Уроки итальянского - Наталия Калныш

Уроки итальянского

Страниц

85

Год

2019

Одновременно с мятежным дыханием апельсиновых садов и живописными пейзажами Тосканы, в созданной за решеткой солнечной клетке миграции, разворачивается увлекательная история украинских мигранток в Италии. Роман «Уроки итальянского» до последней страницы постоянно приоткрывает завесу жестких условий, в которых эти смелые женщины вынуждены бороться за свое место под итальянским солнцем.

2000 год стал для них временем перемен и надежды. Сотни и тысячи женщин, стремительно пересекая границы, переходят на полуостров, избрав именно Италию для начала новой главы своей жизни. Среди них есть главная героиня - смелая и мечтающая, она смотрит на окружающий мир сквозь тонкие, но розовые очки и безрассудно верит, что Италия – это обетованная земля, место, где она достигнет счастья и свободы.

Впервые представившись древним римлянам, они не могли даже предположить о суровой реальности, скрывающейся за блеском итальянской картинки. Постепенно, украинские мигрантки осознают, что волками вовсе не являются лишь легендарные обитатели лесов и гор. Унижения и тяжелейшая работа становятся их ежедневной нитью судьбы, а конкуренция среди них превращается в настоящую битву.

Одна за другой они пересекают границы городов искусства – Неаполя, Флоренции, Салерно и других. Путешествие в поисках работы превращается в настоящий калейдоскоп цветов, заполняя каждую страницу этой захватывающей истории своим очарованием и тягой к новым эмоциям.

Под глухим сочным оттенком апельсиновых садов и свечением солнца на фасадах старинных зданий, разворачиваются драма и любовь, страдания и надежда. Жизнь мигранток из Украины в Италии оказывается гораздо более сложной, чем они представляли себе. Они становятся свидетелями горьких избиений и жестокости, лишь подтверждающих слова древнего римского философа.

Читать бесплатно онлайн Уроки итальянского - Наталия Калныш

Мне надо, где сугробы намело,
Где завтра ожидают снегопада,
А где-нибудь все ясно и светло,
Там хорошо, но мне туда не надо.
В. Высоцкий

Глава 1

Любовалась я как-то вечером отпускными фотографиями одного моего питерского друга, который недавно вернулся из Флоренции, и снимки эти спровоцировали у меня внезапный приступ итальянских воспоминаний. Слава Богу, что со временем большинство собранных в памяти фактов пропускается через некий фильтр, прикрученный, к примеру, где-то внутри черепа – и плохое отсеивается или почти отсеивается. Сейчас я уже могу смотреть на все эти замечательные фото без чувства неприязни, не рискуя воскресить из своего секретного шкафа какой-нибудь скелет «made in Italy». Может быть, еще так случится, что я посещу Страну Макарон, но в качестве «белого человека» – туриста с непросроченной визой, и буду без оглядки на карабинеров любоваться замечательной итальянской архитектурой, природой и т. п.

Узенькие улочки, красная черепица. Как все это знакомо! Кажется, что совсем недавно я ходила этой флорентийской мостовой, а там вот – покупала пиццу. Правда, кафе «Il girasole» я не помню, но все равно с удовольствием пообедала бы там…

2000 год. Первые волны украинских нелегалок пенятся по городам Италии. Где-то там и я – капля в море, соблазненная мечтой о заграничном Эльдорадо. И нас таких – десятки, сотни тысяч, в основном из западных областей. Наши цели – раздать долги, заработать на жилье, на образование ребенка, на… Словом – ДЕНЬГИ, или i soldi, как говорят в той стране, с которой мы прочно связываем свои надежды. Думаем, что за их лиры очень скоро сможем купить себе счастье, даже не подозревая истинной цены вожделенного счета в банке. Украинские доктора, экономисты и учителя в Стране Макарон превратятся в уборщиц, домашних рабынь и проституток.

В Италию я уезжала 5 октября. Был солнечный день роскошной золотой осени. Меня пришли проводить почти все сотрудники издательства, в котором я тогда работала. Мы пили шампанское за удачную поездку, и наши девочки желали мне найти ТАМ свою судьбу в особе горячего «итальяно веро». Некоторые плакали, будто я не на заработки уезжаю, а на войну, и дарили всякие мелкие подарки на память – зажигалку, ручку, серебряные колечки. Я тоже плакала радостными слезами от предвкушения Чего-то.

Это «Что-то» не заставило себя долго ждать. Как только наша группа желающих трудоустроиться в Италии достигла славного города Неаполя, водитель автобуса – Саша потребовал у нас паспорта. Я заартачилась, ибо такое требование показалось мне, мягко говоря, незаконным.

– Ты что умничаешь? – процедил Саша, отведя меня в сторону, – или давай паспорт, или катись отсюда на все четыре!

Не знаю, правильно ли я поступила, да только документ не отдала. Еще дома мне довелось наслушаться историй о том, какие бывают неприятности с теми, кто заграницей лишается паспорта. И интуиция орала: «Не вздумай!»

– Куда это «на все четыре»? Когда фирма ваша деньги с меня брала, то обещали же работу предоставить, – очень удивилась я.

У Саши было такое выражение лица, будто он увидел говорящую табуретку.

– Ты, я смотрю, дура вообще.

– Я – не дура и никуда идти не собираюсь. Кстати, у меня виза открыта еще на две недели. Вот вернусь домой и устрою вашей конторе в суде разборку!