Непредсказуемая герцогиня - Валери Боумен

Непредсказуемая герцогиня

Страниц

185

Год

2016

Леди Эптон, известная своим злым язычком и острым умом, всегда славилась в аристократических кругах Лондона. Ей было легко оттолкнуть нежеланных поклонников от своих подруг, но когда дело касалось герцога Кларингтона, все пошло не по плану. Вместо того чтобы держать его на расстоянии своим ядовитым сарказмом, Люси оказалась привлекательной для самого Дерека. Теперь она сталкивается с выбором - избавиться от его внимания или, возможно, признать в себе нечто большее. Может быть, их отношения могут превратиться из ненависти в любовь всего лишь сделав один шаг в правильном направлении?

Читать бесплатно онлайн Непредсказуемая герцогиня - Валери Боумен

Valerie Bowman

The Unexpected Duchess

© Valerie Bowman, 2013

© Перевод. А. И. Вальтер, 2014

© Издание на русском языке AST Publishers, 2016

Глава 1

Лондон, конец июня 1815 года

Леди Люси Апплтон с силой дунула, избавляясь от листика, приставшего к ее губам. Пустяки. Сучок, едва не вонзившийся в глаз, и полный рот листвы всего лишь досадные издержки ее стараний просунуть голову сквозь живую изгородь. Ко всему прочему к вечеру порядком похолодало. В конце концов, это была ее собственная идея, и Люси твердо намеревалась довести задуманное до конца.

Люси пряталась за кустами в саду Чеймберзов, всего в нескольких шагах от своей лучшей подруги Кассандры Монро. Шумный бал в роскошном городском особняке, очевидно, был в самом разгаре. Но здесь, в глубине сада, они были совершенно одни… пока. Люси как можно дальше просунула голову между ветвей и изогнула шею, чтобы увидеть Кэсс.

Кэсс стояла по другую сторону живой изгороди, обхватив себя бледными, озябшими руками и нервно потирая.

– А что, если я не сумею расслышать тебя? – прошептала она.

– Не тревожься, Кэсс. Я буду здесь.

Кэсс, судорожно сглотнув, кивнула.

– Ты ведь услышала меня, верно? – спросила Люси.

Кэсс, дрожа, еще раз кивнула.

– Прекрасно! – воскликнула Люси.

Свет фонарей, размещенных по всему саду, теплым сиянием озарял усыпанную гравием дорожку, на которой стояла Кассандра.

– А что, если он не придет? – спросила Кэсс, подтягивая вверх перчатки. Верный признак того, что она страшно нервничает.

– Он придет. Он сказал, что придет, разве нет? И Джейн согласилась остаться в доме и присмотреть там за всем. В особенности за твоей матерью.

– Да, он сказал, что придет. Хотя, Бог свидетель, я готова умереть от смущения. Если мама узнает, что я встречаюсь в саду с джентльменом, она отречется от меня.

Люси насмешливо фыркнула.

– Нет, если джентльмен, о котором идет речь, герцог Кларингтон, – проворчала она.

– Мама очень рассердится, если узнает, что я не поощряю его ухаживания. – Кэсс прикусила губу.

Люси поудобнее устроилась за кустом.

– В том-то и дело. Мы должны постараться, чтобы она ничего не узнала.

Кэсс снова подтянула перчатки.

– Что, если герцог догадается, что ты там, за кустом, и разозлится?

– Ну почему ты всегда беспокоишься, Кэсс? Он не узнает. А если даже узнает, у него нет причин злиться. Я отдаю должное этому человеку за его отвагу на войне, но это вовсе не означает, что из него выйдет хороший муж.

– Я уверена, что кому-нибудь он станет прекрасным мужем, просто… – Кэсс отвела взгляд.

Люси поняла. От боли за подругу сжалось сердце. Безответная любовь – ужасная штука.

– Просто он не Джулиан.

Кэсс кивнула.

– Кузина Пенелопа сказала, что Джулиан должен приехать со дня на день, но… я просто не могу…

– Не надо ничего объяснять, Кэсс. Я тебя понимаю. Я совсем ничего не понимаю в любви, потому что сама никогда не влюблялась, но не волнуйся. Сначала нам нужно отделаться от герцога, а затем уж я позабочусь о том, чтобы ты получила шанс попытать счастья с Джулианом.

Кэсс с новой силой принялась растирать руки.

– Мои надежды нелепы, я знаю. Предполагается, что Джулиан женится на Пенелопе.

– Это не имеет значения, – ответила Люси. – Вопрос в том, что ты не хочешь выходить замуж за герцога Кларингтона. И не выйдешь. Независимо от того, чего хочет твоя мать. Не выйдешь, пока я в состоянии помочь тебе в этом. Терпеть не могу, когда к браку принуждают насильно. И не допущу, чтобы такое случилось с тобой. Кто бы ни пытался это сделать, твоя мать или герцог. Кроме того, ты не можешь ошибаться, если честна и следуешь зову своего сердца.