Две сорванные башни - Анна Серова

Две сорванные башни

Страниц

10

Год

Книга рассказывает о главном герое по имени Орсон, который приглашает девушку на танец. Девушка обладает удивительным голосом и покоряет Орсона своей музыкальностью. Они начинают танцевать, и Орсон замечает, что он возбуждается от запаха ее волос. Он прижимает девушку к себе и наслаждается моментом. Книга описывает чувства и эмоции героев в процессе танца.

Читать бесплатно онлайн Две сорванные башни - Анна Серова



— Пригласите девушку на танец, — раздался приятный мелодичный голос, словно перезвон серебряного колокольчика.

Некоторые девушки обладают удивительными голосами, они так завораживают и гипнотизируют ими, что становится все равно, о чем они говорят — звук голоса отделяется от смысла и воздействует, как музыка.

И рядом с Орсоном на диванчик плюхнулась та, которую он так беззастенчиво рассматривал несколько минут назад.

— Вы хотите этого? — спросил он, улыбнувшись одними уголками губ.

— Безумно, — прошептала девушка, склонив прелестную головку к плечу Орсона и, обдав его невероятным чистым запахом сандала и корицы. Нет, не духов, которыми любили поливать себя красотки из высшего общества. Запах был невероятно чистый и естественный и исходил от ее волос. Орсон даже завозился на месте, неловко как-то, он взрослый мужчина, не мальчик, возбудился от запаха красивой девушки. Запахи духов опьяняют не хуже хорошего вина и дают к тому же бесконечное разнообразие приятных ощущений, а спустя время столько же приятных воспоминаний. Важно лишь одно, это знал Орсон — когда вдыхаешь очередной пьянящий аромат, должны сложиться приятные ассоциации, иначе все может быть навсегда испорчено. И все равно, все находится во власти фантазии — лишь фантазия не находится во власти человека.

Орсон поднялся, поправил свитер и протянул ей руку, девушка внимательно смотрела на него снизу-вверх.

— Приглашаю вас на танец, — произнес он, манерно склонив голову.

Девушка очаровательно улыбнулась в ответ, принимая приглашение и пытаясь встать на ноги.

«Да ты совсем пьяна», — улыбнулся ей в ответ Орсон.

— Я не пьяна, — ответила она, словно прочитала его мысли, переливисто зажурчал серебристый ручеек, — я просто немного выпила. Но мыслю я вполне ясно, хотя ноги слушаются уже плохо.

Орсон, подхватив девушку за талию, повел на танцпол. Девушка оказалась довольно высокой и при развитых аппетитных формах она имела тонкие талию и шею и совсем юное лицо. И какие у нее были ноги — просто восхитительные ноги в узких мини. И дрожь пробежала по телу, как только глаза Орсона прикасались к ним.

Он прижал девушку к себе в медленном танце, продолжив наслаждаться ароматом сандала и корицы. Еще ближе, еще. Ему безумно хотелось спросить у нее: «А прижаться теснее можешь?». Ему хотелось, чтобы девушка поняла, как она ему понравилась, как побежала по его венам разгоряченная кровь, заставляя вздыбливаться естество от запаха молодого свежего тела.

— Мне плохо, — простонала она, склонив Орсону голову на грудь. — Вы не проводите меня в туалетную комнату?

— Конечно, конечно, — отозвался тот, повел, бережно поддерживая девушку, прочь с танцпола.

Он завел ее в кабинку и даже закрыл дверцу на замок.

Больше не сдерживаясь, Орсон губами впился в шею девушки, выжигая метку поцелуем. Он же видел, чувствовал, что той не плохо, как она сказала, а что она не меньше возбуждена, чем сам Орсон. Девушка громко застонала, выгибаясь.

— Тихо, пожалуйста, тихо, — попросил он. — Мы же в общественном месте. Более того в женском туалете. Нас могут услышать.

— Мне плевать, — прошептала она ему в губы, дрожа при этом всем телом. — Я хочу тебя.

И повернулась спиной, упершись руками в стену и предлагая себя.

Орсон быстро расстегнул «молнию» на своих брюках, задрал ее узкую юбку до талии, порадовался, что на ней не колготки, а чулки, современные трусики можно просто сдвинуть в сторону, не снимая. Надо поспешить — в туалетную комнату могли войти в любой момент. Можно сказать, им посчастливилось, что кабинка оказалась незанятой.