Падение Башни Искушения - Аньинь Ду

Падение Башни Искушения

Автор

Страниц

240

Год

Судьба всех живущих на этом свете зачастую выглядит абсурдной, ведь они преследуют мечты, которые в конечном итоге исчезают в безбрежном времени, а их участь нередко оказывается трагичной. Эта притча разворачивается в далекие века, когда в Китае правили Южные и Северные династии. Во времена, когда вся сила была сосредоточена в руках Сына Неба, а земли делились между императором и его преданными советниками, хрупкое равновесие власти начало трещать по швам.

Человеческие амбиции были столь безграничны, что некоторые были готовы пойти на крайние меры ради достижения своих целей. Одним из таких зловещих деятелей был чиновник императорской канцелярии Цао Гуй, который восстал против императора, оставляя за собой след из разрушений и горя. Его друг, чиновник Мужун Синь, пал жертвой его интриг, выпив отравленное вино, предназначенное для предателя. В тяжелый момент его жена, не сумевшая пережить позор утраты мужа, сожгла родовое поместье, вместе с собой, погрузив в трагедию два выдающихся рода.

Тем не менее, желание людей пересилить небесный закон обернулось печальными последствиями. Император Юйвэнь Ху, увлеченный своей властью и величием, забыл о том, что даже самые могущественные не могут противостоять судьбе. Развращенный изобилием и человеческими страстями, он начал верить, что сможет обрести бессмертие. На его стороне оказалась и прекрасная Цин Няоло — девушка, готовая на самые отвратительные поступки ради сохранения своего статуса любимой наложницы Императора.

С этих роковых событий начинается стремительное падение династии Юйвэнь и формирование новой эпохи, знаковой для китайской истории — эпохи, начавшейся с создания Дворца Божественного Величия. Это место не только стало символом амбициозных мечтаний и разорванных судеб, но и напоминанием о том, что космическое равновесие всегда возобладает, а правда о человеческой природе раскрывается в самых мрачных уголках власти.

Читать бесплатно онлайн Падение Башни Искушения - Аньинь Ду

大梵宫

©杜安隐 2019

Original Chinese copyright © 2019 by 四川文艺出版社有限公司

Russian copyright © 2025 by EKSMO Publishing House

Russian translation edition arranged with 四川文艺出版社有限公司


Иллюстрация на обложке WEYPi


© Янченко П., перевод на русский язык, 2024

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025

* * *

Пролог

Судьба всех живущих такова, что их стремления по сути своей абсурдны, мечты в конце концов растворятся в потоке времени, а участь непременно будет трагична.

Наступил четвертый месяц, была весна, небо и земля пробудились, и все вокруг благоухало.

Сановник Мужун Синь в одиночестве прогуливался по дорожкам, вымощенным белым мрамором, размышляя о предстоящем пиршестве во Дворце Благополучия, где обычно обсуждались дела столичного города Дундучэн, а сегодня должны были собраться чиновники, созванные его величеством Юйвэнь Ху.

В четвертом месяце Дундучэн начинал зеленеть, уже были слышны песни первых птиц – весна уверенно вступала в свои права. Однако у Мужун Синя было неспокойно на сердце, вместо весенней красоты он видел сплошную пустоту. По обеим сторонам от каменных ступенек в живописном беспорядке были высажены пионы цвета бирюзы. Повернутые против ветра, они словно хвалились своей грациозностью. Краем глаза Мужун Синь заметил впереди фигуру в красном одеянии: это чиновник императорской канцелярии Цуй Жусу остановился и как раз сосредоточенно рассматривал цветы. Мужун Синь замедлил шаг.

– Господин Цуй тоже думает о делах сердечных, когда смотрит на пионы? – Он овладел беспокойством и попытался слегка пошутить.

– Сановник Мужун – главный красавец на сто ли[1] вокруг Восточной столицы, это вас считают самым завидным женихом, куда уж мне, в мои-то годы, тягаться? – неопределенно ответил чиновник Цуй. Мужун Синь запнулся, не зная, что сказать.

Он недовольно посмотрел вдаль, но никого не увидел. Почему же сановник Цао еще не пришел, как было условлено?

– Пион – самый прекрасный из цветов, кто же не расчувствуется при виде него? Его величество собирается выставить свою любимую «Бирюзу семейства Оу» на всеобщее обозрение, в этом есть что-то таинственное, вы так не считаете, сановник?

Цуй Жусу двумя руками поправил свой форменный головной убор, вернув к реальности Мужун Синя, охваченного грустными думами.

«Бирюзу семейства Оу» впервые вырастил в городе Пинчэн садовник по фамилии Оу. Он подкармливал ростки белых пионов специальными снадобьями, благодаря чему распускавшиеся цветы приобретали светло-бирюзовый оттенок. Это был чрезвычайно редкий и ценный сорт пионов, их использовали в качестве подношений и ежегодно поставляли только государеву двору.

– Ныне в государстве царит мир, простой народ наслаждается честным трудом и спокойной жизнью, а государь предпочитает весело проводить время с приближенными. О каких тайнах может идти речь!

Мужун Синь был полностью согласен с мыслями Цуй Жусу, но ему оставалось только изо всех сил скрывать это.

– Мне недоступно угадать мысли государя, я всего лишь его слуга. Слышали, что сегодня сановник Цао собирается подарить его величеству красавицу, искусную в танцах и игре на бамбуковой флейте? Разве он не презирал тех, кто пытался с помощью женской красоты получить расположение правителя? Отчего же такая перемена?

Кончик носа Цуй Жусу прикоснулся к лепестку пиона, а его лицо приобрело вопросительное выражение.