Караваны идут по пустыне. Книга стихов - Вячеслав Кислицын

Караваны идут по пустыне. Книга стихов

Страниц

45

Год

Я родился и вырос в Свердловске, проживаю теперь в прекрасном Екатеринбурге. Горжусь тем, что стал призёром фестиваля «Образ Крыма – 2018». А ещё я автор книги с загадочным названием «В муравейниках спят муравьи», которая была выпущена в 2017 году.

Когда меня спрашивают, как во мне зародилась страсть к письму стихов, я всегда отвечаю, вдохновленный словами Мартина Макдонаха: «Писать стихи - это моя лучшая работа, ибо она требует лишь моей мысли, карандаша и листа бумаги». Меня словно окрыляют эти слова, и я начинаю верить в силу поэзии, которая позволяет мне выразить свои мысли и эмоции таким образом, каким никакая другая работа не способна.

Марк Макдонах, кстати, известен своим талантом в написании потрясающих пьес, но я решил выбрать другой путь и сконцентрироваться на мире стихийного слова. Каждая моя поэтическая линия - это кусочек моей души, который вселяет идеи, эмоции и впечатления.

Я постоянно стремлюсь к совершенству в своих творениях и неустанно ищу новые способы выразить себя. Мне важно создавать уникальные работы, которые взбудораживают умы и дарят вдохновение. Я надеюсь, что мои стихи найдут эхо в сердцах многих людей и причинят каждому радость и внутреннюю гармонию.

Читать бесплатно онлайн Караваны идут по пустыне. Книга стихов - Вячеслав Кислицын

© Вячеслав Кислицын, 2019


ISBN 978-5-4493-7244-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

КАРАВАНЫ ИДУТ ПО ПУСТЫНЕ

Караваны идут по пустыне,
Белый снег по Сахаре метет,
Скоро солнце на небе остынет,
И луна свой закончит полёт.
Страж небесный и вечный изгнанник
В белом мареве судного дня
Поменяет пустынный Титаник
На привычного к снегу коня.
Бедуин будет снег есть, как кашу,
Будет снег на ресницах твоих,
И лозой не наполнится чаша,
Та, которая лишь для двоих.
И созвездья качнутся на небе,
Как когда-то в начале веков,
И спаситель родится в вертепе —
На глазах у продрогших волхвов.

ВПЛЕТАЯСЬ В КАНВУ И РЕМЕЙКИ

Плывёт Амери́го Веспучи,
Вплетаясь в канву и ремейки,
В сундук с мертвецами, «до кучи»,
Где карты, где Куки и Дрейки.
И не заржавеют пиастры,
Мигнут маяками Гавайи,
И, глаз запечатавши в пластырь,
Джон Сильвер придёт с попугаем.
Мулатки ударят в тамтамы,
На банджо сыграют креолки,
Апачи* раскинут вигвамы…
И шорохи смолкнут в посёлке,
Где я дочитаю все книжки,
Сойду с бригантины на берег,
Туземцы подарят коврижки
Загнивших Европ и Америк.
*Апачи – племена североамериканских индейцев.

БЫЛ ЛИ ОН ПРАВ…

Скрипнуло кресло,
и скрипнула дверца.
Скрипнуло сердце,
упала слеза.
Ты доедал два бифштекса без перца,
Линзы от солнца надев на глаза.
Мчался твой конь по сожжённой пустыне,
шпоры до крови врезались в бока,
Боеприпасы лежали в корзине,
в строфы просилась верлибром строка.
Плавился посох в руках у скитальца.
Ручка писала, но не было слов.
А на курке – дрожь холодного пальца…
Был ли он прав, Иоанн Богослов?
Конь вороной, рыжий, белый и бледный-
Падали в пыль, в раскалённый песок…
Посох, забытый и ветхозаветный,
Вместе с закатом смотрел на Восток.

АМУР В ОТСТАВКЕ

Он выстрелил метко по цели,
Как будто в капусты кочан.
Кураре,* залитые стрелы,
Уже не вернулись в колчан.
По жилам текла Амазонка,
Великая в сельве река,
Бежала по волнам лодчонка,
Веслом управляла рука.
Он был тем амуром в отставке,
Пол-облака сдавшим в ломбард,
Бездарно растратившим ставки,
Спустившим в Блэкджек* миллиард.
И в гиблых тропических джунглях
Бессрочно мотать ему срок,
Под пальмой спать ночью на у́глях-
Такой был назначен урок.
Не мог не стрелять он из лука
(Он с детства любил пострелять)
Не хитрая в целом наука,
Но в жалах у стрел липкий яд.
*Кураре – южно-американский стрельный яд, использующийся индейцами Гвианы бассейна
реки Амазонка.
*Блэкджек – карточная игра в казино.

А РЕКИ ТЕКУТ…

Ушли аргонавты, разрушена Троя.
Оставили боги Царьград и Сарай,
Истлели все доски от лодочки Ноя,
Остался за древней стеною Китай.
А реки текут в бесконечную Лету,
У Стикса дежурит безмолвный Харон,
Он знает дорогу, он крутит планету
Под скрежет железных земных шестерён.
Но снова выходят друг другу навстречу.
Зачем? Почему? Бесполезный вопрос.
Обнимутся, сядут, зажгут свои свечи…
– Ну, как ты, Иуда?
– Нормально, Христос!
Течёт разговор их размеренно, плавно,
Слова улетают в небесный эфир,
Орбитой вращается шарик исправно,
Где космос планету исшаркал до дыр.

ЗАЧЕМ-ТО ЕДУ Я НА ПАРНАС

В холодной Мойке промокло небо,
на древней фреске слезится Спас,
в стальном вагоне, в метро подземном,
зачем-то еду я на Парнас.
Зачем мелькают чужие лица,
послушных року, своей судьбе?
Зачем в метро мне с утра не спится,
зачем мне двигаться по трубе?
Зачем искать среди львов Пегаса?
На людных улицах толкотня,