Архивы Дрездена: Кровавые ритуалы. Барабаны зомби - Джим Батчер

Архивы Дрездена: Кровавые ритуалы. Барабаны зомби

Страниц

545

Год

2022

Один человек, носивший имя Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден, привлекал опасность и тайны, которые он с удовольствием встречал. Он был способен подолгу веселиться над своим необычным именем, но не слишком беспокоился о возможных последствиях. Когда дела принимали странный оборот, и тайное вылезало на поверхность, а помощи от всех остальных не было, Гарри Дрезден был единственным, к кому стоило обратиться. Его имя было занесено в "Желтых страницах", и это было неспроста...
С вампирами у Гарри были некоторые проблемы, и теперь вампир-друг Томас обращается к нему с просьбой разобраться в серии загадочных убийств знаменитостей, которые происходят на съемочной площадке прямо во время работы. Но почему-то это дело, казалось бы, не имеющее отношения к магии, вызывает такой интерес в вампирских кругах Чикаго. Гарри в недоумении (и по праву: «Кровавые ритуалы»)...
Маг и некромант по имени Кеммлер был казнен Белым Советом магов за свои многочисленные преступления, но его наследие жило дальше. Тот, кто первым сможет достать манускрипт, оставленный Кеммлером, и выполнить описанный в нем жуткий ритуал, получит власть над живыми и мертвыми («Барабаны зомби»)... Цикл книг о Гарри Дрездене занимает почетное место на полке вместе с другими известными фэнтези-детективами, такими как сериал о приключениях Гаррета, автором которого является Глен Кук.

Читать бесплатно онлайн Архивы Дрездена: Кровавые ритуалы. Барабаны зомби - Джим Батчер

Jim Butcher

BLOOD RITES

Copyright © 2004 by Jim Butcher

DEAD BEAT

Copyright © 2005 by Jim Butcher

Published by permission of the author and his literary agents, Donald Maass Literary Agency (USA) via Alexander Korzhenevski Agency (Russia)

All rights reserved


© Н. К. Кудряшев, перевод, 2007

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2022

Издательство АЗБУКА®

Кровавые ритуалы

Посвящается вам, мои племянницы и племянники: Крейг, Эмили, Денни, Элли, Габриэль, Лори, Анна, Майки, Кейтлин, Грета, Фостер, а также Младенец-Имя-Которому-Еще-Придумают. Надеюсь, когда вы подрастете, станете получать от чтения не меньше удовольствия, чем ваш дядя.

Благодарности

Мне хотелось бы поблагодарить многих людей за их постоянную поддержку, поощрение и терпение, которых они не жалели лично для меня. Это Джун и Джой Уильямс из «Баззи мультимедиа», редактор Джен, агент Джен, специалист по контрактам Джен и разные другие Джен, по которым я скучал. Это люди из электронной почты Макэнелли, жители приюта «Бета-Фу», художники, которые поделились результатами своего творческого вдохновения со мной и другими ценителями. И наконец, все критики, которые обратили внимание на мою работу; даже самые негативные отзывы стали ценным пиаром, и я очень благодарен всем вам за то, что нашли время выразить свое мнение о прочитанном.

Безусловно, следует упомянуть членов моей семьи и их постоянную поддержку – или, по крайней мере, терпение. Теперь, когда я вернулся в Индепенденс, вокруг меня большое число родственников, которые столько для меня делают, что всего и не перечислить, но я хотел поблагодарить вас всех за вашу любовь и энтузиазм. Я счастливый парень.

Как всегда, те, кого я упомяну особо, – это Шеннон и Джей-Джей. Они живут здесь. Они этого заслуживают. Как и наша болонка Фрост, которая заботится о том, чтобы мои ноги не мерзли, пока я пишу.

Глава 1

Дом горел, и в этом не было моей вины. Честно. Башмаки мои скользили по кафельному полу, так что мне пришлось сбавить скорость, сворачивая за угол. Двери уже маячили впереди – спасительный выход из заброшенного школьного здания на юго-западной окраине Чикаго. Пыльный вестибюль освещался лишь с улицы, и у дверей пустых классных комнат стекались густые лужи черноты.

В руках я держал покрытый замысловатой резьбой деревянный ящик, от веса которого у меня уже начинали ныть плечи. В свое время я схлопотал в оба по пуле, так что нытье усталых мышц быстро сменилось тупой болью. Чертов ящик был тяжел даже без учета его содержимого.

Внутри ящика, скуля и повизгивая, перекатывались от стенки к стенке с десяток маленьких щенков – серых с черным, с торчащими ушками. Один из них, ухо которого – очевидно, в силу похождений на стороне кого-то из его породистых предков – торчало не вверх, а вбок, был явно то ли храбрее, то ли глупее своих сестер и братьев. Он единственный дотянулся передними лапами до края ящика, высунул мордочку наружу и, глядя большими темными глазами куда-то мне за спину, разразился рычаще-пискливым лаем.

Я прибавил скорости. Мой черный кожаный плащ хлопал по ногам. Потом я услышал свистящий звук и, как мог, вильнул влево. Пылающий шар из какой-то зловонной дряни, с виду напоминавшей смолу, просвистел мимо, ударился об пол в нескольких ярдах от меня и расплескался лужицей голодного огня. Я попытался обогнуть его, но башмаки явно делались в расчете на спокойную ходьбу, а не на бег по пыльной плитке. Ноги мои уехали вперед, и я упал.