Эротический этюд № 32 - Андрей Корф

Эротический этюд № 32

Страниц

5

Год

2003

Андрей Корф – талантливый писатель, чье удивительное владение русским языком позволяет ему раскрывать скрытые и запретные аспекты человеческой жизни. Он называет свои маленькие художественные произведения "эротическими этюдами", однако его цель не только затронуть эротику, а просветить области нашей бытия, которые мы обычно скрываем. В работах Андрея можно увидеть рождение нового литературного стиля, который описывает "жизненные картины" со всеми их аспектами, от нежно-возвышенных до жестоко-неприятных. Я верю, что даже сейчас мои этюды смогут помочь тем, кто одинок и мучается внутренними демонами, найти выход из своей темной тюрьмы. Хочу попросить прощения у читателя за неформальную лексику, натурализм и сексуальные сцены, присутствующие в моих произведениях. Я строго запрещаю детям до 16 лет читать эти рассказы не только из-за вульгарности, но и из-за пессимистичной сути. В реальности, дорогие дети, не все так уж плохо, как описано в моих произведениях. Они лишь отражают одну темную сторону из бесконечного "ин-янь", за которую мы платим своим существованием.

Читать бесплатно онлайн Эротический этюд № 32 - Андрей Корф

– Видите ли, дружище, – сказал тот, которого мне приспичило назвать Панургом. – Женщины есть не что иное, как другой биологический вид существ.

– Вот как? – удивился собеседник. Назовем его Пантагрюэль.

– Представьте себе. Поэтому смешно пытаться искать объяснение их поступкам, а тем более судить их. Никому ведь не придет в голову судить паучиху за то, что она поужинала собственным супругом. А человеческую самку Клеопатру, делавшую то же самое, до сих пор валяют в пуху господа комедианты, – Панург сделал большой глоток пива и крякнул от удовольствия.

– Странно. Однако, позвольте, как быть с биологами, которые объединили мужчину и женщину на одной таблице в учебнике анатомии?

– Господи, да побрейте обезьяну и поставьте ее рядом с хозяйкой моих пенат – и, уверяю вас, любой биолог примет их за двойню.

– Ну, хорошо, – Пантагрюэль улыбнулся маленьким ртом. Он вообще был мал ростом. – Вы убедили меня в том, что внешние признаки не имеют значения. Но как одна и та же мать, замечу в скобках – женщина, может родить двух особей разного вида?

– Вы опять зовете на помощь науку, я же призываю вас парить в метафизических сферах, перед которыми сама наука снимает шляпу, показывая свою золоченую плешь.

– Эк вы про науку…

– Да шут с ней, с наукой… Я говорю о женщинах.

– Ах, да…

– Так вот. Любой женщиной руководит простейшая природная задача – родить и выкормить детеныша, а лучше – нескольких. Для выполнения этой задачи женщина проходит непростой путь, готова вытерпеть лишения и страдания, но Природа мудро и бережно ведет ее к цели. Можно сразу сказать, что Природа – союзница женщины, не случайно эта плутовка на всех языках обозначена женским родом.

– Какую же роль Природа отводит мужчине, по-вашему?

Конец ознакомительного фрагмента.