Дитя из слоновой кости - Генри Хаггард

Дитя из слоновой кости

Страниц

110

Год

Разрешите мне поделиться увлекательным рассказом о моих незабываемых приключениях, которые полностью разнообразили и обогатили мою жизнь. Приключения начались в Англии, когда я отправился вместе с молодым и интригующим Скрупом, с целью сопроводить его домой после одного необычного охотничьего случая, а также решить некоторые другие вопросы.

По прибытии в Англию, я заселился в роскошном доме в Эссексе, принадлежащем родственникам невесты Скрупа, где планировал пробыть некоторое время. Но наша история тогда только начиналась.

В доме, пропитанном аристократическим шармом, я был окружен богатством и изысканностью. Каждый уголок этой величественной резиденции озаряли потрясающие произведения искусства, которые безоговорочно захватывали воображение. Все это создавало атмосферу, будто мы оказались в музее.

Вместе с Скрупом, мы погружались в атмосферу страны знатных лордов и элегантных леди. Были незабываемые вечеринки, на которых каждый гость представлял себя короткими литературными произведениями. Мне выпала честь выступить перед такой чествующей аудиторией, и я решил написать собственную историю, наполненную любовью, приключениями и таинственностью.

Однако, мое приключение не ограничивалось только этим. Мы провели захватывающее время, путешествуя по прекрасным пейзажам Англии, открывая новые места и знакомясь с увлекательными личностями. Каждый день был наполнен открытиями и невероятными впечатлениями.

Эту историю я никогда не смогу забыть, ведь она оказала огромное влияние на мое представление о мире и доставила мне невероятное удовольствие. Будучи обладателем такого богатства - впечатлений и знаний, я понял, что на самом деле, каждое новое приключение стоит того, чтобы открыть для себя еще больше необычных и удивительных мест.

Читать бесплатно онлайн Дитя из слоновой кости - Генри Хаггард

The Ivory Child, 1916

Перевод (без указания переводчика): Журнал приключений. М.: Изд. Товарищества И. Д. Сытина, 1916.


* * *

I. Аллан дает урок стрельбы

Я хочу рассказать об одном из самых необыкновенных приключений своей жизни, которую вряд ли можно назвать однообразной.

Началось оно с того момента, когда я приехал в Англию с молодым джентльменом по имени Скруп, отчасти для того, чтобы проводить его домой после одного случая на охоте, отчасти по другим делам.

Я жил некоторое время у Скрупа, или, вернее, у родных его невесты в красивом доме в Эссексе.

Во время своего пребывания в этих краях я имел возможность увидеть великолепный старинный замок с башенными воротами, искусно реставрированный и превращенный в современный жилой дом. Будем называть этот замок «Рэгнолл-Кэстлом» по имени его владельца.

Я много слышал о лорде Рэгнолле. Говорили, что он удивительно красив, обладает большими научными познаниями, хороший спортсмен – был капитаном в оксфордских лодочных гонках, – блестяший оратор, уже отмеченный в палате лордов, смелый охотник, на счету у которого много тигров и других крупных зверей в Индии, поэт, издавший под псевдонимом том своих стихотворений, имевших значительный успех, хороший офицер и, кроме того, обладатель колоссального состояния; сверх огромных поместий он владел несколькими каменноугольными копями и целым городом на севере Англии.

– Господи! – воскликнул я, когда этот длинный перечень был наконец окончен, – должно быть, этот человек родился в рубашке. Но, по всей вероятности, он несчастлив в любви?

– В этом-то он счастливее всего, – ответила мисс Маннерс, невеста Скрупа, с которой я разговаривал, – мне говорили, что он помолвлен с самой милой, красивой и умной девушкой во всей Англии и что они обожают друг друга.

– Господи! – повторил я, – удивительно, почему судьба так щедра по отношению к лорду Рэгноллу и его возлюбленной?

Впоследствии мне суждено было узнать это…

Когда на следующее утро мне предложили отправиться посмотреть редкости Рэгнолл-Кэстла, я охотно согласился.

Однако мне интереснее всего было взглянуть, если представится случай, на самого лорда Рэгнолла, так как все перечисленные его достоинства произвели на меня, бедного колониста, весьма сильное впечатление.

Часто сталкиваясь в жизни с демонами в человеческом образе, я никогда не встречал людей-ангелов, по крайней мере, мужского пола.

Кроме того, мог представиться случай увидеть и невесту лорда, которую, как я узнал, звали мисс Холмс.

Итак, ничто не могло доставить мне большего удовольствия, чем посещение этого замка.

Был уже декабрь; стояла тихая морозная погода.

По приезде в Рэгнолл-Кэстл Скрупу сообщили, что лорд Рэгнолл (с которым он был хорошо знаком) занимается стрельбой где-то в парке, но что м-р Скруп может показать своему другу замок.

Мы вошли втроем, так как с нами была мисс Маннерс, которая привезла нас в своей коляске, запряженной пони. Привратник передал нас у главного входа мужчине, которого он назвал м-р Сэвэдж, шепнув мне, что это личный слуга его светлости.

Это имя совершенно не соответствовало его внешности. Он показался мне переодетым герцогом, поскольку я именно так представлял себе герцогов, никогда не видев ни одного в своей жизни.

Его черный утренний фрак был безукоризненным, манеры изысканны, учтивость граничила с иронией с оттенком скрытой надменности. Он был красив – лицо с тонким носом и смелыми ястребиными глазами. Лет ему было, вероятно, тридцать пять – сорок, и манера, с которой он отобрал у меня палку и шляпу, обнаруживала решительный характер. По всей вероятности, он считал меня способным повредить палкой картину и другие произведения искусства, находившиеся в замке.