Счастье по объявлению - Октавия Белл

Счастье по объявлению

Страниц

10

Год

2023

Книга рассказывает о двух близняшках, Шэрон и Джо, и их стремлении услышать историю о том, как их родители познакомились. Девочки уверены, что вскоре им уже не понадобятся истории на ночь. Но Джо соглашается рассказать их маме, Шэрон, чтобы она рассказала им свою историю. Шэрон начинает вспоминать, как она жаловалась подруге Фанни о своих неудачных отношениях с мужчинами и ее надежде встретить особенного парня. Книга показывает, что Шэрон все еще одна и разочарована в мужчинах, в то время как Фанни пришла к выводу, что она может справиться и без них.

Читать бесплатно онлайн Счастье по объявлению - Октавия Белл

Девочки-близняшки вбежали в спальню и запрыгнули на свои кровати, радостно смеясь. Шэрон последовала за ними и села на край одной кровати, а Джо сел на край другой.

– Совсем скоро они вырастут и им больше не нужны будут истории на ночь, – сказала Шэрон.

– Мама! Расскажите нам историю о том, как вы познакомились, – попросила Сэнди.

– Ага! Расскажите нам историю! – повторила Рэйчел.

– Да! Да! – выкрикнули обе девчушки.

– О, нет! Это было еще до Интернета и всего остального! – сказал Джо льстивым тоном.

–Пожалуйста! – взмолились близняшки.

Джо посмотрел на Шэрон.

– Ну, это твоя история, дорогая. Он поцеловал Рэйчел в лоб, встал и поцеловал Сэнди и Шэрон, а затем вышел из комнаты.

– Ну, – начала Шэрон, – как вы знаете, я работала в рекламном отделе, – Шэрон задумчиво подняла взгляд к потолку и воспоминания нахлынули волной теплого моря.

***

– Почему парни должны быть такими придурками? – пожаловалась Шэрон, падая на диван своей подруги.

Шэрон Паттерсон, которой сейчас далеко за двадцать, все еще лелеяла надежду встретить особенного парня. При наличии прекрасной фигуры, длинных темных волос и ослепительной улыбки она все еще оставалась одна.

– Это генетическое, – ответила Фанни Уолтон, давняя подруга Шэрон. Фанни примерно на десять лет старше Шэрон и уже дважды была замужем. Оба брака закончились разводом, и Фанни решила, что мужчины не достойны ее внимания, а она вполне может справиться и без них.

– На прошлых выходных я была у Хелио на вечеринке, – продолжила Шэрон, не обращая внимания на замечание Фанни, – один очень симпатичный парень, Энди, пригласил меня на танец. Он выглядел идеальным джентльменом, пока мы танцевали. Затем он пригласил меня за столик к его друзьям. А сам пошел за выпивкой для себя и меня. Через минуту его приятель начал лапать меня. Я оттолкнула его и встала, чтобы найти Энди, и обнаружила, что он танцует с какой-то другой девушкой! Этот придурок решил свести меня со своим подлым другом!

– Ну, вот видишь, я же тебе уже столько раз говорила, что пора забыть о мужчинах, – сказала Фанни.

– Этот слизняк так и не понял, почему я начала возмущаться. Он почему-то решил, что мне это должно понравиться.

– Тебе лучше без них. Мужчины не служат никакой полезной цели.

Шэрон тяжело выдохнула.

– Не знаю, зачем я вообще с тобой разговариваю.

– Потому что ты знаешь, что я права.

– Нет. Ты не…

– Потому что каждый раз, когда ты впадаешь в депрессию из-за мужчин, я всегда здесь, чтобы поднять твою самооценку.

– Что со мной не так? Я привлекательная. Я умная. У меня есть чувство юмора. Чего еще надо этим мужчинам?

– Девушка, которая всегда готова…

– Это так грубо!

– Это правда, дорогая, – сказала Фанни, – мужчины генетически созданы только для одного: секса. Все остальное вторично.

– Не верю.

Фанни пожала плечами.

– Сегодня звонила Пэм, – сказала Шэрон, меняя тему, – она довольно тяжело переживает смерть отца.

– Ты говорила, что они всегда были близки.

– Ага. Она всегда была его любимицей. Замещающая мама, которая готовила и убирала для него, а также помогала заботиться обо мне после смерти мамы,– ее голос был горьким.

– Это не твоя вина, что она умерла.

– Я знаю. Но я чувствую, что они обвиняют меня. Я имею в виду, что она умерла, родив меня, значит, это моя вина, верно? Теперь сестренка хочет поплакать у меня на плече, потому что папа умер. Бедная Пэмми, она потеряла папу. Ну, а я? Пэм было десять, когда мама умерла, по крайней мере, у нее была мать. У папы никогда не было времени на меня, потому что Пэм всегда была рядом с ним.