Книга начинается с автора, который пишет отчет о неизвестной экспедиции под названием "Ельчо". Он хранит отчет вместе с другими ценными предметами на чердаке своего дома и надеется, что его внуки или будущие внуки найдут его через много лет. Он также выражает благодарность неизвестному благодетелю, который помог снарядить экспедицию.
Далее автор рассказывает о своем детстве и как его воображение захватила история о путешествии "Бельгики" и других экспедициях. Он особенно упоминает отчет капитана Скотта о Британской антарктической экспедиции и как она вдохновила его желание увидеть Антарктиду.
• У профессора было два дома: внешний, где он жил с женой и дочкой, и внутренний, где он жил один.
• Внешний дом был комфортабельным, но захламленным из-за большого количества книг, бумаг и игрушек дочери.
• Крыша внешнего дома протекала при сильных дождях, но дерево на крыше останавливало протекание влаги.
• Внутренний дом был хорошо защищен от дождя и там профессор жил один.
• Дочь профессора считала внутренний дом своим, хотя он был предназначен для нее, но на самом деле принадлежал ее отцу.
• Внутренний дом содержал уникальные и маленькие предметы, которыми дочь гордилась и показывала гостям.
• Дочь больше всего любила хитроумные штучки и предметы интерьера, сделанные отцом или приобретенные в магазине.
• Отец профессор иногда стеснялся демонстрировать свои работы, поэтому дочь приходилось привлекать внимание гостей к самым выдающимся объектам в доме.
• Никто из гостей не мог устоять перед очарованием венецианских жалюзи, которые были особенностью внутреннего дома.
Книга рассказыв...
Книга описывает встречу поэта и писательницы на берегу пруда. Поэт раздевается и прыгает в воду, а писательница размышляет о том, должна ли она присоединиться к нему. Она сомневается и не уверена в правилах этого места. В конце поэт все-таки решает покинуть воду из-за холода, и хотя солнце еще светит, воздух становится прохладным.
В книге рассказывается история автора, который провел неделю в Новом Орлеане, в роскошных апартаментах с балконом. Однако, на балконе он обнаруживает громадного жука, который оказывается живым, но в конвульсиях. Автор испытывает страх перед крупными насекомыми и удивляется своей реакции на жука, связывая это с чувством чужести в городе и ощущением нахождения в тропиках. На следующее утро автор пытается избавиться от жука, но тот все еще движется, отвлекая его внимание. Жук становится символом для автора, который пытается разобраться в своих эмоциях и отношении к окружающему миру.
Книга рассказывает историю Мэри и Шари, которые стоят перед двумя людьми и пытаются остаться на своей позиции. Мистер Янг сказал им стоять на своем, и они надеются, что он придет и поможет им. Но Норман, сделавший плакат, не следует указаниям мистера Янга и только усиливает дрожь у Мэри. Подходящие к ним, они видят старика, который размахивает плакатом с неразборчивой надписью и нарисованным опоссумом, и женщину, кричащую им что-то. Делавэр раздражена, а Шари спрашивает, кто они. В ответ женщина кричит, что молится за них и называет Шари ее матерью. Чтобы не услышать ее крики, Шари закрывает глаза рукой, и они ускоряют шаг.
Книга рассказывает о воскресном утре, когда группа людей, состоящая из мужчин, детей и их недовольных матерей, собирается на поздний завтрак в мотеле. После завтрака они отправляются на пляж, где каждый остается одиноким, даже если он пришел с семьей. Несмотря на то, что волны стремятся встретиться с людьми, многие из них не обращают на них внимания. Во время пробежки по берегу многие американцы не обращают внимания на набегающие волны. Книга описывает окружающую атмосферу и детали пляжного времяпровождения.
Главная героиня, Сара, поливает помидоры в своем огороде, когда замечает странный цвет воды из шланга. Она решает проверить водопроводные трубы и замечает, что вода становится все более красноватой и мутной. Она поднимает шланг выше и вода становится еще более темной и плотной. Сара решает прикрутить кран, чтобы уменьшить напор воды, так как боится, что цвет воды может повредить растениям. Она затем заходит в дом и обнаруживает, что из крана в раковине также идет красная струя. Книга заканчивается сценой, где Сара и ее подруга Белл наблюдают за красной струей в раковине.
