Уроки в горной долине - Елена Конева

Уроки в горной долине

Страниц

10

Год

2020

Книга рассказывает историю светловолосой девушки, которая посещает центр популяризации научных исследований. Там она встречает группу молодых людей, которые спорят и возбуждены. После недолгой беседы с ней, одна женщина узнает, что девушка является переводчиком ее книг. Женщина проводит над ней эксперимент и услышивает голос, который говорит "Девочка ты моя!". Затем книга переходит к другой истории, о девочке по имени ЧараЧара, которая случайно получает возможность учиться у целительницы Нады. Родители девочки волнуются о ее будущем, но они принимают решение подготовить продукты для нее, так как Нада живет на границе снегов. Книга заканчивается на этом заспанном моменте, где девушка звонит своим родителям, чтобы рассказать им, что ее приняли в школу целительницы.

Читать бесплатно онлайн Уроки в горной долине - Елена Конева

В центре исследований

Светловолосая девушка не спеша поднялась по лестнице на второй этаж центра популяризации научных исследований и села недалеко от входа в зал. Оттуда вышла группа молодых людей. Они о чем-то возбужденно спорили. Больше из зала никто не появлялся. Девушка встала, подошла к входу и толкнула дверь.

– У вас что-то болит? – спросил женский голос.

– Нет, – ответила девушка. – Может быть, немного горло.

– А что вы тогда здесь делаете? – голос стал резче. – Если вы пришли с этими критиканами, то можете разворачиваться и уходить.

Девушка направилась было к двери, но затем вернулась и решительно сказала:

– Я целыми днями работаю, а по вечерам перевожу ваши книги! А вы вот так со мной!

Женщина подошла ближе.

– Вы переводите мои книги? – удивленно спросила она.

– Да, уже давно.

В глазах женщины появился интерес.

– Разрешите тогда – я вас посмотрю, – сказала она.

Девушка кивнула и закрыла глаза. Женщина приблизила к ней свою раскрытую ладонь.

Через некоторое время по всему телу девушки пошла сильная вибрация. Ее волны разбегались в разные стороны от сердца. И в наступившей тишине девушка, все еще стоявшая с закрытыми глазами, услышала голос, полный любви и нежности:

– Девочка ты моя!

Чара

Чара быстро бежала с горы вниз. Никто в селении не мог с такой скоростью перемещаться по камням. Она будто точно знала, на какой из них надо наступить, а через какой стремительно перелететь.

Девочка бежала и улыбалась, а две темные косы весело били ее по спине и плечам. Идти спокойно она уже не могла: ведь надо было срочно принести родителям радостную весть – сама целительница Нада пожелала учить ее.

В деревне не было своей школы. И родители были, конечно, рады, что их дочь сможет чему-то научиться. А целительницу все очень уважали, так как она никогда не оставляла без помощи тех, кто к ней обращался.

– Но где же ты будешь жить? – спросила мама. – Ведь у Нады совсем крошечный домик.

– И живет она на границе снегов, где ничего не растет, кроме хвойных деревьев, – продолжил папа. – Мы дадим тебе с собой немного продуктов.

– Мама, папа! – засмеялась Чара. – В доме у Нады вполне хватает места. И в саду у нее много фруктов. Ничего не надо брать с собой.

Мама с папой переглянулись, но ничего не сказали дочке. Они были жителями гор, а в горах случаются всякие чудеса.

Нада

Нада, как всегда, была одета в удобный костюм, в котором можно было легко передвигаться и работать. Она вышла навстречу девочке, которая умела бегать не только под гору.

– Нада, – едва остановившись, заговорила Чара, – почему люди из деревни, которые бывали у тебя, говорят, что ты живешь в маленьком домике с одной комнатой? Ведь это же не так?

– Не так, девочка. Ты сама это знаешь. Но сейчас поешь и отдохни, так как ты сегодня весь день была в пути. А завтра я отвечу на твой вопрос.

Утром Чара обнаружила около себя одежду, похожую на костюм Нады. Одевшись, она вышла в сад, где все цвело и благоухало.

– Твои односельчане говорят правду, – раздался голос Нады, срывавшей свежие фрукты. – Они описывают именно то, что видели. А видели они то, что им было позволено увидеть.

– Нада, ты хочешь сказать, что я вижу совершенно другое? – удивилась Чара.

– Совершенно верно. Для тебя нет запрета видеть мой дом и сад…

– …а также те фрукты, которые ты срываешь, – продолжила Чара, – и которых никто в нашей деревне никогда не видел.