Приключения Макса и его друзей в старой Англии - Марина Голомидова

Приключения Макса и его друзей в старой Англии

Страниц

95

Год

Действия третьей главы о приключениях Макса и его верных друзей развиваются на фоне загадочной средневековой Англии. В эпоху, когда Лондон переживал свои собственные сказочные метаморфозы, наши персонажи каким-то невероятным образом оказались в прошлом, находясь теперь на расстоянии 400 лет от нашего времени. Они обнаруживаются в совершенно неизвестном мире, где их ждут потрясающие приключения и захватывающие события.

Макс, его преданные кошачьи спутники и удивительные японские друзья оказываются вовлеченными в опасную плутовскую интригу, нацеленную на саму королеву Елизавету. Они вынуждены раскрыть коварные заговоры и принять участие в легендарном морском сражении с мощным испанским флотом Армады. Герои сталкиваются с испытаниями, которые требуют от них невероятной выносливости и мужества.

Все это время, несмотря на невероятные трудности, наши герои остаются верными дружбе и готовы прийти на помощь тем, кто нуждается в справедливости и храбрости. В их руках судьба исторических событий, и они решительно стремятся сохранить и изменить прошлое, чтобы создать лучшее будущее для всех.

Приключения Макса, его уникальных компаньонов и эпохальные сражения станут настоящим воплощением доблести и отваги в этой уникальной истории о дружбе и смелости. Отправьтесь вместе с ними в историческое путешествие, которое захватит вас с первой страницы и не отпустит до самого финала.

Читать бесплатно онлайн Приключения Макса и его друзей в старой Англии - Марина Голомидова

© Марина Голомидова, 2021


ISBN 978-5-0051-8376-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ПРЕДИСЛОВИЕ

Дорогие друзья, когда я начала писать первую книгу о Максе, я не думала, что следом за ней появятся и другие. Мои герои стали жить собственной жизнью, и мне оставалось только записывать события, которые с ними происходят.

Первая книга повествует о героях и их приключениях в Лондоне. Во второй я надеялась заинтересовать своих читателей Японией и её легендами.

Третья книга – историческая. Я узнала подробности войны между Англией и Испанией, углубилась в изучение быта и нравов елизаветинского двора – и совершенно очаровалась этой эпохой. Мне бы очень хотелось, чтобы и вы, читая книгу, заинтересовались историей правления сильной и мудрой королевы

Елизаветы: нашли на географической карте Англии места, которые упоминаются в книге: Лондон, Дувр, пролив Ла-Манш; посмотрели фильмы о тех временах.

Книга, которую вы сейчас держите в руках, появилась почти случайно: в планах был совсем другой, не менее захватывающий сюжет. Но многие мои читатели не захотели расставаться с японскими героями второй книги, и я решила рассказать о том, что же случилось с Максом и его друзьями, когда на свадьбу Хантера и Матильды приехали из Японии мисс Мэри, Юка, Танака-сан и тэнгу.

Глава первая. ФУТБОЛ

В это жаркое августовское утро в парке было немноголюдно, но те, кто пришел сюда прогуляться со своими детьми, подышать воздухом или просто размять ноги на скрипящих песком дорожках, непременно обращали внимание на футбольное поле, где самозабвенно гоняли мяч четверо не совсем обычных игроков: огромного роста мужчина с длинным носом и похожим на сложенные крылья рюкзаком; светловолосый вихрастый мальчишка и двое крупных мохнатых котов. Один кот – коричневый, с длинными кисточками на ушах – стоял на воротах и в нужную минуту ловко ловил заброшенный футбольный мяч. Другой – серый с тёмными полосками на пушистой спине – резво бегал по полю за мячом. Наверное, здесь вскоре собралась бы толпа, чтобы поглазеть на необыкновенную игру, но, как известно, англичане – люди весьма сдержанные, поэтому прохожие, недоумённо покачав головой, невозмутимо проходили мимо.

Вдруг игра остановилась. Мальчик подбежал к странному великану и стал ему сердито выговаривать:

– Эй, постой, так не годится! Я же тебе говорил, что в футболе мяч никогда нельзя брать в руки. Ты можешь пинать его ногами, отбивать своим лбом, но не руками!

Разумеется, вы уже догадались, что игроками на поле были Макс и тэнгу. Макс решил научить японского гостя играть в не знакомую тому британскую игру, и они пришли сюда вместе с Томом и Вулфи, обожающими футбол.

– Прости, я забыл, совсем память потерял, – согласно качал головой тэнгу (как обычно, его губы не двигались, и голос появлялся непонятно откуда – такова уж особенность всех тэнгу). Виновато понурив голову, он рассматривал мяч в своих руках, а потом внезапно, озорно улыбнувшись, высоко его подбросил, выхватил из-за пазухи веер, раскрыл его и начал быстро-быстро махать.



Мячик немного опустился и медленно полетел к воротам, потом сделал невероятный зигзаг, спланировал к сетке и завис прямо над головой Тома, который и был сегодняшним вратарём. Том подпрыгнул, чтобы схватить мяч, но тот метнулся в левый угол ворот и замер. Том вновь попытался поймать его, но нахальный мяч, словно смеясь, тотчас перелетел в правый угол. Бедный кот бросался из стороны в сторону, но мяч был неуловим, а потом и вовсе поднялся прямо над воротами, где остановился. Запыхавшийся Том сел на задние лапы, насупился и сердито застучал хвостом по траве.