Книга рассказывает о жизни главной героини, которая работает в магазине и однажды решает сходить в бар «Две луны», куда раньше никогда не ходила. Она беседует с подругой Сул и задается вопросом о самостоятельности и свободе. Героиня замечает, как ее коллега Нидлес смотрит на новую девушку Сул и это задевает ее. Она также рассказывает о своих отношениях с Тоби Уокером, который ей кажется загадочным и не таким, как все остальные мужчины. Она вспоминает о прошлом и о том, как она терялась в нем, и жалеет, что сейчас не может снова себя потерять. В конце главная героиня понимает, что ее путь должен идти лишь в одну сторону, и она должна идти по нему без останавливаясь.
Книга рассказывает о волшебной сказке, где люди радуются падающему снегу и светятся от счастья. Однако в далеком королевстве, проклятом злыми чарами, все заметает снегом и погибает. История проходит вокруг камня, на котором вымощена площадь, и описывает, как различные события влияют на жизнь людей в этом королевстве. Камни используют для строительства баррикад, и некоторые камни показывают, что умеют летать, но вскоре возвращаются на свои места. Кровь выпавших на камень людей смывает дождь, а потом выпадает снег. История также упоминает о звоне колоколов и долгожителях королевства.
Книга рассказывает о неизвестности происхождения главной героини и ее путешествии на темной машине, которая была быстрая и наполнена запахом земли. Героиня вспоминает о гиацинтах и о запретном цвете, который нельзя называть. Она также рассказывает о долгих поездках по черным рекам и именах, которые они получали. Книга завершается вопросами о том, чей голос слышал героиня и кого они звали - ее или ее маму.
Книга рассказывает о девушке, которая собирается разжечь костер на пустынной дюне. Маленький Аби помогает ей с этим, собирая дрова и принимая участие в "взрослой" работе. Они успешно разводят маленький, но яркий огонь на западе, под ясным небом. Потом Аби принесет большое бревно, которое будет использоваться в качестве топлива для костра. Девушка покажет Аби солнце на западе и объяснит, что тень на море - это тень земли. Книга передает атмосферу спокойного вечера на дюне и иллюстрирует моменты сотрудничества и доверия между героями.
Книга рассказывает о девочке по имени Джуэл-Энн и ее семье. Рассказчик, сестра Джуэл-Энн, вспоминает свое детство и отношение к младшей сестре. Она описывает, как ее отец обожал Джуэл-Энн и считал ее своей "драгоценной крошкой". Рассказчик также рассказывает о своей роли в жизни младшей сестры, помогая ухаживать за ней и проводя время вместе в магазине. Они часто стояли у автоматов и фантазировали о призах, которые хотели бы получить. Через небольшое событие с чужими монетками рассказчик передает важные уроки от матери о честности и награждает себя и Джуэл-Энн покупкой призов из автомата. В конце главы рассказывается, кто какой приз получил, включая то, что рассказчик получил флаг, а Джуэл-Энн получила розовое колечко.
Книга рассказывает о трех разных историях, написанных разными авторами.
Первая история описывает ожидание женщиной возвращения мужа из долгой и успешной поездки, и как они в конце свадьбой.
Вторая история рассказывает о молодом человеке, который оставил родных, чтобы найти своего отца, и после долгих странствий нашел и убил его.
Третья история описывает женщину, наблюдающую за своей уставшей и истощенной дочерью, и думающую о том, была ли она такая же усталой в свое время. История заканчивается мыслями о том, что свадьбой она не заканчивается.
Книга рассказывает о Фермере из Сандри, который возвращается домой после участия в войне. Его товарищи и личный врач королевы привозят его на лодке. Врач, уставший от долгого ночного плавания, первым отправляется в дом. Книга описывает их путь по каналу, а также первые впечатления врача от острова, на котором он оказался.
