Убийство и рождественский пирог - Юлия Евдокимова

Убийство и рождественский пирог

Страниц

80

Год

2025

В живописной и уютной деревушке, затерянной среди живописных горных вершин, жители с нетерпением готовятся к самому волшебному празднику — Рождеству. Осталась всего лишь неделя до этого светлого дня, и воздух наполняется не только сладкими ароматами свежевыпеченных пирогов, но и мрачным предчувствием. В центре внимания оказалась молодая женщина, чья жизнь рухнула из-за подозрений в убийстве, на которое указывают все собранные улики.

Тем не менее, справедливость находит своих защитников — две опытные и мудрые синьоры, которые знают каждого жителя деревни и глубоко понимают настоящую суть происходящего. Нонна Пенелопа и синьора Николетта решают помочь своей подопечной, но с каждой новой уликой у них возникают всё больше вопросов. Может ли молодая женщина быть на самом деле виновной или же за этим секретом скрывается нечто гораздо более зловещее?

Пока деревня готовится к рождественским торжествам и время неумолимо движется вперед, наши героини спешат раскрыть все тайны. Ситуация накаляется, и вскоре перед синьорами встает задача: успеют ли они вычислить настоящего убийцу до того момента, как часы пробьют полночь и начнется время чудес?

Эта история полна снега, загадок и невероятных угощений, таких как рикотта и традиционные сладости, которые создают атмосферу тепла и уюта. Присоединяйтесь к Пенелопе и Николетте в их детективном приключении, погружаясь в мир сердец, интриг и дружбы, напоминающий нам о настоящем духе Рождества.

Читать бесплатно онлайн Убийство и рождественский пирог - Юлия Евдокимова

Аппетитные бестселлеры Юлии Евдокимовой: Италия, которую можно попробовать на вкус.

Газета «Аргументы и факты».

***

Юлия- тонкий знаток и ценитель итальянской кухни и прочих итальянских тем.

Джангуидо Бреддо, почетный консул Италии, член Академии истории итальянской кухни.

***

«На книжной полке- тайны и туманы».

Журнал «Италия».



Зимой здесь горят самые красивые уличные фонари. Они загораются рано и дают свет в темноте. Но люди торопятся, засунув руки в карманы, и этого не видят. (Фабрицио Караманья, итальянский журналист)



Все совпадения персонажей и событий случайны.

Снег падал крупными хлопьями, засыпая черепичные крыши маленькой деревни среди гор.

Остановитесь зимней ночью на крутой тропе и гляньте вниз: у вас перехватит дыхание от необычного зрелища. Кажется, что огромный дракон схватил деревню в свою когтистую лапу, да окаменел, не иначе чары местного волшебника сработали! И теперь крутые улицы, небольшие домики, площадь, обрывающаяся в пропасть, золотые огоньки уличных фонарей так и остались в каменной лапе, а когти-зубцы заслонили деревню от ветров и невзгод.

Но нет, не увидите вы такой картины, не бывает здесь зимой путешественников. В этих горах летом-то шагнешь в сторону- и сгинешь, а автобусик, связывающий деревню со столицей, ходит всего дважды в неделю.

До соседней деревни отсюда всего два километра, правда… по воздуху. А по дороге все двадцать пять, да над пропастью, где порой две машины с трудом разъезжаются. Местные жители нашли прямой путь, скачут, аки козлы горные, по когтям каменного дракона, привыкли уже.

Так они и встретились однажды, две учительницы на пенсии: синьора Пенелопа и синьора Николетта. В то утро как раз ведьма упала с метлы и разбилась…

Нет, конечно все было не так, ведь мы с вами знаем, что ведьм не существует и это не могло быть ничем иным, как убийством. Расследование сблизило женщин, да настолько, что вскоре синьора Николетта продала свою убогую квартирку в панельном уродце на окраине и переехала в домик синьоры Пенелопы на вершине горы.

Ох, какие оттуда открывались виды!

К счастью дети и многочисленные внуки и правнуки Пенелопы не возражали, наоборот, обрадовались, ведь им так и не удалось уговорить бабушку переехать, а как жить одной на девятом десятке… И вдруг- компания.

(История знакомства двух синьор рассказана в книге «Не оставляй в живых колдуньи»).

Несмотря на двадцатилетнюю разницу в возрасте, они нашли друг друга, популярная в деревне учительница – «маэстра» Пенелопа и ее коллега, незаметная серая мышка Николетта. Съехавшись, они прекрасно дополнили друг друга, ведь кухня Пенелопы славилась на всю деревню, а цветам и травам Николетты не было конкурентов. А ворчали… так что ж с того, уж и поворчать нельзя?

***

– Ну, как тебе? – Синьора Николетта выжидательно смотрела на молодую женщину, которая только что отпила ее особого рождественского чая. Снег падал на забранные в хвост светлые волосы, голубые глаза вспыхивали льдинками и выглядела женщина очень красивой и очень беременной.

С тех пор, как три года назад синьора Николетта переехала к синьоре Пенелопе и получила в свое распоряжение огромную террасу и садик, она начала выращивать не только цветы, но и всяческие травки. И вот, наконец, решилась поставить столик со своим травяным чаем на деревенском рождественском рынке.