То, что предопределено - Н. Середа

То, что предопределено

Автор

Страниц

105

Год

2024

Новый взгляд на классическую сказку Г. Х. Андерсена «Гадкий утенок» — это не просто её пересказ, но и предыстория к книге «Полная история диких лебедей, или Город Птиц» (рекомендуем читать именно после «Города Птиц»). В этом произведении читатели смогут погрузиться в глубины личных историй персонажей, что поможет лучше понять их мотивы и поступки. Например, сюжет раскрывает тайны, из-за которых герцог Анри не стал королем, а также рассказывает о возникновении гильдии сорокопутов и истинных намерениях мачехи, стремившейся превратить принцев в лебедей.

Читая эту книгу, вы заметите, что здесь не так много магии, как в первоначальной версии сказки «Гадкий утенок». Начинается все с пышного застолья, где два короля и их рыцари отмечают подписание важного оборонительного союза. Это событие станет отправной точкой истории, в которой переплетаются судьбы и желания героев, в результате чего раскрываются тайны, которые долгое время оставались в тени.

В дополнение, новая интерпретация подчеркивает важность дружбы и принятия себя, что делает её актуальной для современного читателя. Мотивы поиска своего места в мире и преодоления предрассудков, закладываемые в основу сказки, остаются важными и на сегодняшний день, что делает данный retelling особенно интересным для всех поколений.

Читать бесплатно онлайн То, что предопределено - Н. Середа

I. Пророчество Книги Сивилл

Повар последний раз обошел готовое блюдо, которое правильнее было бы назвать архитектурным сооружением.

На большом серебряном подносе лежали четыре кабаньих головы, вымоченные в кислом соусе и зажаренные на вертеле. В каждой пасти было по печеному яблоку – секрет сохранения фруктов свежими до самого следующего урожая был предметом особой гордости повара. Свирепый вид морд с длинными лычами и кривыми клыками повар смягчил веточками с нежнейшим яблоневым цветом и букетами желтых болотных ирисов.

На втором ярусе в блюде поменьше размещался олень. Его шкура была начинена мелко порубленным мясом, сдобренным перцем и запеченным с хлебом, курятиной и черносливом. Вокруг затейливым орнаментом лежали финики, миндаль и изюм.

Роскошные ветвистые рога оленя поддерживали гнездо с дюжиной фаршированных дроздов и перепелиными яйцами. Сегодня утром один из поварят сооружал это гнездо не менее четырех часов.

Немного помедлив, повар разложил еще несколько изюминок, без которых картина казалась ему незаконченной, и дал знак выносить блюдо.

Четверо поварят взялись за кожаные петли – сооружение, плавно покачиваясь, сдвинулось со стола и поплыло к выходу. Внезапно один из носильщиков споткнулся. Раздался грохот и звон металла. Кулинарный шедевр опрокинулся, и его части разлетелись по полу. С таким трудом созданная стараниями многих людей хрупкая гармония превратилась в хаос в одно мгновение.

Чего-то такого и следовало ожидать – силы прислуги были на исходе. Шел второй день пиршества по случаю заключения оборонительного союза между молодым блестящим двадцатипятилетним королем Гийомом, которого совсем скоро станут называть Великим, и его еще более юным двадцатилетним соседом королем Эдмундом, чьи земли лежат за Бурым болотом от владений Гийома и который еще только постигает искусство правления королевством.

Плотный крепкий светлый эль с медом, щедро наливаемый виночерпиями по самую кромку, выплескивался из кубков, когда присутствующие рыцари дружно приветствовали своих суверенов. Закуски быстро расходились по рукам, поварята только и успевали разносить их.

Поэтому на кухне торопливо собирали заново грандиозное главное блюдо второй перемены: заново скрепляли оленью шкуру, поправляли гнездо, собирали разбросанных по полу дроздов. Повару так и хотелось сорвать злость на неловких поварятах, но он не мог сейчас себе этого позволить. Дрожащими руками он снова раскладывал цветы и сухофрукты.

Гримасы запеченных кабаньих голов, казалось, выражали злорадство. Повар не удержался и ткнул одну из них пухлым кулаком в рыло. Однако, тут же спохватившись, он оглянулся – не видел ли кто этого глупого поступка. К счастью, все были слишком заняты спешной работой, иначе ему было не миновать насмешек за спиной.

Наконец все было готово. Со второй попытки произведение поварского искусства внесли в зал и торжественно водрузили на стол под приветственные крики. Все уже были пьяны, и никто не заметил, что кушанье выглядит немного помятым.

Эдмунд, в чьем дворце пировали, встал, покачиваясь обвел взглядом рыцарей и произнес:

– Все, кого я вижу здесь, в моем доме, за моим столом, исключительно храбрые, сильные и верные своему слову люди! Я приветствую вас!

Рыцари одобрительно зашумели: