Нина – история короткой любви - Вадим Симбарский

Нина – история короткой любви

Страниц

15

Год

Капитан Стэн, после долгих лет скитаний по бескрайним просторам океана, решает сделать решительный шаг в сторону личного счастья. Вернувшись в родной прибрежный город, он неожиданно встречает Нину — женщину, способную изменить его жизнь. Их отношения развиваются стремительно, наполняя сердце радостью и надеждой. Однако, вскоре Стэн сталкивается с непониманием: Нина отказывается впустить его в свой дом, что становится для него настоящим ударом.

Сложные культурные различия и внутренние конфликты, накладываемые на их любовь, приводят к глубокому разочарованию. Стэн начинает переосмысление своей жизни, задавая себе вопросы о любви, преданности и принадлежности. Он приходит в блуждающие мысли о том, где его настоящее место — рядом с Ниной или на морских просторах, которые всегда были его убежищем.

Проходя сквозь тернии душевных переживаний, Стэн осознает, что море стало его истинным домом. Эта стихия наполняет его надеждой и свободой, открывая новые горизонты. Он понимает, что его судьба не просто привязана к одному человеку, а состоит из бесконечных возможностей и новых начинаний. И хотя его сердце остается разбитым, в этом океане он находит утешение и уверенность в том, что впереди его ждут новые приключения и шансы на счастье.

Читать бесплатно онлайн Нина – история короткой любви - Вадим Симбарский

© Вадим Симбарский, 2025


ISBN 978-5-0065-7224-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава ПОСЛЕДНЯЯ ПОПЫТКА

Океан времени, в котором плавал Стэн Харрис, исчислялся сорока восемью годами. Это был капитан дальнего плавания – мужчина с лицом, высеченным из темного дерева солеными ветрами и обожженным солнцами тропиков. Морщины у глаз складывались в карту неизведанных берегов, а в голубых глазах плескались отражения всех портов мира.

Ветры судьбы носили его по морям и океанам, и лишь один берег оставался недостижимым – берег, где живут двое. Годы шли, корабли менялись, города и женщины таяли в морской дымке, как забытые сны. Стэн свыкся с мыслью, что его единственной возлюбленной останется море, переменчивое и неверное, как все женщины планеты.

После сорока пяти он установил для себя правило: корабль, небольшая квартира на берегу, коллекция старинных морских карт – это и есть его судьба. Но где-то в потаенном уголке души теплилась надежда, как маленький огонек сигнального маяка в бескрайней ночи.

Однажды весной болезнь матери вызвала его в маленький приморский город, где прошло его детство. Место, которое он покинул много лет назад, город, где говорили на языке, который он почти забыл.

Здесь, на перекрестке времени и пространства, случайно, как случается все важное в нашей жизни, он встретил Нину.


Первый раз он увидел ее в маленьком кафе у пристани. Вечер наполнял мир нежно-фиолетовым сиянием, а на поверхности крошечных чашек эспрессо дрожали отражения гирлянд.

Нина сидела у окна, и последний золотистый луч солнца, словно намеренно задержавшийся для этого спектакля, высвечивал ее профиль – точеный и изящный, как фигура на носу старинного корабля. Каштановые волосы медными волнами струились по плечам, а глаза – зеленые, как морская вода у тропических островов – смотрели куда-то сквозь реальность, словно видели мир, недоступный обычным людям.

Потом были знакомство, легкий ужин и долгая прогулка по набережной, где ночные фонари чертили на воде светящиеся иероглифы.

Они говорили, и слова, так долго спавшие глубоко в душе Стэна, вдруг просыпались и выходили на свет, облекаясь в звуки и фразы. Нина слушала его так, словно он был единственным человеком на этой планете. Ее улыбка была похожа на первый рассвет после долгой полярной ночи. Стэн поймал себя на мысли, что не дышит. Воздух будто застыл в его легких, как время застыло вокруг него. Официантка дважды обратилась к нему, прежде чем он услышал ее голос.

В тот вечер Стэн поздно вернулся в свою съемную квартиру, но не мог заснуть. Что-то новое вошло в его жизнь, что-то светлое и пугающее, как неизведанное море.


Телефонные разговоры с Ниной сначала были осторожными – два одиноких существа медленно изучали границы друг друга. Но постепенно их голоса, соединенные невидимыми волнами сквозь пространство, становились смелее, ближе, интимнее.

Стэн ловил себя на том, что ждет этих моментов, как когда-то в детстве ждал рождественского утра. Ее голос по телефону был особенным – музыкальным, чуть надтреснутым, как старая виниловая пластинка. Она рассказывала о своей работе в библиотеке, о книгах, которые любит, о мечтах увидеть Париж и Венецию. Она слушала истории Стэна о дальних странах, смеялась его шуткам, понимала его молчание.