
Иноязычное деловое общение в подготовке специалистов переводчиков
Жанр:
Монографии /
Педагогика
В монографии исследуются ключевые аспекты, определяющие формирование профессионально важного качества специалиста-переводчика – умения иноязычного делового общения. Эти навыки считаются неотъемлемой составляющей социально-личностного компонента профессиональной компетентности переводчика. Кроме того, автор предлагает уникальную модель обучения специалистов-переводчиков иноязычному деловому общению, специально разработанную для вузовской среды. Дополнительно к основному контенту монографии, автор предлагает практические задания и материалы, которые помогут студентам и профессионалам углубить знания и улучшить свои навыки в данной области.
Читать бесплатно онлайн Иноязычное деловое общение в подготовке специалистов переводчиков - Татьяна Галинская
Вам может понравиться:
- Мытарства коллежского советника - Илья Деревянко
- Предмет экологического преступления - Станислав Голубев
- Психология экономической социализации личности. Основные формы и детерминанты - Татьяна Дробышева
- Образование на перекрестке культур и цивилизаций: опыт философского осмысления - Анатолий Левко
- Наследие кельтов. Древняя традиция в Ирландии и Уэльсе - Алвин Рис, Бринли Рис
- Философия дискретного мира - В. Саркисов
- Охотница за любовью - Линн Грэхем
- Повеса и наследница - Маргерит Кэй
- Летняя практика - Мария Зайцева
- Иннокентий Смоктуновский. Без грима - Мария Иннокентьевна Смоктуновская, Анастасия И. Горюнова-Борисова