Окутанные тьмой - Элен Форт

Окутанные тьмой

Автор

Страниц

230

Год

2022

Тайны и заблуждения, словно тончайший яд, плетут свои сети внутри нас. Они проникают в каждую клеточку нашего сознания, туманят разум и убивают душу, страдающую от незнания. Три волшебные долины – Ларкон, Корскор и Архат, и лишь один огромный Темный лес, где царит абсолютная тьма, нападающая на людей и пожирающая их живьем. В поисках новой жизни Карнелия перебирается в Корскор, надеясь на лучшее, но судьба имеет свои планы... Схватившись за последнюю искру надежды, она невольно переступает порог таинственной тропы в лесу, где ее ждет судьбоносная встреча. Глаза незнакомца скрыты под пеленой тьмы, она медленно обвивает его кожу, а острые клыки, кровоточащие, выглядывают из-под приоткрытого рта. Какое будущее ожидает девушку, попавшую в беду? Такова реальность, мисс Хальброн, герой не в силах погасить все горести, не перенять всю боль на себя и не превратить мир в источник безудержного счастья. Или, возможно, все-таки есть выход? Остается только проникнуть в самую суть, но насколько это просто? Темная сущность наращивает свою силу, проникает в глубины судьбы людей, жаждущая полного их подчинения. Комментарий Редакции: Этот мистический роман, окрашенный в темные тона, впечатляет своей изысканностью. В нем есть место для настоящей любви, хотя и подчеркнутой чем-то пугающим и одновременно завораживающим.

Читать бесплатно онлайн Окутанные тьмой - Элен Форт

© Элен Форт, 2022

© Оформление. ООО «Издательство Эксмо», 2022


Художественное оформление: Редакция Eksmo Digital (RED)

В коллаже на обложке использованы иллюстрации:

© NatasaStojanovic, Veronika Oliinyk / iStock / Getty Images Plus / GettyImages.ru


Пролог

В тусклой комнате, с плотно зашторенными, тяжелыми гардинами, освещенной лишь двумя канделябрами и наполненной дымом от сигар, серые глаза искрились нетерпеньем, а пепельного цвета волосы прилипали к вискам. Облизав пересохшие губы, вокруг которых пролегали глубокие складки, мужчина лет пятидесяти провел тыльной стороной ладони по взмокшему лбу.

– Олл-ин! – Дрожа от предвкушения, поставил он на кон все свои деньги.

– Вы еще можете успеть изменить свое решение. – Предупреждающе отозвался оппонент, перекидывая ногу на ногу и поерзав в кожаном кресле.

– Я сказал, ОЛЛ-ИН! – Изогнутые губы растянулись в оскале. Подняв глаза, мужчина раскрыл карты. – Две дам!

– Рад, что вам наконец-то достались достойные карты. Но… не спешите тянуться за моими денежками. – Опустив пару карт рубашками в дубовый стол, оппонент раскрыл двух королей. – У вас хорошие карты, но не достаточно.

Грязно выругавшись, седовласый мужчина обхватил голову, принимая свое очередное поражение.

– Игра окончена. – Отозвался тот, кому посчастливилось выиграть кругленькую сумму. Собирая золотые монеты в тряпичный мешок, он тихо присвистывал.

– Стойте! – Ударяя кулаками по столу, вскрикнул проигравшей. – У меня к вам есть предложение…

Часть I

«Грешные души»

Глава 1

«В неволе белой вуали»

Когда я была маленькая, то всегда витала в облаках. Мечтая о герое, который защитит меня от всех чудовищ мира и увезет далеко-далеко, где реальность покажется лишь ночным кошмаром.

Из года в год я вела дневники и записывала в мельчайших подробностях все то несбыточное, чего так жаждали душа и сердце. Но, как мы все прекрасно знаем – чудес не бывает и вскоре, мне пришлось с головой уйти в жестокую реальность.

Минул мой двадцать третий день рождения. Закрывшись в своих покоях, я сидела возле камина на холодном каменном полу и смотрела, как в огне полыхают остатки моей наивности. Дневники, рисунки, вышивки – оставили лишь запах гари и горстку пепла. Так я перестала фантазировать, а мучающие меня ночные кошмары стали моим сегодня, завтра и далеким будущим.

Моя семья вот уже несколько лет переживала финансовые трудности. По словам отца, лишь я могла спасти всех от неминуемой гибели, которая подбиралась все ближе и ближе. Принеся в жертву свою свободу и жизнь в целом – я могла обеспечить безбедность родных и уберечь от нищеты, в которую бы скатился наш народ.

Близилась моя свадьба.

Клэйтон Стоунтбери – пустоголовый, себялюбивый, грубый и беспардонный человек. Я видела его однажды, но тех минут хватило с головой. Он не отличался умом и сообразительностью, внешне не дурен собой, но это никак не меняло моего отношения к нему. О любви не могло идти и речи, главную роль занимал его статус в соседнем городке, в который после свадьбы я должна была переехать. Стоунтбери не являлся правителем, нет, но занимал значительное место среди богатейших людей. Сумма, которую он заплатил за меня с головой покрывала все карточные долги отца. Разумеется, причину нашего брака нельзя было разглашать, поэтому мне претила уже одна мысль, что всю жизнь придется притворяться и лгать.