Габриэль - Кира Монро

Габриэль

Страниц

250

Год

2025

Двадцать два года спустя после трагической гибели своих родителей, Габриэль Ди Маджио вновь ступает на улицы Нью-Йорка, преследуя единственную цель: отомстить человеку, который предал его семью. Однако его план нарушает появление Беатрис Бьянки — яркой и непредсказуемой дочери его заклятого врага. Беатрис, восстанавливаясь после неудачных отношений, полна решимости найти свое счастье. Но когда судьба заставляет её вступить в обручение с интригующим и таинственным Габриэлем, она понимает, что её счастье может оказаться под угрозой.

Не желая мириться с этим предстоящим союзом, Беатрис решает бросить вызов Габриэлю. Вместе они оказываются втянутыми в водоворот чувств, предательства и неизведанных эмоций. Габриэлю предстоит столкнуться с неожиданным врагом — своими собственными чувствами к Беатрис. Сможет ли он оставить свои жажду мести позади и выбрать любовь? В то время как в их жизни возникают новые испытания, включая угрозы со стороны старых врагов и неожиданные альянсы, они оба осознают, что судьба иногда ставит перед ними более сложные вопросы, чем простая месть или любовь.

В таком контексте непростых выборов главный герой находит себя на перепутье: остаться верным своей цели или рискнуть всем ради шанса на настоящие чувства. Но Беатрис тоже должна принять свои решения: готова ли она оставить в прошлом все, что связывает её с ненавистными ей людьми ради возможности быть с Габриэлем? Настоящая любовь требует жертв, и их пути могут разойтись, оставляя за собой следы, которые нельзя будет затирать.

Читать бесплатно онлайн Габриэль - Кира Монро

Глава 1

Беатрис

«Надежда – это способность видеть свет, несмотря на всю тьму» – Десмонд Туту

«Я сделала это. Я выжила».

Гордо выйдя из лифта в главный вестибюль, я постаралась не думать о мини-аварии, которая произошла через несколько минут после того, как я вошла в свою квартиру.

«Если никто не видел, значит, этого не было, верно?»

Я наконец-то поняла старую философскую загадку: «Слышен ли звук падающего дерева в лесу, если рядом никого нет?»

«Послушай, Беа, ты превращаешься в гребаного философа. Ага!»

– Пока, Беатрис, – окликает меня консьерж Рубен, когда я проношусь мимо него.

Я воспользовалась тем, что он сейчас пытался стать посредником между двумя жильцами, которые спорят из-за кражи почты. Мне нравится Рубен, правда. Но, зная его любопытную натуру, он будет задавать мне вопросы. Вопросы, на которые я не хочу отвечать. Вопросы, которые только приведут к моему недовольству. Нет, не сегодня!

«Ладно, убеждай себя в этом. Просто притворяйся, пока не добьешься своего. Это работает».

Я действительно ненавижу своё подсознание. Когда нужно разобраться в каком-то дерьме, оно молчит. А в такие дни, как сегодня, я не могу его отключить.

– Увидимся, Рубен! – бросаю на ходу.

Я подхватываю стопку недельной почты, которую оставила на столе в холле. Рубен говорит по телефону, но как только слышу его обращение к миссис Джонс, моей пожилой соседке напротив, которая обожает давать непрошенные советы при каждом удобном случае, понимаю, что спасена от очередного допроса.

Я вышла на тротуар и глубоко вдохнула свежий воздух. Улыбка медленно расползается по моему лицу, когда я впитываю последние лучи дневного тепла, наслаждаясь закатом, окрасившим небо в оранжево-розовые тона. Мой недавний затворнический образ жизни лишил меня удовольствия получать естественный витамин Д. С пачкой почты в руках я сталкиваюсь с прохожими, спешащими по своим делам.

– Я уже собирался заехать за тобой, но позвонил твой отец и спросил, едем ли мы, – произносит Карло, главный водитель моих родителей, затушив сигарету о стену здания и бросив окурок в урну. – Черт, Беа, я думал, тебе пересылают почту, пока ты живёшь у родителей? – он смотрит на неприлично большую пачку писем в моих руках.

– Я просто забыла, – пожимаю плечами. – Все счета оплачиваю онлайн, так что это в основном спам.

Карло открыл заднюю дверь большого чёрного внедорожника с тонированными стёклами, и я залезла в салон.

– Беа, подожди! – раздался голос Рубена. Он подбегает с большим конвертом в руках.

Он согнулся пополам, задыхаясь и держась за колени, как будто пробежал несколько кварталов, а не пару метров от вестибюля. Прижав руку к боку, Рубен выпрямился и продолжил, переводя дух:

– Пока ты была в квартире, тебе доставили этот конверт. Чуть не забыл из-за того, что старушки устроили такой скандал – пришлось вмешиваться, чтобы они друг друга не разорвали.

Я взяла конверт и сразу заметила отсутствие обратного адреса.

– Это из почтового отделения? – спросила я.

– Курьерская служба, – Рубен вытер лоб. – Этот болван думал, что я должен дать ему чаевые, но я сказал: «О нет, дорогой, это так не работает. Ты отдаешь мне конверт, и я доставлю его за тебя».

У Рубена был ярко выраженный нью-йоркский акцент.

– Спасибо, – хихикнула я.

– Без проблем. Прошло долгих три месяца, и наконец я снова вижу твою улыбку, девочка, – улыбнулся он в ответ.