Пленница Дикаря - Мэри Ройс

Пленница Дикаря

Автор

Страниц

250

Год

Вместо торжественной церемонии бракосочетания с моей второй половинкой, я оказываюсь запертой в мрачной пещере захватчика. Невероятная судьба, случайно сводящая меня с коварным варваром, полностью переворачивает мою жизнь вверх дном, и теперь я принадлежу этому.
Остаться под его властью или дерзнуть выбрать свободу? Вернуться к предыдущему благополучному существованию или осмелиться окунуться в бурлящий поток страсти, который безвозвратно изменит меня?

Но, так кажется, что решение уже принято в моем сердце...

Было темно, когда я проснулась в этой зловещей пещере, но слабые лучи солнца проникали сквозь узкий проем, освещая пыльные частицы в воздухе. Отчаяние и страх сжимали мое сердце, но сопротивление не давало ничего.
Варвар, огромный и грубый, стоял у входа, наблюдая за мной с бесчеловечной холодностью в его глазах. Но со временем, его выражение изменилось, он приблизился ко мне с интересом и сильным желанием.
Мне было страшно, но мой внутренний голос кричал о пустоте, о вечной негасимой страсти, которая рождалась где-то глубоко во мне. То был зов приключений. Зов, который я не могла удерживать. Зов, который меня терзал, потому что я знала, что отныне все изменится.
Так что я сделаю? Вернусь к прежней привычной жизни, с уверенностью и спокойствием, или позволю себе погрузиться в безрассудство, отдавшись страсти, которая сжигает все на своем пути? И, несмотря на все препятствия, у меня уже есть ответ, заключенный в самом глубине моего существа. Я сделаю выбор, который изменит меня навсегда.

Читать бесплатно онлайн Пленница Дикаря - Мэри Ройс

Пролог


Ада

— Говард, ты отправил меня на погибель. Миссис Митчелл меня проглотит, не успею я даже ступить за порог.

— Милая, не делай из моей бабушки монстра, — мелодичный голос жениха раздается в динамике телефона.

— Она ненавидит меня! Как ты себе представляешь нашу встречу без тебя? — я расстроенно хныкаю, призывая будущего мужа посочувствовать мне.

— Дорогая, скажи спасибо моему секретарю, который забыл перенести совещание. Ты надела платье, которое я купил? — лукаво спрашивает Говард.

— Нет, старушечий наряд я оставила специально для первой брачной ночи с тобой.

— Жаль, бабуля бы оценила, — мягко смеётся он.

— Ну хватит издеваться, — шутливо возмущаюсь я, но тут же отвлекаюсь на живописные виды, что начинают мелькать за окном. — Говард, почему мы раньше не выбирались из каменных городских стен? Дикая природа Америки просто великолепна!

— Ада, смотри на дорогу, а не по сторонам. С твоим везением ты и на пустой трассе устроишь аварийную ситуацию.

— Ты зануда! — вздыхаю я, продолжая с любопытством оглядываться по сторонам.

Невозможно смотреть на дорогу, когда вокруг такая красота. Я обязательно воспользуюсь предоставленной возможностью и отправлюсь в лес. В такой эффектной местности я создам настоящий шедевр, и люди смогут погрузиться в здешнюю атмосферу, сидя в офисе или в кирпичной городской коробке.

— Детка, не могу больше говорить. Целую. Не съешь мою бабулю, — и Говард обрывает телефонный разговор. «Ага, еще кто кого...»

— Целую... — шепчу в трубку, из которой уже доносятся гудки.

Я кидаю телефон на соседнее сиденье и заставляю себя сосредоточиться на дороге.

Сиэтл остался позади, и городские небоскребы сменились высоким забором из тёмных остроконечных елей. Дорога извилистая и пустынная. А над ней склоняются могучие еловые ветви, словно лапы медведя. Пугающее и одновременно завораживающее зрелище.

До Форкса ехать почти три часа, а с моей скоростью это будут все четыре... Чувствую, что по приезду моя попка окончательно превратится в квадрат.

Не люблю длительные поездки, меня они утомляют, но дискомфорт в теле от долгого сидения затмевает приятное предвкушение того, что впереди ждёт прекрасное путешествие по сказочному лесу. Только вот все омрачает мысль о неизбежной встрече с главой семейства — Опрой Митчелл. Бабушкой Говарда.

Единственный любимый внук, в кошелёк которого вцепилась бедная еврейка... Да, именно такого обо мне мнения моя будущая родственница. Она утверждает, что своими «рисульками» я ничего по жизни не заработаю, а Говард для меня всего лишь источник денег. Обидно, когда твою жизнь считают никчемной. А ведь картины — это как воздух для меня. Я пишу их не для того, чтобы заработать и стать знаменитой. Нет, я делаю это, потому что хочу, чтобы искусство, струящееся по моим венам, скрашивало серые будни городской жизни. К богатству я не стремлюсь, так как привыкла довольствоваться малым, и меня это устраивает. Но моя мать другого мнения, и именно поэтому я отучилась на дизайнера. Эта сфера все же самая близкая к моему творчеству и приходится мне по душе.

Два года назад я отправила свою работу на конкурс, и со мной связалась одна из крупных дизайнерских компаний Сиэтла. Меня пригласили на собеседование, и когда я пришла в элитную высотку в центре города, то первая мысль была — убежать. Но трусость — это не про меня. И за свое упрямство я получила награду: именно на собеседовании произошло судьбоносное знакомство с Говардом, который по совместительству оказался хозяином компании. Он принял меня на работу, и буквально через пару месяцев у нас закрутился роман, а неделю назад он сделал мне предложение.