Маленькое привидение из дверного замка - Алекс Рюле

Маленькое привидение из дверного замка

Страниц

45

Год

2020

Циппель – это удивительное небесное существо, которое обитает в древнем замке на окраине города. Однако, в отличие от обычных замков, этот замок расположен в самом центре квартиры Пауля и его семьи. Когда Пауль узнал, что его родители намерены заменить дверной замок, в котором Циппель обитал уже очень долго, он был в отчаянии.

Маленькое привидение, по имени Циппель, обожало свой уютный уголок в замке. Оно проводило там все свои дни, играя в прятки с пылинками и шалости со световыми лучами, которые проникали через старые оконные стекла. Но если замок будет заменен, где найдется новое убежище для этого прелестного создания?

Пауль, маленький и сообразительный мальчик, решил, что ему необходимо помочь Циппелю. Он отправился на поиски идеального места, где его необычному другу было бы комфортно и безопасно. Пауль просмотрел все углы квартиры - от гостиной до кухни, от спальни до ванной комнаты - и даже заглянул на чердак. Он хотел найти идеальное, уютное место, где Циппель мог бы спрятаться от посторонних глаз и продолжать свои маленькие игры.

И вот, после нескольких часов поисков, Пауль нашел идеальное место для Циппеля - небольшой уголок в его комнате, который был спрятан за большим старым шкафом. Этот уголок был идеальным убежищем для привидения, с россыпью глиттера на полу и мягкой подушечкой на старом стуле. Когда Циппель увидел это место, его огонек в глазах засветился ярче солнца.

Теперь Циппель счастливо живет в своем новом убежище, и он и Пауль проводят вместе незабываемые приключения. Мальчик всегда помнит, что даже самые незаметные создания заслуживают любви и заботы, и он найдет для них место, где они могут чувствовать себя дома.

Читать бесплатно онлайн Маленькое привидение из дверного замка - Алекс Рюле

Alex Rühle

Zippel, das wirklich wahre Schlossgespenst

© 2018 dtv Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG, Munich/Germany

© Дарья Вильке, перевод, 2020

© ООО «РОСМЭН», 2020

Нике и Софи


Глава 1

Пауль – «мальчик с ключами». Понимаешь, о чём я? «Дети с ключами» ещё совсем маленькие, а свои ключи от квартиры у них уже есть. Родители работают до позднего вечера, поэтому «дети с ключами» сами приходят из школы домой и сами открывают дверь. Вот Пауль как раз из таких.

Однажды, в первый день после каникул, Пауль возвращался из школы домой. Он бежал вверх по лестнице, к своей квартире, и бренчал ключами о железные перила. Вот так: дзынь-дзынь-клац, дзынь-дзынь-клац!

На втором этаже он столкнулся со старой фрау Виль гельм. Она держала в руках сумку в цветочек. Эта фрау Вильгельм всегда была очень странной: то и дело сновала по лестнице вверх-вниз и торчала то у одной двери, то у другой. Иногда утром папа или мама открывали входную дверь, а на пороге стояла фрау Вильгельм – будто только что подслушивала или подглядывала в замочную скважину.



– Здрасте, фрау Вильгельм, – сказал Пауль.

– Здравствуй, Пауль, – отозвалась та. – Давненько не виделись.

Она уставилась на него правым глазом. Левый глаз у фрау Вильгельм всегда был зажмурен. В детстве Пауль ужасно её боялся. Потом-то привык, но всё равно, если соседка подходила совсем близко и была видна морщинистая ямка на месте левого глаза, становилось жутковато.

– А мы только сегодня ночью вернулись, – сказал он.

– Как съездили? – поинтересовалась фрау Вильгельм. – Хорошо было на каникулах?

– Ну да. – Пауль старался не смотреть ей в лицо. – А теперь опять в школу.

– В шко-о-олу! – воскликнула фрау Вильгельм. – Господи Иисусе! Что, там совсем ужасно?

– Ну-у-у… – протянул Пауль.

В школе и вправду было ужасней некуда. Нет, не из-за учёбы. И не из-за учителей – его классный руководитель, господин Ампермайер, очень хороший. Всё дело в Тиме и Томе – они каждый день его шпыняют. И ещё там ужасно потому, что на всех переменках он, Пауль, торчит во дворе один-одинёшенек. Но рассказывать об этом фрау Вильгельм совсем не хотелось.

– Ой, мне же ещё уроки делать! – спохватился Пауль. – До свидания, фрау Вильгельм!

– До свидания, Пауль! – кивнула та.

Дзынь-дзынь-клац, дзынь-дзынь-клац! Пауль пробежал ещё два пролёта и остановился у квартиры с табличкой «Фельманы». Тут он жил, вместе с мамой и папой.

Пауль вставил ключ в замок и хотел уже повернуть, но вдруг услышал тоненький голосок:

– Ой-ой-ой! Циппель его дери! Да что ж это такое!

Пауль насторожился. Неужели кто-то дома? Но у родителей голоса совсем другие. «Ой-ой-ой» звучало так, будто где-то разговаривает маленький ребёнок.

Пауль оглянулся – никого. Приложил ухо к двери – тишина. Он снова взялся за ключ.

– Ой-ой-ой!!! – запищал тот же голосок. – Что это ещё за штуковина?

Пауль вытащил ключ, нагнулся и поглядел в замочную скважину.

Длинный пустой коридор. Два неразобранных чемодана, зонтик от солнца и надувной матрас у книжного шкафа. Больше ничего. Так, минуточку! Что это? Пауль вздрогнул. Вон там, слева. Что-то белое шевелится в темноте. Прямо в замке! Пауль отшатнулся. Притих, как мышка, и прислушался. Казалось, совсем рядом кто-то сопит.

– Кто там? – спросил Пауль.

– Никто! – ответил тоненький голосок. – Никто-никто!