Награда для капитана. Книга вторая - Регина Птица

Награда для капитана. Книга вторая

Страниц

15

Год

Однажды я была бесстрашной пираткой на теплых морских просторах, а сейчас - губернатор самого очаровательного приморского города и сильная владелица большого состояния. Однако руководить мужскими делами оказалось не столь просто, как я думала. Хотя каждый из них искусен в постели, нервы подводят и заставляют меня задуматься...
Необходимый возраст: 18+
Первая книга в серии: "Награда для капитана". Автор: Регина Птица
Вторая книга в серии: "Награда для капитана. Книга вторая". Автор: Регина Птица

Добавление от себя: Жизнь морской разбойницы была полна приключений и романтики, но решив поселиться на берегу, я обнаружила, что быть главой и властелином - это совсем иное путешествие. Однако я не собираюсь сдаваться, ведь у меня есть надежная команда и накопленный опыт, который помогут мне преодолеть любые преграды. Приготовьтесь окунуться в океан интриг, страсти и обмана с моей новейшей книгой "Награда для капитана". Сыгранная по правилам, эта история открывает новые горизонты и поднимает завесу над секретами моей прошлой жизни. Не упустите возможность познакомиться с незаурядной героиней, которая заслужила свою награду. Но будьте готовы к неожиданным поворотам и потрясающим переживаниям, которые встретятся на страницах второй книги "Награда для капитана. Книга вторая". Начните читать и откройте для себя новую главу самого захватывающего исторического романа, созданного великолепной писательницей Региной Птицей.

Читать бесплатно онлайн Награда для капитана. Книга вторая - Регина Птица



Кайл тихо пискнул где-то в углу палатки. Я замерла неподвижно, не отрывая взгляда от вытянутого поперёк моей лежанки клинка и мысленно оценивая ситуацию.
Естественно, я не спала в доспехе. Зато никогда не расставалась с ножом или револьвером. Сейчас у меня под подушкой лежало и то, и другое, но вот незадача: револьвер – это только один выстрел, и любой дикарь об этом знает. А кинжал хоть и удобен при бое в замкнутом пространстве, слабо помогает против сабли. К тому же, в обычном бою какой никакой защитой мне служил корсаж из плотной кожи, а сейчас я проснулась в одной рубашке – хорошо хоть её снимать не стала, иначе выглядела бы сейчас совсем глупо.
Сабир стоял в полный рост, тяжело дыша, такой полуголый, как и я. На нём были кожаные штаны, подаренные Лин, и больше ничего. В тусклом свете каких-то всполохов, едва проникавшем сквозь щель между пологами шатра, можно было разглядеть, как по обнажённому телу змеится пот.
Там, снаружи, не только мелькали непонятные оранжевые огни, но и звенели о металл клинки.
– Сабир… – насторожённо окликнула я, понимая, что при такой расстановке сил ему хватит одного удара, чтобы надо мной навсегда сомкнулась пучина.
– Одевайся, госпожа, – тихо сказал Сабир и резко отвернулся. Сабля наконец перестала смотреть мне в горло, но вообще-то ситуация не перестала быть опасной. Впрочем, пренебрегать советом не было никакого резона и, вскочив на ноги и стараясь держаться на расстоянии вытянутой руки от своего оружия, я принялась судорожно натягивать штаны.
– Что происходит? – спросила вслух, уже немного успокоившись и поняв, что меня не собираются убивать прямо сейчас.
Сабир медленно покачал головой, но на меня даже не обернулся. Так и продолжал стоять с занесённым оружием, только теперь я видела, что лезвие его повернуто вниз, и Сабир скорее готовится отразить удар снаружи, чем ударить меня.
– Не знаю, – озвучил он негромко, так что я едва разобрала его голос за лязгом металла. – Напали дикие племена. Точнее пока не понять.
– Это кавары, – пискнул Кайл из своего угла. Мы с Сабиром синхронно посмотрели на него, но Сабир тут же резко отвернулся, снова сосредоточившись на выходе. – Наёмники, – продолжил Кайл, заметив моё внимание. – Я слышал, что в некоторые годы она служили Фрэнсису и помогали удерживать степь в узде. Но в другие годы выступали и против него. Каварам не важно за кого драться, они там, где золото.
– Кавары, – повторил Сабир задумчиво, и лицо его выглядело непривычно сосредоточенно. – Если есть наёмники, кто-то должен был их нанять.
– Но он не обязательно пойдёт в бой вместе со своим мясом, – заметила я, в последний раз проверяя ремень.
– И всё же, если это наёмники, вряд ли это случайное нападение, – упрямо повторил Сабир.
Тут я не могла с ним поспорить. Если хочешь просто пограбить караван, то не очень-то выгодно делиться добычей с посредниками. Конечно, иногда и у нас берут в долю чужаков, но только если противник уж слишком жирен. А нашу развесёлую компанию особо опасным противником не назовёшь, я взяла с собой ровно столько людей, сколько могло потребоваться чтобы припугнуть разбойников и отбить случайное нападение.
– Я тоже знаю каваров, – продолжил тем временем Сабир. – Кайл прав, они работают за деньги, но они не слишком кровожадны. Думаю, могли бы согласиться на переговоры.