Ведьмочка и кот ищут работу - Елена Боброва

Ведьмочка и кот ищут работу

Страниц

5

Год

В стране волшебства и загадок, где колдовство и зелья — повседневное дело, маленькая ведьмочка по имени Лерика и её верный кот Зизи столкнулись с поисками новой работы. Лерика с полной уверенностью убеждена, что её талантам и яркому обаянию просто суждено быть в уютной магической лавочке, где каждый сможет оценить её навыки. Конечно, за её плечами есть пара неудачных экспериментов — зелья, которые нередко взрываются или выходят не совсем по рецепту, но как говорится, без труда не вытащишь и рыбку из пруда! Главное — это настойчивость, а её с каждым днем становится всё больше.

Вскоре о вакансии услышав, откликнулся молодой маг по имени Артём. Лавка досталась ему в наследство от бабушки, но его ненависть к ведьмам стала непреодолимым барьером. Артём был убеждён, что это создание — корень всех бед, и вся его неприязнь уходит корнями в давно забытое проклятие одной злополучной ведьмы и болезненный развод с другой.

События начинают развиваться, когда Лерика и Зизи решают проявить все свои навыки, чтобы не только убедить Артёма в своих добрых намерениях, но и помочь ему преодолеть собственные предрассудки. Получится ли у этой незамысловатой пары превратить ненависть в дружбу и создать идеальную команду в мире магии? Или же старые обиды не позволят им увидеть, что ведьмочки могут быть не только источником бед, но и настоящей поддержкой? Пора в путь, чтобы раскрыть тайны колдовства и найти свое место в этом волшебном мире!

Читать бесплатно онлайн Ведьмочка и кот ищут работу - Елена Боброва



Вы приняты!
После этих слов понеслись изображения замечательной, уютной, довольно светлой лавочки. Потом дальше в город, вроде промелькнул маленький домик рядом с лавкой, а потом море. Море!
Я издала громкий писк, а потом вскочила с кровати, как была босиком и стала танцевать, крича от радости.
Кот прыгал рядом, смешно дергая лапами.
– Зизи! Неужели мне не привиделось? – резко остановилась. – Мне что-то не верится. Где подвох?
Кот тоже остановился и сел, приняв задумчивую позу.
– Я тоже все это видел. И молодого мага, и чудесную лавку, и сияющее бирюзой море. Кики, нам просто повезло! – подумав, заключил мой фамильяр.
– Хоть бы так и было, – села на кровать, меня потряхивало от ночного сквозняка и впечатлений.
– Лететь надо завтра же, пока блондин не передумал.
– Ох Мариус и рассердится. Его удар не хватит? – подумала о нынешнем хозяине.
– И что, ты ему только свеженького зелья для сердца свари, да валерррьяны побольше положи.
– Знаю я твою валерьяну, отвернусь, а половины и нет.
– Ты это на что намекаешь, ведьма? – Зизи изображал из себя оскорбленную невинность.
– Ни на что, – хмыкнула я и легла. – Ложись и спи, завтра нам предстоит длинный, сложный, но замечательный день.