Хитрости любви - Фиона Харпер

Хитрости любви

Страниц

80

Год

2014

Демиан был полностью ошеломлен тем, что произошло. Он никак не мог понять, как женщина, которую он любил всем сердцем, внезапно решилась выйти замуж за другого. Но что еще более странное - он оказался свидетелем всей этой ситуации. Демиан стоял там, наблюдая, как его мечта уходит в обманчивое счастье с другим мужчиной.

Однако, это не было единственным испытанием, с которым ему пришлось столкнуться. Зои Сент-Джеймс, подруга невесты, оказалась надоедливой и враждебной во всем. Каждый раз, когда они встречались, они непременно ссорились и спорили. Но однажды, в порыве отчаяния, Демиан принял решение, о котором долго будет жалеть.

И вот он снова оказался в страстной объятиях с Зои на крошечной яхте, окруженной бескрайним океаном. Как он мог добровольно согласиться на эти две недели в таком тесном пространстве с этой ненавистной женщиной? Ответом был только один слово - безумие.

Так что же дальше будет с Демианом и его сложными отношениями с этими двумя женщинами? Ответы лежат где-то глубоко на дне океана, вместе с их судьбами, которые кажутся запутанными и непредсказуемыми, как сам зыбкий мир морской приключений.

Читать бесплатно онлайн Хитрости любви - Фиона Харпер

Always the Best Man

© 2012 by Fiona Harper

«Хитрости любви»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014


Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


* * *

Глава 1

Если бы по роковой случайности Демиан Стоун родился женщиной, он мог бы стать объектом всеобщих насмешек. Есть поверье, что девушка, трижды побывавшая в роли подружки невесты, рискует никогда не надеть свадебное платье. Удвойте это количество, и любой суеверный человек с уверенностью скажет, что опрометчивая девушка вряд ли когда-нибудь выйдет замуж, а тетушки-сплетницы не упустят ни единой возможности напомнить несчастной, что время уходит и ей стоит выбрать хоть кого-то, чтобы не встретить старость в полном одиночестве.

Но вряд ли кто-то, включая подслеповатых тетушек-сплетниц, смог бы спутать Демиана с девушкой, и, конечно, он никогда не был подружкой невесты. А вот шафером он был уже шесть раз и никогда не слышал ни слова осуждения в свой адрес. Красавицы посылали откровенно зазывные взгляды, стремясь привлечь его внимание, ехидные тетушки одобрительно кивали, а друзья хотели быть на него похожими.

И, конечно, Демиану не было никакого дела до глупых суеверий. Очередное предложение стать шафером было для него лишь подтверждением того, что друзья уважают его и считают ценным союзником в таком непростом деле, как свадьба. Вероятно, он даже должен был чувствовать себя польщенным.

Сейчас Демиану оставалось радоваться тому, что за свою жизнь он успел побывать на стольких свадьбах. Ему понадобится весь его опыт, чтобы пережить сегодняшний день.

Уже шесть раз он продевал розу в петлицу, стоял рядом с другом у алтаря и, затаив дыхание, ждал появления невесты, но никогда прежде его сердце не билось о ребра с остервенением спятившей заводной обезьянки. С другой стороны, еще никогда за дверью не стояла, готовясь пройти по проходу, женщина его мечты.

Демиан перевел взгляд на своего лучшего друга, и Люк ответил ему счастливой улыбкой. Оставалось радоваться тому, что именно Люк сейчас стоит рядом с ним у алтаря. Вряд ли Демиан смог бы справиться с собой, если бы женихом Сары оказался кто-то другой. Он попытался улыбнуться в ответ, но скованные нервной судорогой губы смогли изобразить лишь кривую усмешку.

В этот момент двери церкви распахнулись. По рядам прокатилась волна – все гости разом обернулись, чтобы посмотреть на вошедшую. Заиграл орган.

Прежде чем поднять взгляд, Демиан несколько раз глубоко вдохнул, пытаясь подготовиться к тому, что увидит, ведь одного взгляда будет достаточно, чтобы будущее, которого он так боялся, овеществилось и стало неотвратимым.

Только когда Люк, заметив замешательство Демиана, незаметно ткнул его локтем под ребра, он резко выдохнул и поднял глаза.

Невеста была прекрасна. И не важно, какое на ней было платье, Демиан даже не взглянул на него, ведь Сара Мортимер совершенна, а совершенство не нуждается в том, чтобы его подчеркивали. Он понял это еще при первой встрече, когда она сидела за стойкой в переполненном баре и звонко смеялась над какой-то шуткой Люка. Тогда Демиан узнал, что чувствует человек, влюбившийся с первого взгляда, – по ощущениям очень похоже на лобовое столкновение с грузовиком.