Сирийские мистики о любви, страхе, гневе и радости - Филипп Викторович Дзядко, Максим Глебович Калинин

Сирийские мистики о любви, страхе, гневе и радости

Книга, написанная Максима Калинина и Филиппа Дзядко — известными личностями подкаста Arzamas «Отвечают сирийские мистики», раскрывает важные и актуальные вопросы человеческого существования. Максим Калинин, филолог и переводчик, который также является шеф-редактором АНО «Познание», и Филипп Дзядко, писатель и сооснователь нескольких просветительских проектов, исследуют темы, волнующие людей во все времена, такие как зло, любовь, успех и страх.

Структура книги представляет собой увлекательный диалог, разделенный на главные главы, каждая из которых углубляется в философские и психологические аспекты человеческой жизни. Авторы обращаются к историческим контекстам, в частности к VII веку, когда мир столкнулся с разрушительными переменами. Арабское нашествие потрясло основы многих обществ, заставив миллионы людей сомневаться в своих верованиях и терять надежду. Это время стало настоящим испытанием для человечества, когда прежние империи утратили свою силу, а устоявшиеся нормы — свою актуальность.

Однако именно в такие исторические моменты появляются люди, способные предложить новое видение реальности. Сирийские мистики, о которых говорят авторы, стали символами внутренней силы и крепости духа. Они утверждали, что в основе мира лежит любовь, находя внутри себя источники света в суровые времена. Их учение остается актуальным и в современном обществе, часто потерявшем ориентацию в мире.

Эта книга предназначена для каждого, кто чувствует себя потерянным, выгоревшим или неуверенным в своем пути. Она станет утешением и путеводителем для тех, кто ищет ответы на жизненно важные вопросы, а также для всех, кто стремится понять, как сохранить свою человечность в условиях нарастающих трудностей. Методический подход авторов позволяет читателю не только осмыслить проблемы, с которыми он сталкивается, но и найти утешение и поддержку в мирах wisdom, основанной на духовных ценностях.

Читать бесплатно онлайн Сирийские мистики о любви, страхе, гневе и радости - Филипп Викторович Дзядко, Максим Глебович Калинин

Знак информационной продукции (Федеральный закон № 436-ФЗ от 29.12.2010 г.)



Редактор: Лиза Марантиди

Главный редактор: Сергей Турко

Продюсер и руководитель проекта: Ольга Равданис

Художественное оформление и макет: Юрий Буга

Ассистент редакции: Мария Короченская

Корректоры: Елена Чудинова, Евгений Яблоков, Дарья Гоголева, Ольга Улантикова

Верстка: Александр Абрамов


В книге упоминаются социальные сети Instagram и/или Facebook, принадлежащие компании Meta Platforms Inc., деятельность которой по реализации соответствующих продуктов на территории Российской Федерации запрещена.


Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.

Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.


© Калинин М. Г., Дзядко Ф. В., 2024

© ООО «Альпина Паблишер», 2024

* * *

Дане, Лиле, Захару, Василисе Калининым, Леве Марантиди и Нине Дзядко


Участие в смысле. Предисловие Ольги Седаковой

Я с опаской начала слушать подкаст «Отвечают сирийские мистики». Сообщить в непринужденных беседах об опыте такой жизни? Не говоря о ее хронологической и географической удаленности от всех наших вопросов – но об опыте жизни затворников и созерцателей, о школе совершенно особой сосредоточенности, о таком призвании к иному, ради которого человек готов оставить всё… Что в обиходе нашего современника может отозваться на это? Хочет ли он такого? И еще одна трудность: этот редкостный опыт заключен в древних письменных источниках, главные слова в которых так трудны, что требуют разгадки. А для этого необходимо не просто множество познаний особого рода, но глубокое участие в их смысле. И еще: необходима перемена самого отношения к слову. Приведу слова Максима Калинина, «ответчика» за сирийских мистиков, переводчика и толкователя этих необъятных слов: «воспринимая слова не как исчерпывающее и легкодоступное описание стоящей за ними реальности, а как дорожные знаки». И здесь мне хочется вспомнить размышление о природе языка, принадлежащее философу Владимиру Вениаминовичу Бибихину: оно удивительным образом обосновывает именно такое восприятие слова как первое. «Древняя шумерская идеограмма слова, имени – стрелка. В указывании суть имени, имя чистое указывание… ‹…› Язык не там, куда он послал, а в самом движении посылания»[1]. Можно ли надеяться, что слушатель согласится на такое восприятие слова? что он готов к нему? Или он ждет, что ему и это переведут в готовую и подручную «информацию»? Вот «информации» о сирийских мистиках я и боялась. Я боялась, что всё привычным способом будет переведено на «современный» язык, на котором круг поэтов Мецената будет называться «тусовкой» или «междусобойчиком».