Хранимая благодать - Джулия Гарвуд

Хранимая благодать

Страниц

215

Год

2022

Леди Джоанна, вдова короля Иоанна Безземельного, покорно приветствовала новый день, осознавая, что расставшись со своим жестоким супругом, она никогда не задумывается о втором браке. Однако судьба имела свои планы для этой молодой, красивой и знатной леди.

В эпоху средневековой Англии, такая ценность, как вдова Леди Джоанна, богатая и обладающая высоким статусом, не могла остаться без внимания. На ее волшебную персону преследовались охотники, которым невероятно хотелось стать ее новым супругом. Единственным способом защитить Леди Джоанну было выдать ее замуж за своего верного друга - шотландского лэрда Габриеля Макбейна.

Этот шотландский лорд обладал необычайной честью и благородством, и его душевные качества не вызывали никаких сомнений. Леди Джоанна надеялась, что он сможет сделать ее счастливой даже в таком месте, как Шотландское нагорье, где жизнь была сурова и трудна. Здесь, на земле, где война случалась гораздо чаще, чем мир, а слово "англичане" вызывало лишь ненависть и вражду.

Шотландое нагорье окутывало суровое величие природы, густые леса и могучие горы, которые были свидетелями бесконечных сражений и кровопролитий. Тем не менее, Леди Джоанна была готова преодолеть все трудности ради своей любви к Габриелю и готова была пойти на риск, чтобы быть рядом с ним.

Вместе они столкнутся с многочисленными преградами, но уверена, что соединение их сердец преодолеет все трудности. Они будут счастливы вместе, независимо от грубости и жестокости этой земли.

Это история о любви, внутренней силе и верности, которые позволяют двум разным мирам соединиться воедино. Она учит нас, что несмотря на все препятствия, любовь – это то, что действительно значимо и способно преодолеть любые границы и трудности.

Итак, следуя за Леди Джоанной и Габриелем, погрузитесь в мир их страсти, риска и предательства, и узнайте, как они объединят две разные судьбы в одну непоколебимую силу. Будьте готовы к захватывающему приключению и неожиданному финалу, который оставит вас заинтригованными и восхищенными.

Читать бесплатно онлайн Хранимая благодать - Джулия Гарвуд

Julie Garwood

SAVING GRACE


Перевод с английского М.С. Литваковой


В оформлении обложки использована работа, предоставленная агентством Fort Ross Inc.

Печатается с разрешения литературных агентств Jane Rotrosen Agency LLC и Andrew Nurnberg.



© Julie Garwood, 1993

© Издание на русском языке AST Publishers, 2022

Пролог

Барнсли, Англия, 1200 год Мужской монастырь

– Ваше преосвященство, не объясните ли нам иерархию небес и земли? Кого Господь поставил выше всех? – спросил ученик.

– Наверное, апостолы первыми отмечены его милостью? – предположил второй.

– Нет, – ответил мудрый епископ Холвик. – Выше всех поставлен Господом архангел Габриель [1], покровитель женщин и детей, защитник невинных.

– Кто же следует за ним? – спросил первый ученик.

– Остальные ангелы, разумеется, потом двенадцать апостолов во главе с Петром, а за ними – пророки, чудотворцы и те, кто проповедовал Слово Божье на земле, а уже за ними стоят на небесах все другие святые.

– А кого Господь выделяет здесь, на земле, ваше преосвященство? Кто из людей прежде всех отмечен Божьей благодатью?

– Мужчина, – без промедления ответил епископ. – А превыше всех мужчин – наш святой отец.

Ученики кивнули, вполне соглашаясь с этой доктриной. Томас, старший из юношей, чье лицо выражало напряженную работу мысли, облокотился о выступ каменной стены и воскликнул:

– Далее любовью Господа одарены кардиналы, а затем другие служители Божьи!

– Это так, – согласился епископ, довольный догадкой ученика.

– А кто же идет после них? – спросил второй ученик.

– Ну что же, далее следуют владыки царств земных, – объяснил епископ. Он сел на середину деревянной скамьи, расправил складки своих затейливо украшенных черных одежд и продолжил: – Однако те государи, благодаря которым умножаются церковные богатства, конечно же, более возлюблены Господом, нежели те, кто копит золото для своих собственных удовольствий.

Еще трое юношей подошли послушать поучения святого наставника. Они уселись у ног епископа.

– Следуют ли за ними женатые, а после них – неженатые мужчины? – спросил Томас.

– Да, – подтвердил епископ. – Они стоят на той же ступени, что купцы и шерифы, однако выше крепостных, прикрепленных к земле.

– А кто после них, ваше преосвященство? – продолжал интересоваться второй ученик.

– Животные, от наиболее верного человеку – собаки, – ответил епископ, – и до скудоумных волов. Вот, полагаю, я подробно ознакомил вас со всей иерархией, чтобы вы могли повторить это своим ученикам, когда примете обет и посвятите себя Господу.

Томас встряхнул головой:

– Вы забыли женщин, ваше преосвященство. Любит ли их Господь?

Епископ потер лоб, обдумывая вопрос.

– Я не забыл женщин, – сказал он наконец. – В любви Господа им отведено самое последнее место.

– Ниже скудоумных волов? – спросил второй ученик.

– Да, ниже волов.

Юноши, сидевшие на земле, тут же закивали в знак согласия.

– Ваше преосвященство! – обратился к епископу Томас.

– Что такое, сын мой?

– Вы ознакомили нас с иерархией Бога или церкви?

Вопрос ужаснул епископа Холвика. По его мнению, в нем прозвучало богохульство.

– Но ведь это одно и то же. Разве не так?

Большинство людей, живших в раннем средневековье, верили, что церковь точно истолковывает учение Господа. Но не все. Некоторые, в том числе и женщины, думали об этом иначе. Наша история – об одной из таких женщин.