Сказки читать онлайн бесплатно - страница 603

«В недалекое время существовали две известные личности, страстно ищущие уют и счастье в глубинах земли: Ни-хассими и Тен-гами. В тот один необычный день они решили отправиться вместе в поисках самой счастливой горы. Прибыв в провинцию Хамгиендо, они обнаружили неподалеку от Томана уникальное место - самую счастливую гору во всей Корее...»

От себя: Ни-хассими и Тен-гами были смелыми искателями приключений, которые всегда следовали своей интуиции и стремились найти настоящее счастье. Их путешествие привело их в Хамгиендо, где они столкнулись с удивительным и неожиданным открытием - самой гармоничной и живописной горой во всей стране. Каждый закуток этой неповторимой природной красоты исполнял сердца искателей чистым счастьем и благополучием. В этом путешествии Ни-хассими и Тен-гами узнали, что истинное благо и радость могут быть обнаружены даже в самых неожиданных и тихих уголках нашего мира.
В далекой провинции Хон-чион, расположенной в округе Хориен, существует удивительная деревня О-це-ами. В этом месте проживает Цой, великий предводитель дворянства, и у него есть обаятельная молодая дочь Цой-си, которая является гордостью отца.

Однажды ночью, Цой-си проснулась и ощутила прикосновение какого-то таинственного мохнатого существа возле себя. Оно было таким быстрым, что исчезло практически мгновенно, оставив девушку в недоумении и удивлении. Удивительные вещи происходили в этой маленькой деревне, и Цой-си была решительна выяснить, что же на самом деле произошло.

Поднявшись с кровати, она вышла наружу и огляделась вокруг. Ее привлекло загадочное свечение за деревьями. Девушка была любознательна и решила следовать этому свету. Она проникла в густой лес, настороженно шагая по тропинкам, не зная, что ждет ее впереди.

Постепенно, свет становился ярче и привел ее к прекрасной поляне с магическим озером. Вода в озере сверкала как чистое серебро, а розовые лепестки лотосов покрыв...
В книге рассказывается история о знаменитом императоре О-шан-пу-он-кун, который волею случая услышал от товарищей о распутности корейских женщин в Сеуле. Чтобы проверить свою жену и мать, он переоделся и поцеловал свою жену, не сказав ей о своём эксперименте. В результате, жена императора перестала есть и стала задумчивой. Книга продолжает историю, но ознакомительный фрагмент заканчивается на этом моменте.
В настоящее время все дети в Корее считаются законными, но это не всегда было так.
Раньше существовали законные и незаконные дети, но все изменилось благодаря интересному происшествию. Один из высокопоставленных министров не имел законного сына, что было предметом общепринятого обычая - он должен был усыновить члена своего законного рода, чтобы передать ему свои права и наследство.
В этой ситуации министром был выбран его племянник, который с радостью принял эту возможность. Несмотря на то, что это было обусловлено лишь обычаем и традицией, племянник гордился тем, что стал законным наследником своего дяди. Это привнесло в жизнь Корее новый дух равенства и справедливости, а все дети теперь могут быть уверены в своем законном статусе.

В добавок к этому, прием фамильного наследства вышел даже за рамки обычного правового протокола. Племянник не только унаследовал права и имущество своего дяди, но и стал активным участником изменений в стране. Влиятельность и авторитет его дяди позволили е...
В книге рассказывается история о мире, где люди, достигнувшие шестидесяти лет, были убиваемы. Один молодой человек, очень сильно любящий своего отца, решает спасти его от этой судьбы. Он прячет своего отца в подземелье и регулярно носит ему пищу, чтобы тот выжил. Книга ведет читателя через различные испытания и приключения, которые герои переживают, стремясь сохранить свою тайну и избежать смерти от рук остальных людей. В конечном итоге, сын и отец лицом к лицу сталкиваются с моральными дилеммами и должны принять решение, что они готовы пожертвовать ради любви и выживания.
Книга рассказывает о странной и сильной девушке, которая живет в Тангани. Время наступает для ее выдания замуж, и ее выдают за бедного мужчину. На свадьбе молодые становятся королем и королевой и имеют право требовать все. Девушка требует бычачьего мяса, и здесь заканчивается ознакомительный фрагмент книги.
Книга рассказывает о путешествии Амноки, который обходит горы Чайфун вместо того, чтобы идти прямо через них. Автор объясняет, почему герой выбирает такой путь и какие преграды ему приходится преодолеть.
Уникальная история о прошлом, когда звериного мира еще не заселяли удивительные создания - кошки. Одной замечательной эпохой был период, когда мастер стрельбы из лука, значение которого трудно переоценить, жил и творил свои произведения. Источник его вдохновения был более чем ясен - праздник стрелков в Сеуле, где каждый арбалетчик стремился завоевать восхищение императора и быть удостоенным звания "дишандари", а также похвального листа от самого владыки.

Несмотря на свою непревзойденную стрелковую мастерство, мастер все равно испытывал нервное волнение, которое время от времени приводило его к совершению недопустимых ошибок. Илискусные умы предложили ему идти к предсказателю, прежде чем отправиться в Сеул на свое главное испытание. Вот только в этом мире, где гармония сливалась со сверхъестественными способностями, отыскать такого предсказателя было задачей серьезнее, чем казалось на первый взгляд...
В книге рассказывается история о молодом человеке, живущем в провинции Хан-зондо. В городе Кильчу существует общество охотников на тигров, в котором членами являются только богатые люди. Несмотря на свою бедность, главный герой настойчиво пытается проникнуть в это общество и стать его членом. Однако председатель общества отвергает его, объясняя, что бедный человек не может быть равным им. Не сдаваясь, герой изготавливает себе прекрасное стальное копье и присоединяется к охоте на тигров вместе с другими членами общества. Дальнейшее развитие сюжета будет изложено в следующих главах книги.
Отец писателя Ким, имеющего двух сыновей, очень строго воспитывал своего старшего сына Ким-Хакки, который в шестнадцать лет не знал ни одного знака азбуки. Отец бил его и угрожал убить его из-за его неграмотности. Сын же оправдывался тем, что учиться всеми силами, но ничего не получается. Иногда отец говорил, что научится грамоте - примет его, но если не научится, то прогонит. В итоге отец сказал сыну, что устал его бить и прогоняет его, позволяя ему идти, куда хочет. Старший сын попросил оставить свою жену у отца, чтобы он мог вернуться к ней, если найдет счастье. Затем он обратился к другу и попросил его принять и кормить его жену, в случае, если отец прогонит ее. Книга заканчивается на этом фрагменте.
Главный герой решает отправиться в Сеул, чтобы найти работу и улучшить свою жизнь. Перед отъездом он обращается к предсказателю, который говорит ему, что для достижения успеха в Сеуле ему придется носить самую грязную одежду. Герой следует этому совету, но ничего не меняется. Затем он решает купить лук и притвориться охотником, хотя не умеет стрелять. Встретив человека, несущего лебедя, он покупает лебедя, проткнув его глаз стрелой, и возвращается в город. Министр, у которого поселился филин, замечает героя и спрашивает, как ему удалось попасть именно в глаз. Книга заканчивается на этой загадочной ноте.
Ко – молодой и бедный человек, живущий в одном городе. Все любят его за его трудолюбие и хорошие отношения с окружающими. Так как он не женат, жители города решают, что лучший вариант для него – девушка по имени Кили-си. Ко и Кили-си женятся в день, подходящий именно для них. После свадьбы Кили-си говорит Ко, что хочет, чтобы он научился читать и писать, прежде чем они станут мужем и женой. Ко соглашается, но просит ей дать год, чтобы они могли провести его вместе. Кили-си настаивает на своей просьбе, угрожая, что если он не выполнит ее желание, то через год она ничего не будет для него значить. Книга заканчивается ознакомительным фрагментом.
Книга рассказывает о молодом человеке, который влюбляется в одну вдову. В течение трех лет она живет в своей фанзе и не выходит никуда. Он все время думает о том, как бы жениться на ней. Один раз отец дает ему тысячу лан для того, чтобы он отправился и торговал. Молодой человек берет деньги и идет к фанзе вдовы. Он просовывает палец в бумажную дверь и объявляет, что даст тысячу лан тому, кто так же пальцем коснется его пальца. Вдова решает, что она не потеряет ничего и касается его пальца, после чего он отдает ей тысячу лан. Окончание ознакомительного фрагмента.
Книга рассказывает о министре, у которого есть дочь, которую он бережно хранит в комнате и не позволяет выходить на улицу. Она никогда не видела солнечного света, но ей заменял его блеск золота. Но когда она влюбляется, оказывается, что это раб ее отца. За свою запретную любовь пару наказывают гражданской смертью. Они считаются мертвыми, и их гроб кладут вместе с надписью о том, что они умерли. Затем их изгоняют из дома. Это только начало книги.
Книга рассказывает о герое по имени Ли-тха-чи, который обладает удивительным навыком – он понимает птичий язык. Однажды Ли встречает летящую ворону, которая призывает его следовать за ней. Он идет за птицей и оказывается у места, где лежит мясо. Ли решает приготовить себе суп из этого мяса. Внезапно к нему подходит человек и обвиняет его в том, что он зарезал его корову. Ли старается оправдаться, но его проводят в город к судье, где он подробно объясняет свою версию событий. Но что произошло дальше, читатель узнает только в представленном фрагменте текста.
Во времена правления великого императора Сук-цон-тавани, существовал один нищий человек по имени Ким-ходури. Его основным занятием было рубить дрова и продавать их для обеспечения себя пропитанием. Ежедневно он рубил три большие пучки дров: два пучка продавал, а третий сжигал для собственных нужд.

Однако, с течением времени, Ким-ходури обнаружил, что один из его пучков дров начал исчезать. После каждого вечернего рубления трех пучков, наутро он обнаруживал только два пучка...

Сложная загадка, а нам необходимо внимательно следить за буднями героя! Ким-ходури с нетерпением искал ответ на головоломку, чтобы разгадать таинственное исчезновение его дров. Дополнительные потери привели к еще большим трудностям в уже тяжелой жизни нищего.

Один из дней, когда Ким-ходури рубил дрова, он заметил силуэт странного существа, таинственно выползающего из-под камня. Он подошел ближе и решил поймать его, чтобы выяснить причину своих пропажей дров.

И вот, герою удалось заполучить маленького воришку-х...
В книге описывается жизнь и характер Кота-Мурлыки, автором сказок которого был старый и почтенный Кот. Он был стар и всегда напевал одну и ту же песню, не мог стать антикварием или архивариусом, так как противился любому почтенью. Кот любил науку, но ненавидел ученых, а также искусство, особенно искусников, которые пели фальшивые ноты. Он считал, что оригинальное заслоняет от нас обыкновенное и простое, что требует изучения и помощи. У Кота была одна фиксированная идея, которая не могла быть исправлена даже эскулапами.
"Поглядев на бескрайние просторы неба, между пуховыми облаками лукаво улыбается солнце, демонстрируя свою безраздельную власть над этим миром. Спустив свой взгляд на землю, мы оказываемся под его неумолимым прицелом - за ним нельзя скрыться, неудается укрыться хладной тенью деревьев или набраться свежести у берега моря. Это солнце настойчиво проникает в каждый уголок, невзирая на сопротивление, испуская свое смелое и душное излучение. Но в этом сияющем полдне, в жаре, под ласковыми лучами, люди неуклонно продолжают свое нелегкое трудовое дело, заправляя этот уютный сад роскошью своего хлопотливого труда..."

И пока солнце пестрит красками на небосводе, принося неподдельную радость и тепло, эти люди мужественно трудятся, сеют семена надежды и жатвы, чтобы насладиться плодами своих усилий. Весь сад, окаймленный зелеными стенами, придающими ощущение безопасности и комфорта, оживает благодаря накопленному труду и прилежным рукам. Каждый день эта маленькая земля, превращенная в цветущий кр...
Жили-были два Ивана - братья, чей характер был совершенно противоположен. Старший Иван был самым умным и сообразительным молодым человеком в деревне. Все жители смотрели на него с восхищением и уважением. Он был не только образованным, но и инициативным, всегда готовым помочь своим соседям и друзьям. Младший Иван, к сожалению, был совсем противоположен своему брату. Он был известен своей неразумностью и наивностью, и все жители деревни постоянно шутили над ним. Брат Ивашки даже однажды сказал: "Видно, у тебя в голове живет слепая баба, которая постоянно метет и сыплет песком". Но несмотря на все это, Ивашка был любим всеми.
В районе древних земель, идущих на границу Азии и Европы, когда-то проживал мудрец по имени Люций Комоло. Несмотря на то, что Люций не был предельно старым по возрасту, его мудрость заставляла соседей считать его настоящим магом. И это было неслучайно, ведь Люций погружался в изучение тайн окружающего мира и обрел особые знания. Ему удалось проникнуть в такую странную концепцию: дух, пребывающий в каждом человеке, несопоставимо мощнее, чем его хрупкое и временное тело...

Если мы смотрим на этого вознесшегося мудреца, мы увидим голову с лысеющими волосами, переполненную мудростью, которую постигает он каждый день. В глубине его проницательного взгляда проглядывается мир, насыщенный духовными силами и долгожительством. Люций окружается загадками и тайнами, которые он без устали раскрывает для своего закадычного круга доверенных учеников. Люди, уклончиво взирающие на него, испытывают смесь тревоги и благоговения, осознавая, что его знания – это нечто особенное и уникальное в этом мире.