Книга рассказывает историю главной героини, которая приезжает в заброшенное место, где живет странная женщина. Она описывает неприятные впечатления от окружающей обстановки, мертвый вид окон и отсутствие людей вокруг. Женщина слышит звуки, доносящиеся из дома, но не может разобрать слова. Она не хочет входить в дом, но решает вернуться утром и постучаться в дверь. Ночью она плохо спит и замечает отсутствие звезд на небе. Утром она решает не идти в дом и отправляется обратно, пева, чтобы поддержать себя. Однако в итоге возвращается к дому женщины, но не приближается к нему. Книга оставляет читателя в неведении о том, что произойдет дальше.
Книга описывает жизнь ребенка, который вынужден собирать грибы в лесу, чтобы удовлетворить голод своего отца. Отец отправляет его с корзиной в лес с указанием не возвращаться без полной корзины. Ребенок боится возвращаться с пустыми руками, так как отец будет наказывать его. Вместе с тем, он знает, что его мачеха будет прятать еду для него, чтобы он не умер от голода. Книга также обсуждает домашнее насилие, которое отец совершает в отношении мачехи, и чувства стыда и сострадания, которые присутствуют у ребенка.
Волшебное королевство Малафрена наверняка не откроется вам на карте. Будучи творением воображения великолепной Урсулы Ле Гуин, это место необыкновенно реально. Здесь господствуют мужчины с пылающими сердцами и вдохновленными душами, борющиеся за свободу и независимость. Женщины Малафрены умеют любить и всегда помнят о своих обязанностях. Величественные горы и загадочные дороги вовлекают каждого, кто ищет своё место в этом мире. Малафрена – это истинное искушение, откуда уходят, чтобы найти самого себя, но куда всегда возвращаются полные гармонии и силы. Дайте волю своей фантазии и отправьтесь вместе с нами в захватывающее путешествие по Малафрене, где ожидает приключение и самооткрытие!
В этом уникальном сборнике представлены произведения выдающейся писательницы, которая смогла завоевать титул лидера «мягкой» фантастики в Соединенных Штатах. Каждая история посвящена удивительным и разнообразным темам, погружая читателя в мир фантазий.
Но главное, внимание привлекает цикл новелл «Морская дорога», где маленький городок Клэтсэнд, расположенный в штате Орегон, становится территорией разворачивающихся событий. Здесь живут обычные, но неординарные жители, чьи повествования оживают на страницах книги.
Виртуозное перо писательницы позволяет читателям полностью погрузиться в атмосферу Морской дороги, почувствовать каждую эмоцию и пережить каждое приключение вместе с персонажами. Знаменитая авторская манера, уникальные сюжетные повороты и яркая аккуратность деталей создают неповторимый образ Клэтсэнда, оставляя незабываемый след в сердцах читателей.
Закрывая эту книгу, вы точно поймете, почему писательница стала настоящей легендой жанра, и с нетерпением станете ждать новых п...
Орсиния – это упрямо навязчивая мечта, оседлая сердца и развеявшаяся по краям выдуманного континента в самом сердце волшебной Европы. Здесь, среди бескрайних лесных тайг, где богатство деревьев тянется к небесам, и невозможно достичь приватности таинственных городов, которые спрятаны в покровах гор, непредсказуемые приключения нередко расцветают. Кто другой, кроме виртуозной Леди Урсулы Ле Гуин, может достичь гармонии с неуловимым дыханием этой загадочной страны и словами излить чарующую магию ее бытия? Марионетками времени она управляет, позволяя своим персонажам преодолевать пределы фантазии и открывает двери в параллельные вселенные, где волшебство и действительность сливаются в бесконечное танго. В ее романах, Орсиния оживает, раскрывая свои секреты и завораживая посетителей своими невероятными и необычайными событиями, оставляя в их сердцах огненные следы мистической экстази.
Орсиния – это вымышленная страна с очаровательными средневековыми лесами, уникальными городами и малоизведанными горными шоссе. Здесь, между ветхими деревьями и таинственными улочками, когда-то произошли самые захватывающие и необычные события. Но кто может лучше передать читателю всю магию и загадочность этой страны, если не талантливая американская писательница Урсула Ле Гуин? Ее виртуозное воображение и умение создавать сказочные миры приведут вас на поля с карликами и в города, где жииут феи. Откройте для себя Орсинию - страну фантастических приключений и непредсказуемых сюжетов.