Requiem Æternam - Дж. Шерман

Requiem Æternam

Страниц

40

Год

В мире тысяч историй, моя началась в далеком 2005 году, когда на страницах белоснежного книжного листа родились неповторимые стихи. Эти "новые" творения отличались от всего, что было ранее, они были родом из необычных экспериментов, которые выходили за рамки обычного. Поистине, эти слова заслуживают вашего внимания. Хотите ли вы услышать об этих первых шагах? Тогда добро пожаловать в мир, где шпага сталкивается с печалью, создавая замысловатые образы и захватывающие эмоции. Здесь вас ждет необычное и уникальное путешествие, особенное именно сейчас.

Читать бесплатно онлайн Requiem Æternam - Дж. Шерман

© Дж. Шерман, 2022


ISBN 978-5-4498-1224-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Стихи 2005—2007

Saint Patrick’s Day

В далеких краях и подгорных долинах,
Где издавна жил гордый, сильный народ,
Участвовал Патрик в ирландских крестинах,
И нес христианство он в кельтский народ.
Суровые дети великой культуры,
Что с кровью горячей и сердцем, как печь,
Из камня и древа творили скульптуры,
А в схватках всегда помогал верный меч.
Прекрасные грады росли в поднебесье,
Защитой служили охрана и ров.
И не было края на свете чудесней,
Воспетого бардами с тех островов.
Прославив вождей, солнце, землю родную,
На капищах кланялись тщетным богам.
Но Патрик принес кельтам веру святую,
И стал укрепляться иной, новый храм.
Открылась несущим сим тяжкое бремя
Светлейшая истина, радость души,
Когда как-то раз, в то великое время,
Вещал проповедник в далекой глуши.
Померкли заботы, болезни, лишенья,
Все будто оставило прежний свой вес.
Узнали язычники дух утешенья
И силу иную, что сходит с небес.
[16 марта 2005 г.]

Вариации на тему Цветаевой

Я стою на железной дороге
И на дали сквозь темень гляжу.
Замерзают остывшие ноги,
Но домой я идти не спешу.
Дерзкий холод сковал мои руки,
Мрак и бездна предстали глазам.
Вновь терзанья, душевные муки
От того, что не верю словам.
Впереди меня черная бездна,
Позади меня город во тьме.
Одиноко стою я. Бесчестно
Снова громко кричать в тишине.
Вместо темного поля – вагоны:
Ничего, ни дорог, ни пути.
Лишь черные высятся склоны,
На которые мне не взойти.
Вместо неба – прозрачные крыши,
Вечным снегом укрыты они.
Здесь ни звука родного не слышно,
В тишине ничего нет, пойми.
Сердцу страшно и холодно очень.
Снежным ветром засыпаны склоны.
И, не двинувшись, высятся, впрочем,
Лишь вагоны, вагоны, вагоны.
[17 декабря 2005 г., 8:15]

«Ветер подует с Востока…»

Ветер подует с Востока,
Светом обогряно небо.
Мне до него так далеко,
Спорить об этом нелепо.
Сполохи тьму озаряют,
Ветер гуляет по полю,
Птицы давно не летают —
Буря не снилась и морю.
Тихо приближусь я к краю,
Небо порвется от грома.
Люди сливаются в стаю:
Блудные тянутся к дому.
Грязно здесь, томно и душно,
И сотни таких же, как я.
Стройно стоим мы, послушно,
В душе только скорость любя.
Выход. И в черном похожи
Фигуры на скорби и тлен.
Каждый из нас – лишь прохожий.
Но я не пойду в этот плен.
[декабрь 2005 г.]

«Сегодня настала суббота…»

Сегодня настала суббота,
Мы проснулись ни свет ни заря.
Дурная бушует погода.
Голова закружилась, горя.
Через полчаса – на перроне.
Через десять минут – в вагоне.
Помчался мой поезд в туманы.
Стук потухших сердец и колес.
Пьяны мы обманом, сквозь раны
Никто не заметит тут слез.
Через двадцать – и под землею
Давиться простывшей толпою.
Я вижу затертые лица.
Почему все решит горсть монет?..
Мне хочется перекреститься.
Я снова нигде. Меня нет.
Через четверть – несут в потоке
По улицам руки и ноги.
Куда же? Куда?
Вокруг – темнота…
[декабрь 2005 г.]

Музыка небес

ария и речитатив
Я ступаю сквозь камни и слезы,
Я ступаю к вершине горы,
И поранив ладони о розы,
Я возжаждал начала поры…
Когда исчезнут все тучи,
И ночь окутает лес —
Великий лес и могучий:
Плачет музыка небес!
И спешу я на позднюю встречу,
Поднимаюсь сквозь боль и туман,
Сколько могут усталые плечи
Выносить еще ложь и обман?..
Огни проносятся мимо,
Время для снов и чудес.
Я слышу: плачет незримо