Имя Зверя. Ересиарх. История жизни Франсуа Вийона, или Деяния поэта и убийцы - Яцек Комуда

Имя Зверя. Ересиарх. История жизни Франсуа Вийона, или Деяния поэта и убийцы

Страниц

320

Год

2019

Добро пожаловать в середину темной эпохи - средневековую Францию, где оживают самые мрачные легенды и предания. Здесь встречаются видения, которые сотрясают воображение и воплощаются в жизнь. Апокалиптические вещества, бронированные вирусы, сырьевые апокалиптические точки, не отступающие от этого. Они видят дороги, которые недоступны нашему воображению, пропитанные историей, мифами и нашими грехами, которые обрекали нас на неизбежное зло. Создавая впечатления, которые могут привести к разуму, здесь существуют запутанные лабиринты темных дней, полных мистики и ужаса, где реальность становится неясной, а мифы превращаются в непреодолимую силу.

Приготовьтесь к встрече с самыми ужасающими созданиями, которые когда-либо вошли в легенды. Проникните в мир магии и таинственности, где магия сливается с реальностью. Ведь здесь ни один уголок неизведанной территории не избавлен от привидений и зловещих существ.

Если вы готовы принять вызов и отправиться в путешествие во времени, то прядите свой дух и сопротивление, ведь только самый смелый искатель истины сможет выжить в этом жестоком мире. В этой череде событий, противоречий и загадок присутствует Франсуа Вийон, заклятый поэт и вор. Он ищет то, что поможет ему развеять туман предрассудков и обрести просветление. Но путь, который он выбрал, опасен и преступен, ибо истинная цена может оказаться непомерно высокой.

Добро пожаловать в необыкновенную Европу XV века, где реальность стопорится, а мифы сливаются с историей. Здесь, в мире загадок и гротеска, вас ожидает незабываемое приключение, где кошмары и страсти тесно переплетены друг с другом, а грехи человечества берут верх. Это опасное и фантастическое путешествие, где каждый шаг может оказаться роковым, и только настоящий герой сможет расколоть гротескный узел, несмотря на все трудности и смертельные опасности.

Читать бесплатно онлайн Имя Зверя. Ересиарх. История жизни Франсуа Вийона, или Деяния поэта и убийцы - Яцек Комуда

Copyright © by Jacek Komuda.

© Сергей Легеза, перевод, 2019

© Михаил Емельянов, иллюстрация, 2019

© ООО «Издательство АСТ», 2019

Имя зверя

История жизни Франсуа Вийона, или Деяния поэта и убийцы

Коль после нас еще вам, братья, жить,

Не следует сердца ожесточать:

К тому, кто может жалость проявить,

Верней снисходит Божья благодать.

Нас вздернули, висим мы – шесть иль пять.

Плоть, о которой мы пеклись годами,

Гниет, и скоро станем мы костями,

Что в прах рассыплются у ваших ног.

Чужой беды не развести руками,

Молитесь, чтоб грехи простил нам Бог.[1]

Франсуа Вийон. Баллада повешенных

Дьявол в камне

Милосердие и виселица

В подвале парижского Шатле было темно и влажно. В воздухе висел запах пота, кожи и горелой плоти. В печи пылал огонь, на углях раскалялись палаческие клещи, щипцы и прутья. Красный отблеск дрожал на стенах, выхватывал из тьмы стул ведьмы, дыбы, покрытые каплями воска и рыжими пятнами крови. Отражался от лица, венчающего статую «нюрнбергской девы», выделяя темные пятна дыр на месте глаз у жуткого бронзового саркофага. Под потолком сквозняк покачивал цепи страппадо.

– Маргарита Гарнье, – голос Робера де Тюйера, заместителя прево, звучал глухо, – верно ли, что ты жестоким способом, с помощью дьявола и колдовства убила купца Анри Вермили, жака Эдуара де Ними, священника Жюстена Боссюэ и других добрых парижских граждан?

– Милосердия, господин…

Маргарита лежала на палаческом столе. Свет факела ложился на ее худое тело, выгнутое дугой, на ее небольшую, напряженную грудь и кустик волос там, где сходились ноги.

– Это не я! Это не я, благородный господин… Не…

– Тяни! – обронил Робер де Тюйер мастеру Петру Крутивороту, который с раззявленным ртом таращился на допрашиваемую. С его нижней губы свисали нити слюны. Палач кивнул помощнику. Защелкали шестерни, когда они вдвоем нажали на рукоять. Веревки растянули Маргариту на столе, прижимая ее тело к острым ежам под спиной. Деревянные иглы окрасились кровью. Маргарита завыла.

Де Тюйер кивнул Петру Крутивороту. Палачи замерли.

– Маргарита Гарнье, признаешься ли ты в убийствах, совершенных в Париже начиная с кануна дня святого Иоанна прошлого года и до Зеленых Святок?

– Не-е-ет! Это не я-а-а! Не я! – крикнула девушка. – Помогите… Пощады…

– Писарь, пишите. Не признает вину, несмотря на использование стола.

Перо заскрипело по бумаге.

– Мастер Петр, время для испытания водой.

Темные глаза Маргариты расширились, когда Петр Крутиворот подошел к ней с ржавой лейкой. Помощник приволок ведро с водой, а палач приложил инструмент ко рту жертвы. Это сломало обвиняемую. Маргарита дернула головой, а когда Петр ухватил ее за подбородок, прошептала:

– Признаюсь… во всем… Во всем. Слышите-е-е-е-е!

– Писарь, пишите. Обвиняемая признает вину!

Перо заскрипело в книге…

– Маловато она выдержала, куманек, – прошептал Крутиворот одному из прислужников. – Говорил же, как дойдем до испытания водой – запоет соловьем.

– Маргарита Гарнье, признаешься ли ты, что с помощью колдовства и дьявольской отравы устроила смерть семи парижских мещан, шлюхи и нищего? – спросил низкий, толстый человек в испятнанной куртке.

– Признаюсь…

– Продала ли ты душу дьяволу, чтобы тот помог тебе приносить больше страданий твоим жертвам? Призывала ли ты черта, чтобы подписать с ним договор?