Серебро ночи: Примум. Книга вторая - Татьяна Герцик

Серебро ночи: Примум. Книга вторая

Страниц

30

Год

Сюжет волшебного фэнтезийного романа "Серебро ночи: Примум" Татьяны Герцик разворачивается в фантастическом мире, где герои сражаются со злом и отчаянием. Главный герой, Сильвер, сталкивается с трудностями, когда его мир оказывается на грани порабощения врагами из Имгарда. Он объединяется со своими прежними врагами, народом Терминус, чтобы попытаться спасти свое королевство.
Однако задание не простое - Сильверу и его союзникам необходимо найти таинственный осколок колдовского камня, известный как "Примум", который может дать им необходимую силу для победы. Вместе с этим они пытаются разобраться, что за дракон обитает под королевским дворцом Купитуса, который является источником многих проблем.
Тем временем, на юге королевства, древний город Нескио находится на грани падения. Войска терминцев, армии под командованием Сильвера, подвергаются нападениям шаманов южных племен. Эти шаманы способны превращать верных воинов в предателей, что угрожает всеобъемлющему победителю.
Сможет ли Сильвер и его команда преодолеть все эти преграды и спасти свой мир от разрушения? Только наследники королевской крови могут превратить эту надежду в реальность. В серии книг "Серебро ночи: Примум", автор Татьяна Герцик раскрывает их приключения и испытания, описывая их борьбу с врагами и поиск долгожданного спасения. Но смогут ли они справиться с новыми угрозами, которые выпали на их путь? Будущее королевства зависит от них.

Читать бесплатно онлайн Серебро ночи: Примум. Книга вторая - Татьяна Герцик



Завернувшись в плащ от пронизывающего ночного ветра, обеспокоенный Сильвер пристально вглядывался в темноту. Далеко-далеко в степи тусклыми звездочками светились едва видимые костры имгардцев. Этой ночью его, как главного военачальника, старейшины врагов пригласили на собираемый ими курултай обсудить возможное заключение мира с Терминусом.
Полученное приглашение изрядно смахивало на западню, тем более что передал его не Тиммис, которому он доверял, а приехавший среди бела дня один из знатных имгардцев. Письменности у степняков не было, вычурное приглашение было произнесено вслух. Сильвер плохо понимал замысловатые фразы посланца, но основная мысль была ясна – ему оказывалась великая, небывалая честь. Сам посланец в расшитом шелком кафтане до пола, или, как эту одежду называли имгардцы, – сарукане, поглядывал на просто одетых воинов Терминуса с чувством явного превосходства и вел себя соответственно.
Сильвер отвечал ему на своем языке, не желая ломать мозги, соображая и вспоминая, как звучит то или иное слово по-имгардски. Если надо – поймет. По всей видимости, тот уяснил все ему сказанное, потому что ответил на вполне сносном терминском:
– Надеюсь, властитель наших противников смелый человек, а не жалкий трус, и не побоится приехать на курултай, где его будут ожидать все старейшины великой степи.
Он уехал, а стоявшие рядом с Сильвером полководцы враз решили, что это откровенная ловушка.
– Что за курултай посредине ночи? Впервые о таком слышу. Поедешь, тебя схватят, и хорошо, если просто убьют. Но скорее всего будут мучительно пытать. Это для имгардцев изысканное удовольствие. Чем выше по статусу и известнее схваченные ими воины, тем большее наслаждение они получают от их мук, – ясно высказал свое отношение к приглашению посланца сэр Литл. – Одно дело, когда к тебе приходил Тиммис, как официальный посланец имгардцев, и совсем другое – ехать в становище самому. Почему бы ему не сообщить завтра, как прошел курултай и что они там нарешали? В общем, я категорически против твоей поездки. И неважно, один ты поедешь или с охраной, итог будет одинаково печален.
С ним согласились все, и вердикт был вынесен единогласно – Сильверу никуда не ездить. Но ему было не по себе. Слыть трусом даже среди заклятых врагов ему не хотелось. Но и ехать было нельзя. Он здесь не сам по себе, какой-то там Сильвер Медиатор, а глава всего терминского войска. И если он сгинет, то в Терминусе останется всего один военачальник, имеющий право возглавить объединенное войско – нескио. Но он в столице и срочно вызвать его в Ключград не получится.
Все это было справедливо и правильно, но отважная душа Сильвера все равно изводилась от бездействия. Сидеть, ничего не предпринимая, и ждать нового наступления имгардцев у него не было сил. Снова посмотрел на мерцающие вдалеке вражеские костры. Что ему делать, ехать на этот курултай или нет? В поисках подсказки посмотрел на отданный Ферруном кинжал. Волшебный камень в рукояти молчал, будто самая заурядная драгоценность. Что это значит, понять не мог. Ему ничто не угрожает ли же он просто слишком далеко от предполагаемой опасности?
Если попробовать подъехать поближе к стоянке имгардцев и сразу вернуться, если камень начнет предупреждающе светиться? Мысль была слишком заманчива, чтоб не попробовать. Он тихо, не привлекая внимания караульных, отошел подальше от горящих факелов. Отвязал своего коня от коновязи и, не садясь на него, украдкой провел мимо сидевших вокруг небольшого костра воинов.

Вам может понравиться: