в первый раз и большинство – в последний; но Абу-Керим, будучи неподвижен, не отводил взгляд от раны в боку неизвестного, раны, в которой что-то булькало и шевелилось, словно в потревоженной болотной трясине.

«Антропоморфны, – мелькнула быстрая мысль, – поразительное сходство с нами. Рожи, конечно, довольно страшные, но… В таком случае что у него со внутренностями?..»

Ответ был получен незамедлительно. Ответ тот выдавился из кишок умирающего жирным, блестящим от густой слизи столбиком пластичной черной массы; ответ обернулся червем с раздувающимися «защечными» капюшонами и неуловимо меняющей контуры головой, так, словно в ней не было черепных костей.

Червь буквально испускал флюиды чистой, незамутненной животной ненависти; и даже Абу-Керим, способный отсечь человеку голову с той легкостью, с какой повар шинкует капусту, отпрянул, отполз, толкаясь ногами и распрямляясь всем телом.

Прямо над головой Абу-Керима пронесся на гравиплатформе еще один гибкий смуглокожий человек с шестом и в тесных кожаных штанах и устремился к какому-то устройству, которое Абу-Керим мог идентифицировать весьма приблизительно. По его разумению, это был некий шаттл, летательный модуль внушительных размеров, длиной до пятидесяти метров. Шипя, как змеи, метнулись в воздухе несколько огненных вспышек, и Абу-Керим до боли вывернул шею, чтобы понять, каков источник этого света…

Вам может понравиться: