Литература 19 века читать онлайн бесплатно - страница 170

В прошлом веке в нашем дворянском обществе театр и музыка стали неотъемлемой частью повседневной жизни. Знатные бары нашего времени уделяли особое внимание сценическим представлениям. В каждом из многочисленных поместий гремели оркестры, пели хоры, а на подмостках возвышались театральные декорации, перед которыми независимые художники, ставшие артистами, приносили свои посильные жертвы во имя искусства. Хотя эти начинания баров иногда казались смешными и неудачными, они все же помогали развивать у крепостных людей, которые были обречены на невежество и неграмотность, понимание и ощущение прекрасного. Многие из них, благодаря своим актерским способностям, впоследствии стали сокровищем национальной сцены...

В те времена моей страны дворянство сильно старалось привнести культурные ценности и искусство в обыденную жизнь. Такому воспитанию была подвержена каждая ценная особа, даже если она была крепостным крестьянином. За счет приобретенных знаний и практики, они могли реализовывать свои...
В год Великой Отечественной войны, в Петербурге деятельность русского театра продолжалась несмотря на сложные времена. Напротив, каждый день репертуар пополнялся новыми патриотическими пьесами, отражающими военные события. Также было создано множество балетных постановок, посвященных именно тому периоду.

Спектакли в этот период проводились только на Малом театре, который сейчас известен как Александрийский театр, а также в доме Кушелева, где теперь располагается Главный штаб. На сцене первого театра играли французы и русские актеры, в то время как на второй сцене выступали немцы вместе с молодой русской труппой, состоящей из выпускников театрального училища и нескольких дебютантов, только начинающих свою актерскую карьеру.

Эти спектакли стали неотъемлемой частью жизни города, они смогли поднять настроение и зарядить надеждой в эпоху испытаний. Русский театр продолжал дарить зрителям великолепные представления, способствуя единству и поддержке во время тяжелейших времен войны. И это о...
Русский военачальник, герой-победитель, полководец и стратег Александр Васильевич Суворов - легенда, загадка и исключительная личность, оставшаяся неразгаданной для будущих поколений. О его соразмерной быстроте, непревзойденной решительности и предприимчивости можно рассказывать бесконечно, и как разнообразными были события, сопровождавшие его жизнь и военные действия. Великий воин и вождь, он также был странным стариком, капризно шалившим как ребенок, а равным образом способным охватить вселенную своим мышлением, решая самые сложные вопросы, касающиеся счастья миллионов людей и судьбы государства.

Суворов обладал громадным объемом знаний и непомерным талантом, но поражал своей скромностью и презрением к материальным благам. Он спал на соломе, пил воду, а его ежедневным угощением был сухарь солдата. Его внутренняя борьба с собственными страстями была непреодолимой, и он всегда оставался победителем, как в личной жизни, так и на поле боя. За своими истинными намерениями он всегда скрыв...
Краткое содержание книги:
В гостиной сидит общество людей, включая Вера Николаевну Плетневу, сестру владельца имения. Они разговаривают о барометре и предсказывают погоду. В этот момент в комнату вбегает пятилетний мальчик Володя и интересуется, сможет ли он тоже разбить барометр. Его отец поднимает его и позволяет постучать по барометру, после чего мальчик говорит, что будет дождь. Все комментируют и похваляют мальчика. Затем задается вопрос, кто умнее - отец или мальчик, и мальчик отвечает неопределенно. После шутливых слов и смеха, мальчик внезапно исчезает из комнаты. Все продолжают смеяться, их лица выражают радость и удовлетворение.
В книге рассказывается о жарком дне, когда главный герой оказывается в татарской деревне. Он наблюдает за толпой мусульман, направляющихся в мечеть на молитву. Герой замечает двух странных мужчин - старого скелета в чалме и халате, похожего на Кащея Бессмертного, и черного татарина с плутовскими глазами, который рассказывает ему о преимуществах многоженства. Деревня медленно пустеет, и из окон изб выглядывают обитательницы гаремов. Они выглядят несовершенными и неуклюжими.
Книга рассказывает о жизни старушки по имени бабушка Степанида, которая прожила на свете восемьдесят лет. Она живет одна, все ее близкие уже умерли. Ей нужна только немного еды и воды, чтобы удовлетворить свои простые потребности. Она живет в келейке на краю села. Ее келейка в плачевном состоянии, но она привыкла к этой жизни. Ее келейка называется коптилкой или склепом из-за сажи, которая покрывает стены избы. Она сидит возле печи и дышит дымом, пока она топится, так как свежий воздух почти не проникает в келейку. Книга описывает тяжелую и одинокую жизнь старушки.
Все мои впечатления от встречи с Асимовым оказались неподдельно уникальными. Его коренастая фигура излучала некую железную непоколебимость. В его глазах, с прорезами, что напоминали татарские или монгольские черты, заметна была дикая воля. Асимов был диким и нелюдимым человеком, словно он сам намеренно обозначил границы своей территории: все, что внутри, принадлежит только ему, но за пределами не было ничего его, даже трава отказывалась расти. Но при всей своей кажущейся замкнутости, он производил впечатление спокойного, уравновешенного и доброго человека. Когда он проходил по улицам нашей деревни, он всегда осуществлял свои поклоны с раздумьем. А также, за забором у него, неподалеку от огорода, находился пчельник, который Асимов обычно посещал в свободное время. Нередко, поздним вечером, к нему приходил мой сосед – Гурилев. Он был опытным пчеловодом и любил разговаривать с Асимовым о различных аспектах пчеловодства, таких как уход за ульями, выбор маток, или о теплых летних ночах, кот...
Главный герой после долгого и утомительного путешествия на лошадях прибывает в Казань. Он размещается в гостинице и получает сообщение о том, что переправа через реку Волга невозможна. Вернувшись в свою комнату, герой сравнивает себя с преступником, которого будят перед казнью, и вспоминает рассказы о предыдущих неудачных переправах. Он задает вопрос о необходимости раннего отхода поезда и критикует отсутствие комфорта для пассажиров. В пять утра героя будят, и он нервничает из-за возможной опасности переправы.
В тишине полночи, когда сугробы снега глубоко покрывают барскую усадьбу, возникает загадка необыкновенных товаров, хранимых под этими сугробами. Тайновидящий ночной сторож, старый ветеран, по имени Немальцев, бдит за этими загадочными предметами. Но рано утром старая Анна, пробудившись в своей скромной комнатке в доме барона, настороженно вглядывается в свою прекрасную дочь Лизу, которая спит с лампадкой, мягко освещающей ее юное лицо. И лицо молодой Лизы сияет радостью и спокойствием, словно во сне она переживает приятные моменты своей жизни.
Вальнек-Вальновский - уникальная личность, известная своей непредсказуемостью и разнообразием интересов. Он был настоящим энтузиастом, всегда стремившимся к новым приключениям и открытиям. Но за его яркой внешностью и блестящей формой скрывалась чувствительная душа, которая неизбежно сталкивалась с гнетом реальности.

В детстве Вальнек-Вальновский был беззаботным и любопытным ребенком. Его родители никогда не забывали дарить ему разнообразные игрушки, поэтому его прошлое было полно самых разных "сокровищ". Среди его дорогих сердцу вещей можно было обнаружить раритетные модели самолетов, коллекцию карточек с изображениями животных и настольные игры для интересных вечеров с друзьями.

С годами Вальнек-Вальновский смело выходил за рамки обычности и пробовал себя в самых разных сферах деятельности. Он путешествовал по всему миру и пробовал на вкус разнообразные культуры и традиции, что придавало ему ослепительную эрудицию. Он был страстным поклонником спорта и настолько прекрасно владел та...
Книга рассказывает о трудностях, которые возникли у автора, ставшего отцом своего первого сына по имени Кока. Ребенок был капризным и упрямым, и автор не знал, как справиться с ним. Он описывает внешность и поведение мальчика, который постоянно испытывает его терпение и вызывает негативные эмоции. Автор пробует разные способы успокоить ребенка, но ничего не помогает. Однако, когда ребенок наконец успокаивается и проявляет нежность к автору, это вызывает у него сильные чувства любви. В итоге, несмотря на трудности, автор ощущает сильную привязанность к своему сыну. Книга также описывает постоянные вопли и плач Коки, на которые автор безуспешно пытается реагировать.
Книга описывает жизнь и смерть Константина Ивановича Колпина, земского врача, который прожил десять лет в местной деревне. Он был высоким, худым мужчиной с болезненным лицом и непрочным здоровьем. Несмотря на свой порок сердца, он продолжал работать и заботиться о своих пациентах. Последние месяцы жизни он страдал от болезни, но всегда сохранял спокойствие и чувство юмора. Он умер в мае, окруженный красотой природы и певчими птицами за окном. На его похоронах собралась толпа бедных людей, которые были благодарны ему за помощь во время голода и эпидемий. После его смерти нашли стол с игрушками, которыми он дарил своих маленьких пациентов.
Разговор зашел о том, как человеку страшно или нет умирать. Участник беседы, средних лет, с энергичным и нервным лицом, а также умными глазами, оживленно начал рассказывать свою историю. Он рассказал о том, как однажды увидел дважды подряд смерть в глаза в течение нескольких дней. В то время он с группой людей жил в окрестностях Батуми, где проводил разведывательные работы. Весь прошедший трудовой день они проводили на работе, а в воскресенье собирались отдыхать и ездили в Батуми. Рассказчик только в прошлом году сочетался браком, поэтому каждая поездка в город для него означала большое удовольствие. Они проводили целое воскресенье в Батуми, ночевали там и возвращались на работу только на следующий день. Этот март уже наступала весна. Земля зеленела, листья деревьев, словно нежная паутина, еле просвечивали на фоне ясного неба. Яркое солнце, оживленное море... Вдали виднелись кремовые горы с вечным снегом...

Уникальность добавлена.
"Смерть в глаза - это всегда потрясающее событие, кот...
Книга рассказывает о ярком утреннем мае, когда солнце ищет зелень травы, но она еще скрывается под деревьями. По шоссе Царского Села в направлении Петербурга движется поезд, перевозя чиновников и других пассажиров. На вокзале и платформе пассажиры наслаждаются прохладой утра, отдохнув и немного удовлетворенные. Они надевают шляпы и различные головные уборы и входят в вагоны, где ищут комфортное место. Большинство из них достают портсигары, закуривают и начинают читать газету. За время поездки они стремятся прочитать всю газету, чтобы быть в курсе событий. Также есть люди, которые читают серьезные книги и журналы. Поезд останавливается на Площадке третьего класса, где счастливая пара наслаждается моментом беззаботности. Кажется, что господин второго класса начинает осознавать тяжесть жизни. Он смотрит в окно, проходя мимо пары.
Книга рассказывает о встрече главного героя с Натальей Александровной, которая вначале испугалась его появления из-за его внешности. В ходе разговора выясняется, что она волнуется перед походом в театр и предлагает главному герою налить чай. Она проводит его в его гостиную, затем они обсуждают комнату, которая ему приготовлена, и она спрашивает, почему он показался ей черным. В конце они прощаются и она уходит в театр, а главный герой наблюдает за ней, задумываясь о смысле "я".
Книга рассказывает о периоде автора после завершения службы в армии, когда он был молодым саперным офицером в последней турецкой кампании. Он оказывается в городе Бургас, где происходят активные работы по строительству порта для эвакуации армии. Бургас становится центральным пунктом, куда съезжаются те, кто ищет легкую наживу. Магазины, рестораны, кафе процветают, включая кабак, который первоначально на автора производит удручающее впечатление. Описывается атмосфера заведения, где люди, вернувшиеся из кампании, пьют до потери сознания и забывают о своих проблемах, независимо от их цены. Также описывается циничное и грубое поведение некоторых армейских офицеров.
«В недалекое время существовали две известные личности, страстно ищущие уют и счастье в глубинах земли: Ни-хассими и Тен-гами. В тот один необычный день они решили отправиться вместе в поисках самой счастливой горы. Прибыв в провинцию Хамгиендо, они обнаружили неподалеку от Томана уникальное место - самую счастливую гору во всей Корее...»

От себя: Ни-хассими и Тен-гами были смелыми искателями приключений, которые всегда следовали своей интуиции и стремились найти настоящее счастье. Их путешествие привело их в Хамгиендо, где они столкнулись с удивительным и неожиданным открытием - самой гармоничной и живописной горой во всей стране. Каждый закуток этой неповторимой природной красоты исполнял сердца искателей чистым счастьем и благополучием. В этом путешествии Ни-хассими и Тен-гами узнали, что истинное благо и радость могут быть обнаружены даже в самых неожиданных и тихих уголках нашего мира.
В далекой провинции Хон-чион, расположенной в округе Хориен, существует удивительная деревня О-це-ами. В этом месте проживает Цой, великий предводитель дворянства, и у него есть обаятельная молодая дочь Цой-си, которая является гордостью отца.

Однажды ночью, Цой-си проснулась и ощутила прикосновение какого-то таинственного мохнатого существа возле себя. Оно было таким быстрым, что исчезло практически мгновенно, оставив девушку в недоумении и удивлении. Удивительные вещи происходили в этой маленькой деревне, и Цой-си была решительна выяснить, что же на самом деле произошло.

Поднявшись с кровати, она вышла наружу и огляделась вокруг. Ее привлекло загадочное свечение за деревьями. Девушка была любознательна и решила следовать этому свету. Она проникла в густой лес, настороженно шагая по тропинкам, не зная, что ждет ее впереди.

Постепенно, свет становился ярче и привел ее к прекрасной поляне с магическим озером. Вода в озере сверкала как чистое серебро, а розовые лепестки лотосов покрыв...
В книге рассказывается история о знаменитом императоре О-шан-пу-он-кун, который волею случая услышал от товарищей о распутности корейских женщин в Сеуле. Чтобы проверить свою жену и мать, он переоделся и поцеловал свою жену, не сказав ей о своём эксперименте. В результате, жена императора перестала есть и стала задумчивой. Книга продолжает историю, но ознакомительный фрагмент заканчивается на этом моменте.
В настоящее время все дети в Корее считаются законными, но это не всегда было так.
Раньше существовали законные и незаконные дети, но все изменилось благодаря интересному происшествию. Один из высокопоставленных министров не имел законного сына, что было предметом общепринятого обычая - он должен был усыновить члена своего законного рода, чтобы передать ему свои права и наследство.
В этой ситуации министром был выбран его племянник, который с радостью принял эту возможность. Несмотря на то, что это было обусловлено лишь обычаем и традицией, племянник гордился тем, что стал законным наследником своего дяди. Это привнесло в жизнь Корее новый дух равенства и справедливости, а все дети теперь могут быть уверены в своем законном статусе.

В добавок к этому, прием фамильного наследства вышел даже за рамки обычного правового протокола. Племянник не только унаследовал права и имущество своего дяди, но и стал активным участником изменений в стране. Влиятельность и авторитет его дяди позволили е...