Человек в витрине - Хьелль Ола Даль

Человек в витрине

Страниц

220

Год

2014

Владелец антикварного магазина Рейдар Фольке-Есперсен был жестоко убит в результате необъяснимого преступления. Теперь его обнаженное тело выставлено на показ в витрине магазина, вызывая шок и тревогу среди прохожих. Но это не все - на лбу и груди убитого выделяются загадочные символы, включающие буквы, цифры и непонятные знаки. Из этого следует, что за этим зверским убийством стоит куда больше, чем кажется на первый взгляд.

В центре внимания стоит несколько подозреваемых, каждый со своими мотивами. Среди них молодая вдова, которая осталась без кормильца и наследства после смерти Фольке-Есперсена. Ее сложные отношения с покойным мужем исключать невозможно. Также в списке подозреваемых значится его сын, оказавшийся под влиянием неприязни к своей мачехе. Имущество и бизнес отца - мотивы, способные побудить человека совершить ужасное преступление. Не стоит забывать и о братьях Фольке-Есперсена, которые давно жаждут продать магазин и неотложно разделить прибыль. Однако, неизвестный факт о появлении тайной красавицы на фотографии, обнаруженной в кабинете умершего, добавляет новые сложности в расследование. Кто она и как она связана с убийством?

Это дело поручено опытному инспектору Гунарстранне и его умелому заместителю Фрёлику, чьи умственные способности и логическое мышление смогут проникнуть в самую суть случившегося и разгадать эту сложнейшую загадку. Безупречный профессионализм и упорство данных детективов станут сложным испытанием для преступников, а результат расследования, несомненно, будет захватывающим и уникальным.

Читать бесплатно онлайн Человек в витрине - Хьелль Ола Даль

Что вижу я? Кинжал!
Дай мне схватить тебя за рукоять!
Ты ускользаешь, но тебя я вижу.
Иль осязанью недоступен ты,
Как зрению? Ты – призрак роковой,
Кинжал мечты, дитя воображенья,
Что породил разгоряченный мозг.
Шекспир. Макбет[1]

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Пятница, тринадцатое

Глава 1

ДАМА ПОД ДОЖДЕМ

Утро тринадцатого января, пятницы, выдалось сумрачным. Для Рейдара Фольке-Есперсена начало дня ничем не отличалось от других на протяжении последних пятидесяти из его семидесяти девяти лет. В пятницу, тринадцатого, он сидел на кухне один с расстегнутыми подтяжками. Перед ним на столе стояла миска с овсяной кашей. Тишину нарушало лишь ритмичное звяканье ложки о дно миски. Под ярко-голубыми глазами Фольке-Есперсена залегли большие мешки. Подбородок зарос короткой седой бородкой, за которой он всегда старательно ухаживал. На больших, натруженных руках выступали вены; они уходили от кистей наверх и скрывались под закатанными рукавами рубашки. Такие сильные руки вполне могли бы принадлежать лесорубу или кузнецу.

Аппетита у Рейдара не было. По утрам у него никогда не бывало аппетита, но он, считая себя человеком просвещенным, знал: желудку необходимо задать работу. Вот почему он начинал каждый день с миски овсянки, которую варил сам. Если бы кто-то спросил, о чем он думает за завтраком, он бы, скорее всего, не ответил. За едой он сосредоточенно считал ложки. Двадцать три… звяк… хлюп… двадцать четыре… звяк… хлюп… По опыту Рейдар знал, что в его миске бывает от тридцати восьми до сорока четырех ложек каши. Если во время ежеутреннего упражнения у него и просыпалось любопытство, то относилось оно только к тому, сколько еще ложек осталось до конца.

Пока муж завтракал, Ингрид Есперсен нежилась в постели. Она всегда вставала позже мужа. В тот день она залежалась до половины девятого. Потом завернулась в белый купальный халат и устремилась в ванную с подогретым полом. Плитки в ванной оказались почти горячими – на них невозможно было долго стоять босиком. Ингрид на цыпочках подошла к круглой душевой кабине, включила воду и не спеша приняла горячий душ. У них было центральное отопление, обеспечивавшее тепло и уют во всей квартире, но, поскольку ее муж не выносил жары в спальне, он, перед тем как лечь спать, всегда выключал радиатор. За ночь спальня вымерзала. И хотя ночью Ингрид Есперсен укрывалась толстым пуховым одеялом, ей нравилось нежиться под горячим душем, разогревать руки и ноги, чтобы кровь быстрее бежала по жилам. В феврале Ингрид исполнялось пятьдесят четыре. О надвигающейся старости она думала со страхом, но волновала ее не внешность. Ее тело до сих пор оставалось гибким и податливым – наверное, благодаря тому, что она в прошлом была танцовщицей и всегда знала, как важно поддерживать себя в хорошей форме. Ее талия оставалась почти девически стройной, длинные ноги – мускулистыми. Хотя грудь у нее уже начинала обвисать, а бедра утратили юношескую округлость, она довольно часто ловила на себе восхищенные взгляды мужчин. Волосы у нее сохраняли естественный темный цвет с оттенком рыжины. Ее слабым местом были зубы. В ее время не принято было следить за зубами с детства. Вот почему потемневшие старые пломбы на двух зубах пришлось заменить коронками.

Она стремилась держать себя в форме главным образом из-за любовника, Эйольфа Стрёмстеда. Любовник был намного моложе, когда-то он учился в ее балетном классе. Ингрид не хотелось, чтобы, когда их видели вместе, разница в возрасте бросалась в глаза.