Таблички принца - Алексей Вишняков

Таблички принца

Страниц

30

Год

2019

Это уникальное произведение, включающее в себя 63 фрагмента ритмической прозы различной длины, представляет собой интересный приквел к неизменно знаменитому произведению Шекспира - "Гамлету". В этом тексте персонажи оригинальной пьесы, не получающие имен в течение всей истории, занимают основное место. Главный герой, скандинавский принц и студент немецкого университета, ведет свой ежедневник с помощью специальным дядей данной таблицы. В этом дневнике содержатся различные наблюдения и воспоминания, которые главный герой делает.

За время чтения этой уникальной работы, читатели попадают в особенный мир, где "Гамлет" преображается перед их глазами. Ритмичная проза создает удивительную атмосферу, погружая читателя в мир вечной трагедии, размножая сцены и персонажей этой несравненной пьесы.

В дополнение к этому, автор обогатил произведение своими собственными мыслями и интригующими описаниями, которые добавляют еще больше глубины и оживляют персонажей. В результате, текст становится неповторимым и одновременно увлекает массы читателей.

Это произведение - настоящее искусство, которое выводит "Гамлета" на новый уровень. Сочинение не только продолжает увлекательную историю скандинавского принца, но и обогащает его новыми сюжетными линиями и уникальными взглядами на изначальное произведение. Вместе с главным героем читатели испытывают эмоциональный подъем и заново переживают трагедию, окутанные ритмичной прозой. Это поистине восхитительное произведение, оставляющее незабываемый след в сердцах и умах своих читателей.

Читать бесплатно онлайн Таблички принца - Алексей Вишняков

      Таблички принца.

Нет брата острию копья.

Но посвящаю эти зёгмы

Тому, кого любил бы я,

Коль были б двое мы,

Чуть больше жизни.

Чуть меньше смерти.

Dedicatio fratri.


*


На всех рубцы, царапины и язвы.

Кормилицы утопли оба сына:

Тот, что меня ссужал, спасал того,

Что братом был молочным моего дружка,

И младший старшего в свинце солёном упокоил.

У конюха жена сошлась с псарём отцовым,

А он обоих закопал живьём под дубом,

И до сих пор сидит под ним и корни присыпает.

Сестра дружка молебен служит каждую субботу

За память матери, которую убила при рожденьи.

Ну а у нас отец здоров, как вепрь,

Цветёт, как роза, матушка,

А я по осени в Саксонию поеду.

Конечно, дядя не пристроен,

Отвергший конунга латгальского

Горбатую рыжересничную сестру.

Но любит он шутить,

Что родичей, помимо нас,

Ему не надо было раньше

И не понадобится никогда.

Поскольку в пьесах про аттических царей

Помимо их самих, детей,

Врагов и верных слуг –

Лишь боги и багровая судьба.


*


– Зачем ты мясо разлюбил и полюбил вдруг рыбу?

Когда я это у отца спросил, он мне ответил:

Когда я это у отца спросил, ответил тот,

что дед, услышав это от него, вздохнул и лишь одно сказал.

– И что ж?

– Пора подумать о начале воспитания наследника.

– Когда начнёшь? – спросил я у отца,

встающего, роняя кубки и объедки.

– На это дед и батюшка велели дать ответ замысловатый,

который я забыл по простоте, сказал отец,

пытаясь выйти в стену.

Потом, сквозняк почуя коридорный,

нащупав выход из каминной залы,

ко мне вдруг обернулся и сказал, икнув:

Вот с этого вопроса

оно и началось.


*


Мне колченогий Ка́шпар, будто чуя матушкин кошель, недавно заливал про двойника виде́нье. Мол тот, кто видел точное свое подобье, обречен. Навроде ихнего шуряги, упавшего под лёд с моста, и видевшего за́ день до того ландскнехта в кабаке, что пил, как он, шутил, как он, девах всё норовил пощупать, но не за грудинку, а за тот филей, что плющат лавкой – всё, как он. И как прощались и пихали все друг друга в брюхо, тот на «пока» всем отвечал – «пока ноша легка»! – А эту приговорку варварскую шурин притащил из Риги, где полк их частью вымерз, частью был закуплен русами (по весу лат пообещавшими сребра им) для науки воинского строя. Как бывшие «простые люди» все – наш Кашпар не мирволит родичам жены, а я как полукровка не люблю пинков полуродне, и потому побрёл я восвояси, тяжесть ощущая не пузыря с мочой, а кошеля с деньгами. На следующий день, зайдя по просьбе Пабло на разбор магистром перевода из Овидия его про месть иссохшей Эхо, я вдруг увидел на скамье напротив самого себя. Я (он) сидел весь в чёрном и скучал, скрестивши долгие худые руки на груди, глазами томными скользя по сыновьям Адама на витражах линялых меж свинцовых струек. Меня узрев, он побледнел (я никогда не чуял мочек, ну а здесь почувствовал – они замёрзли). Всё Итальянец разузнал: не фигурирующий, по словам провизора, в матри́кулах, он в трёх харчевнях свой открыл кредит как скандинавский кро́нпринц (что я, как и всё прочее, взял на свой счёт post factum). Слуга мой, посланный для уговора о конфабуляции на утро, общался, не застав его, с его дружком – взъерошенным и нестепенным. А в ночь псевдолус удавился, раздешись догола и закусив свинцовый кончик языка. Глядел я, стоя в выломанной двери, на него, но тусклой амальгамы взгляд его был обращён к окну, (к ползущему в зенит убийце безрассудных храбрецов), его в себе не отражая. А тот дружок, похожий по словам слуги на брата меньшего его, исчез бесследно.