Новые времена - Мазо де ля Рош

Новые времена

Страниц

170

Год

2022

Серия романов «Джална: Отражение времени», которая завораживает поклонников «Саги о Форсайтах», «Аббатства Даунтон» и «Хроник Семьи Казалет», теперь может похвастаться уникальностью для всех поисковых систем. Захватывающая история семьи Уайток, проживающей в прекрасном поместье в Южном Онтарио, охватывает период с 1854 по 1954 год. У каждой части серии есть собственная интригующая сюжетная линия, которую можно читать отдельно от других книг. Удивительное название «Джална», прочно вписанное в мир романов, остается вымышленным поместьем, где живут герои. Это название было вдохновлено городом Джална в Индии, где размещался британский гарнизон.

Источником вдохновения для знаменитого цикла романов стал дом «Бенарес» в Канаде, который был построен в конце 1850-х годов для британского ветерана Джеймса Б. У этого дома было обширное владение, и в некотором периоде времени он был домом для Мазо де ла Рош. «Бенарес» получил альтернативное название Варанаси, индийского города, где находился британский гарнизон.

Сериал, основанный на одном из романов Мазо де ла Рош, вышел в Канаде в 1972 году и стал известен не только там, но и в Великобритании и Франции. Писательница призналась, что персонажи в романе возникли естественно и несмотря на фантастическую природу, они все же полны жизни. В особенности главная героиня, Аделина Уайток, неожиданно вышла на первый план и стала центром внимания романа.

Мазо де ла Рош оставила нам свои произведения, когда скончалась в 1961 году. Более 12 миллионов экземпляров книг о семье Уайток были проданы по всему миру, и читатели полюбили эту отважную историю.

История семьи Уайток начинается в 1854 и продолжается до конца XX века. В этом мире, так же как и в нашем реальном мире, люди испытывают радости и горести жизни, добиваются успехов и переживают поражения. Однако, семейный особняк остается постоянным свидетелем их истории. В его стенах сохраняются воспоминания поколений, мечты и надежды, а также печальные разочарования и любовные переживания.

Перед вами вторая часть цикла романов, которая сделала канадскую писательницу Мазо де ла Рош всемирно известной. Это продолжение удивительной саги, которая переносит нас в новое время и новое место - Канаду 1863 года, где рядом с легендарным особняком происходит необычная история.

Романы «Джална: Отражение времени» рекомендуют любителям семейных саг, приключений и увлекательных событий. Не упустите возможность погрузиться в этот выдающийся канадский цикл, который завораживает и вдохновляет своих читателей.

Читать бесплатно онлайн Новые времена - Мазо де ля Рош

Mazo de la Roche

MORNING AT JALNA


© Гохмарк Э., перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

I. Дом в новой стране

Дом «Джална» в Онтарио был построен незадолго до того, как в США разразилась Гражданская война. Владелец дома, офицер Уайток, поселился здесь с семьей, как только родился второй сын. Вместе с женой, ирландкой Аделиной Корт, он переехал сюда из Индии, в романтическом порыве назвав поместье в честь военного гарнизона, к которому там был приписан его полк. Офицер Уайток успел устать от запретов армейской жизни. Он стосковался по свободе и просторам Нового Света. Аделина Уайток всегда была легка на подъем. И теперь они чувствовали себя пусть не первооткрывателями, но прониклись духом открытий, при этом окружив себя многочисленными благами Старого Света.

Их дом внушительных размеров из кирпича приятного для глаз оттенка с зелеными ставнями и пятью высокими трубами стоял на участке земли площадью в тысячу акров[1] всего в нескольких милях от озера Онтарио, на густолесистых берегах которого обитало огромное число птиц. Девственная почва была богата и неистощима в своем плодородии. Что ни посади, все произрастало в избытке.

Дети Уайтоков не знали другой жизни, кроме вольготной и исправной смены времен года. Детей было четверо: Августа, Николас, Эрнест и самый младший, Филипп. (Отец семейства изменил данному ранее слову быть в семье единственным Филиппом.) Родители им потакали, хотя временами строго наказывали. Отец, когда был детьми недоволен, отдавал распоряжения по-военному твердым голосом. Мать, когда гневалась, бывало, поднимала на них руку – нрав у нее был вспыльчивый. Дочь Августа переносила наказания с безропотным благородством; Николас – с определенной долей высокомерия; Эрнест – со слезами и обещаниями впредь вести себя хорошо. На маленького Филиппа почти никогда не сердились, а если такое случалось, тот ложился на пол, сучил ножками и кричал.

В тот летний день муж и жена со смешанным чувством радости и озабоченности ждали гостей – американскую пару из Южной Каролины.

– Не понимаю, – начал Филипп, – почему ты так обеспокоена этим визитом. Синклерам придется принять нас такими как есть. Нам нечего стесняться, как мы живем. Ручаюсь, что во всей провинции не сыскать прекраснее дома и большего порядка в ведении хозяйства, чем у нас.

– Ты только подумай, к чему привыкли они! – вскричала Аделина. – Огромная плантация с сотнями рабов у них в услужении… Мы и знать ничего не знаем о настоящем изяществе. Следовало бы отдать им несколько комнат, а не крошечную спальню и каморку для горничной миссис Синклер.

– Нашу гостевую крошечной не назовешь. Прекрасная, богато обставленная комната. Не понравится – пусть терпят.

– А как ты собираешься развлекать мистера Синклера? – не унималась Аделина. – Поведешь смотреть на турнепсовое поле? Покажешь пару телят?

Разговор прервала шумная беготня их сыновей по коридору и топот на лестнице. Когда Николас обогнал Эрнеста, младший брат издал притворно испуганный вопль. Обычно родители не замечали таких проявлений веселья, но сейчас Филипп насторожился.

– Когда приедут гости, пусть ни в коем случае так себя не ведут.

– Не переживай, – ответила Аделина. – Старших я отправляю на три дня к соседям. Вчера договорилась с миссис Базби.