Полукровка. Издание второе - Даниэль Зеа Рэй

Полукровка. Издание второе

Страниц

210

Год

2023

В сказочной Олманской Империи, наследнице Всевидящих, суждено было выйти замуж за наследника Доннарской Империи. Казалось бы, обычная история, где долг перед Родиной играет решающую роль. Но судьба подготовила свои сюрпризы! Жених так и не явился на свадебное торжество и вместо себя послал делегатов, предлагающих отложить брак на семь лет. Необычное предложение, которое обидело и оскорбило наследницу. Но она решила принять его с достоинством и ожидать своего судьбоносного брака в течение этого времени.

Семь лет - это длительный период, полный перемен и возможностей. За это время можно изменить свою жизнь, наделать ошибок, выйти из них, найти себя и раскрыть свой настоящий потенциал. А также начать задумываться, для чего и кому был нужен этот брак. Что связывает две империи и какие игры за кулисами проворачиваются?

Семь лет пройдут, и, наконец, Он явится. Но что ждет наследницу и наследника в этой необычной связи? Будет ли это игра по правилам, неожиданная война или что-то совсем иное? Чтобы найти ответы на эти вопросы, им придется рискнуть всем. Желание узнать правду требует жертв. Жребий брошен, и начинается игра, в которой каждый шаг может быть роковым.

Первая книга захватывающей серии "Олманцы" приглашает читателей погрузиться в мир интриг, романтики и жестокой борьбы за выживание. Здесь каждый персонаж - это карта, раскрывающая свои тайны и стратегии в этой захватывающей игре власти. "Олманцы" - это не только романтическая история, но и увлекательный политический триллер, который заставляет читателя припасть к каждому слову, жаждущему узнать, когда завершится эта опасная игра.

Читать бесплатно онлайн Полукровка. Издание второе - Даниэль Зеа Рэй

Пролог

Этот день должен был стать самым счастливым в ее жизни. День ее свадьбы. Невесту ненадолго оставили одну в комнате, предоставив возможность привести мысли и чувства в порядок. Прекрасное белое платье, расшитое золотом, было совершенно необычным для нее. Незамужним женщинам ее родной планеты не дозволялось выставлять плечи напоказ. И пусть их скрывала фота, она все равно чувствовала себя немного обнаженной. Такова воля родителей жениха: никаких национальных нарядов. Невеста должна предстать перед делегацией в классическом подвенечном платье, которое предпочитают жители большинства галактик.

– Прекрасно выглядишь, сестренка!

– Стефан?! – она обернулась и почувствовала облегчение, увидев брата.

– Теряешь сноровку. Я только что свободно вошел в дверь.

– Все уже собрались?

– Да, – он остановился за ее спиной и опустил руки на обнаженные плечи. – Ждут только тебя и делегацию во главе с женихом.

– Его все еще нет?

– Они связались с нами и попросили ожидать их в церемониальном зале, – Стефан погладил ее по плечам и отошел в сторону.

Она взглянула на отражение в зеркале.

– Как думаешь, он красивый?

– Говорят, что наследник трона Доннары весьма недурен собой. Кроме того, ему всего двадцать один. Ты же знаешь, что мужчины созревают к двадцати пяти.

– А женщины к двадцати, – с горечью в голосе ответила невеста.

Стефан снова подошел и обнял ее за плечи.

– В твои шестнадцать тебе уже нет равных среди подданных Олмании. Что же будет к двадцати? Кроме того, вы наречены друг другу Советом Всевидящих. За четыреста лет они ни разу не ошиблись в своих предсказаниях.

– Я слишком молода для него. У них не принято жениться так рано.

– Ну и что? Если он тебя полюбит, какая будет разница?

– Я не привыкла полагаться на удачу, Стефан, но сейчас, почему-то, верю в то, что ты говоришь.

В дверь постучали:

– Пора, госпожа.

Она сорвалась с места. Стефан успел схватить ее за руку перед самой дверью.

– Сестренка, подожди! Я хотел сказать тебе пару слов.

– Конечно, Стефан.

– Сегодня ответственность за тебя возьмет на себя твой муж. Я понимаю, что брак для их культуры дело куда менее ответственное. Но он Наследник, и понятия чести и долга для него не чужды. Поэтому я с легким сердцем вверяю тебя ему. Слушайся мужа, почитай и уважай, как своего брата и дядю. Я люблю тебя.

– И я люблю тебя, Стефан, – она обняла брата и поцеловала в щеку.

– А теперь пойдем.

Он взял ее под руку и повел по многочисленным коридорам их резиденции. Вокруг в проходах толпились служащие, припадающие к полу перед юной парой Наследников трона. Они вошли в церемониальный зал с гордо поднятыми головами. В конце длинного прохода из верноподданных лиц их ждали дядя и самые близкие люди. Толпа склонилась в знак уважения. Невеста искренне надеялась увидеть среди них жениха, но его все еще не было.

– Девочка моя, своей красотой ты затмишь любую деву Доннары и Олмании!

– Спасибо дядя, – она слегка склонила голову в знак уважения.

Стефан стоял молча, оглядывая своих родственников, которые явно не испытывали восторга от происходящего.

В двери показался глашатай и объявил о прибытии делегации Доннары во главе с первым советником. Все обратили взоры к дверям, в которые вошли шестеро человек в черных облегающих костюмах, причем, далеко не парадных. Это походило на явное оскорбление, но в этот момент всех интересовало только одно: среди вошедших не было юноши двадцати одного года, и никого, даже отдаленно похожего на него. Все шестеро были мужчинами преклонного возраста с длинными золотистыми волосами, собранными в тугие жгуты на затылках. Делегация проследовала по живому коридору в абсолютной тишине и остановилась перед невестой, едва преклонив головы. Уже второе по счету оскорбление было записано на их счет.