Эль Вайра читать книги онлайн бесплатно

Джозефина, герцогиня Рэтленд, ищет способ избавиться от неудачного брака, предлагая своему мужу сделку: если она найдет себе замену, она получит свободу. Однако герцог не собирается давать развод, так как ему гораздо важнее вернуть любовь своей жены и исправить свою страшную ошибку.

Добавление: В их отношениях есть нечто большее, чем просто игра слов и интрига. Джозефина и герцог сталкиваются с трудностями и испытаниями, но их чувства сильнее их ошибок.
— Ты не мой господин!
— Ты здесь в моем замке, следовательно, я становлюсь твоим хозяином.
— Это мой замок! Ты не можешь присвоить его себе путем убийства и грабежа!
Дрейк старался сдержать свой гнев и дал Брине последний шанс.
— Я прошу тебя последний раз, открой дверь. Меня не выгонят из моей спальни.
— Это моя спальня, тебя здесь не приглашали!
Он попытался уступить, но ни одна женщина не будет обращаться к нему с таким тоном! Он с силой открыл дверь и вошел в комнату. Брина стояла у камина, и на мгновение Дрейк забыл обо всем на свете, кроме исключительной красоты своей вспыльчивой ведьмы…

***
Она — потерявшаяся наследница со своим уникальным даром, он — высокомерный лорд, властный и крайне жестокий. Чтобы одолеть дракона, ему необходима ее магическая сила. Но получить ее можно лишь посредством брака, хотя она скорее убьет его, чем подастся ему в постель!
— Предоставление услуг за услугу, Роми. Я буду играть роль любящего мужа, но у меня есть несколько условий…
— Какие?
Син делает театральный жест рукой.
— Во-первых, тебе нужно пойти со мной на бал и выдать себя за мою невесту, будто мы никогда не расставались...
— Хорошо, я согласна! А что еще?
Он приближается ко мне, и мое сердце начинает биться сильнее. Без него я была потеряна.
— Проблема в том, моя дорогая, что наша разлука помешала мне выполнить одно обязательство. Мне нужен наследник, и ты об этом знаешь.
Мир прекращает своё существование, словно Син захватил его под свой контроль.
— Что ты имеешь в виду? — я шепчу еле слышно.
— Помимо бала, я хочу, чтобы ты проводила каждую ночь в моей постели во время нашего маленького представления…

***
Эпизодическая повесть, написанная Новым Чародеем.
— Не подпустишь меня к своей постели? Ну тогда я тоже бросаю тебе вызов, Анна! Я помогу тебе, и когда я это сделаю, ты будешь умолять меня остаться. Я уверена, что наша встреча будет незабываемой и стоит риска.

— А если ты проиграешь, Томас, то что тогда? Возможно, стоит сделать ставку и посмотреть, что из этого выйдет.

Он ухмыляется. — Если я выиграю, мы доведем дело до конца. Ты будешь блистать при дворе, а я… хм. Я укреплю свою развратную репутацию. Но в конечном итоге, важно наслаждаться временем, проведенным вместе.

— Моя девственность пережила французский двор, Томас Уайетт. Уверяю, тебя она точно переживет. Иногда нужно рисковать, чтобы почувствовать настоящие эмоции.

Его глаза округляются, и он даже не пытается скрыть удивление. Но в чем дело? До меня медленно доходит, что… Я только что призналась в своей невинности. Кое-что неожиданное для французской фрейлины, не правда ли? Встреча двух людей может изменить все, стоит лишь позволить себе рискнуть.
Мэри Говард: любовь и верность в эпоху Тюдоров. Мэри Говард, плененная красотой и мощью своей семьи, влюбляется в незаконнорожденного сына Генриха VIII — Генри Фицроя. Не выбрав этот брак, она погружается в мир страстей и романтики, где каждая встреча с мужем только укрепляет ее чувства. Но судьба приготовила для нее испытание: когда в немилость падает ее кузина — королева Анна Болейн, Мэри вынуждена сделать выбор между своей любовью и верностью самой себе. Очарование тюдоровской эпохи, реальные исторические персонажи и вечная борьба между сердцем и разумом — вот что ждет вас в романе о Мэри Говард.♥...
Корону из огня: пересказ сказки «Дева Малейн» братьев Гримм

В королевстве одна принцесса столкнулась с трудным испытанием - ее королевство находится в огне, а ее корона кажется ничего не стоящей. Ее суженый, который обещал ей вечное счастье и долгие годы счастья, внезапно женится на другой. Но эта принцесса не собирается сдаваться. Семь лет она провела в заточении в башне, готовясь к моменту, когда сможет вернуть все, что принадлежит ей по праву.

Добавлено мной: Об этой малоизвестной сказке братьев Гримм мало кто знает, но она остается одной из самых вдохновляющих историй о силе воли и решимости. В ней каждый может найти вдохновение и уверенность в том, что нельзя сдаваться перед любыми трудностями, а нужно бороться до конца за свои мечты и права.
Перед встречей с Джульеттой, Ромео был влюблен... в меня! Теперь мне предстоит спасти всех, чтобы избежать трагедии. Но как это сделать, когда я пленена своими чувствами, враждой между двумя семьями и взглядами еще одного Монтекки? И вот осталась я, среди любовных интриг и страстей, готовая бросить вызов судьбе и пролить свет на тайны прошлого.
Принцесса, скрывающаяся от войны, и вражеский коварный принц должны объединиться, чтобы принести мир в свои королевства и защитить их от морской магии. Среди интриг и предательств расцветает запретная страсть, которая может изменить их судьбы. Лучше поторопиться, ведь сияющая русалка имеет свои собственные планы. Погружаясь в мир магии и морской тайны, принцы должны найти способ преодолеть все препятствия и найти истинное спасение для своих королевств. Книга-однотомник, вдохновленная сюжетом «Русалочки».
Кажется, пришло время для перемен в жизни герцога Халлинга. Ему предлагают новую должность в своем собственном доме, где его жена обещает не доставлять никаких проблем. К тому же, герцог обещает получить жалование за полгода вперед. Но что-то пошло не так, когда герцог предлагает эту новость своей возлюбленной. Ее яркие глаза засверкали недобрым блеском, когда она спрашивает, выбрал ли он уже свою жену. И что он пытается выкупить свою неверность деньгами. Маркграф, между тем, понимает, что прошлая ночь имеет гораздо большее значение, чем он мог себе представить. Но, кажется, невозможно, чтобы маркграф женился на своей служанке, особенно если он не создан для любви. Как сложится эта история, можно только гадать. Таинственный мир аристократии полон интриг и неожиданных поворотов событий.
— Ты оказался в постели с моей подругой, в объятиях. Достаточно ли этого, чтобы отправить тебя в ад?
— Мадлен, это не так, как ты думаешь! Я не собирался изменить тебе, мы же настоящие!
Наистинне? Как он посмел?!
— Оставь эти истории о настоящем для других глупышек. Я уверена, что у таких, как ты, не будет недостатка в желающих.
Разговор закончен. Я поворачиваюсь, чтобы уйти, но он удерживает меня за руку и, несмотря на здравый смысл, внутри меня что-то безумно желает остаться. И верить ему.
— Мадлен, я... Я докажу, что ничего не произошло. Я разберусь со всем!
— Сначала проснись, ты пахнешь, как орк после налета. И больше не приближайся ко мне никогда.

***
Авторское произведение, жанр - художественная проза. Не забудьте поддержать книгу звездочками! ✨

Этот текст написан в рамках литературного конкурса «Любовь в СУМРАКе».