Жизнь и подвиги Александра Великого. Вторая часть - Уоллис Бадж

Жизнь и подвиги Александра Великого. Вторая часть

Страниц

85

Год

Эфиопские manuscripts, or ancient hand-written texts, представляют собой уникальный источник историй о жизни и судьбе Александра Македонского. Эти документы отражают не только приключения великого полководца, но и его влияние на культуры, которые находились под его властью.

Во второй части этой увлекательной коллекции приведены различные версии истории Александра, каждая из которых содержит свои нюансы и акценты:

- **История Александра по Аль-Макину** — это переработка, которая объединяет местные мифы и исторические факты.
- **Версия Абу-Шакера** предлагает оригинальный взгляд на жизнь и подвиги Александра, вплетающий в повествование элементы арабской культуры.
- **Рассказы Иосифа бен-Гориона** предоставляют еврейский контекст и рассматривают влияние Александра на еврейские народы.
- **Анонимная версия истории о смерти Александра** раскрывает тайны и спекуляции, окружавшие его конец, погружая читателя в атмосферу интриг.
- **Христианский роман о Великом Александре** интерпретирует персонажа через призму христианских ценностей, что вносит дополнительные слои в его образ.
- **Сравнительное изучение блаженных людей дней пророка Иеремии** придаёт историко-религиозный оттенок, исследуя культурные перекрестки эпохи.
- В **приложении** представлено знаменательное **пророчество Даниила о царстве Александра**, восходящее к древним текстам, которые предсказывают обширные завоевания.

Также стоит отметить, что в коллекции содержится фрагмент **хроники Иоанна Мудабхара**, который дополняет общую картину, охватывающую не только биографию великого завоевателя, но и его воздействие на последующие поколения. Эти рукописи стали бесценным наследием, способным погрузить исследователей и читателей в богатство истории и мифологии, окружающей одну из самых знаковых фигур в мировой истории.

Читать бесплатно онлайн Жизнь и подвиги Александра Великого. Вторая часть - Уоллис Бадж

Переводчик Валерий Алексеевич Антонов


© Уоллис Бадж, 2025

© Валерий Алексеевич Антонов, перевод, 2025


ISBN 978-5-0065-6268-4 (т. 2)

ISBN 978-5-0065-6152-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

В последние годы было признано, что легенды и эпосы древних народов – это нечто большее, чем сборники причудливых и забавных историй, что они имеют научную ценность и дают важные результаты, если их изучать, классифицировать и сравнивать. Саги многих народов хорошо известны и уже подвергались исчерпывающему исследованию, но саги других народов еще предстоит раскопать. Среди этих последних легендарная литература эфиопов до недавнего времени занимала особое место, но книга доктора Уоллиса Баджа, название которой приведено выше, в какой-то мере поможет устранить неясность, которой были окутаны верования и традиции этого народа. До сих пор опубликованная эфиопская литература была в основном библейской и представляла интерес главным образом для студентов-библеистов; д-р Бадж, однако, собрал значительный объем эфиопских традиций из списков, хранящихся в Британском музее и Национальной библиотеке в Париже, два из которых были среди тех, что были привезены в Англию из сокровищницы короля Теодора британской армией в 1868 году. Мы не ставим перед собой задачу рассматривать легенды с литературной точки зрения; наша цель – извлечь из них информацию, которая покажет, каково было состояние географических и астрономических знаний у ранних восточных народов, и кратко остановиться на историях о героях и других людях, которые росли, когда мир был еще в детстве, и когда ранний человек сам был еще озадачен явлениями природы, которые он наблюдал вокруг себя.

История Александра Македонского Из «Всеобщей истории» Аль-Макина

[С. 207] Девяносто вторым от Адама был Александр, сын Филиппа, грек, македонец, который был прозван «Двурогим». Люди расходятся во мнениях относительно [длительности] его правления и относительно его двух рогов. Некоторые говорят, что у него на голове было место для двух рогов, и он скрывал это от людей, но другие утверждают, что он был прозван «Двурогим», потому что правил над двумя рогами солнца, то есть от востока до запада. Кроме того, хронисты расходятся в своих утверждениях о нем и свободно противоречат друг другу. Я, автор настоящей хроники, читал его историю в трудах многих писателей, а также изучил множество утверждений [об этом], и вот, я выбрал из различных рассказов о нем то, что полезно, и [заявляю], что он правил Македонским царством после своего отца, и что дни его правления составили семнадцать лет.

И случилось так, что когда Дарий, который с давних времен был царем Персии, Вавилона, Ниневии и других окружающих стран, услышал, что Александр стал царем Греции, он возгордился из-за его молодости и отнесся к нему с презрением. И он написал ему письмо [с. 208], исполненное гнева, потому что тот взошел на престол без его разрешения, и обратился к нему в письме с множеством высокомерных слов, приказав ему немедленно стать его вассалом и платить ему ежегодную дань. И когда Александр услышал эти слова, он сильно опечалился и собрал правителей своего царства, чтобы посоветоваться с ними относительно письма; и когда он прочитал им письмо Дария, они все единогласно решили вступить с ним в битву. Более того, его учитель Аристотель показал ему, что этот план правилен, и он принял участие в обсуждении этого вопроса, посоветовав Александру выступить против Дария и сразиться с ним, сказав ему: «Твоя возвышенная звезда ясно показывает, что ты будешь править многими странами».