Страсть и расчет - Наталия Полянская

Страсть и расчет

Страниц

30

Год

Дочь известного промышленника Луиза Грэхем отправляется в Лондон с целью найти себе достойного жениха. Она арендует на лето особняк графа Рейвенвуда и на балу знакомится с самим Рупертом Рейвенвудом - мужчиной своей мечты. Волшебство их встречи приводит к решению пожениться. Но сможет ли брак между бедным, но титулованным Рупертом и богатой, но обыкновенной Луизой принести им счастье? Будут ли они довольны своим выбором или столкнутся с непреодолимыми разногласиями? Ответ на эти вопросы остается загадкой, которую им предстоит раскрыть.

Читать бесплатно онлайн Страсть и расчет - Наталия Полянская



ГЛАВА 1
Дом оказался старым. Нет, конечно, мебель новая, необходимый ремонт проведен, но все это лишь подчеркивало то, что дом старый. Луиза осторожно постучала кончиком сложенного зонтика по паркету, отполированному и натертому, но все равно вызывающему опасения. Кое-где наборные паркетины были светлее основного массива – следы ремонта. Что люди находят в этих старинных семейных особняках? Пыль, разруха и неоправданные расходы. Большие, очень большие и очень неоправданные расходы. О чем, интересно, думал мистер Кортни, арендуя этот особняк? Наверняка можно было найти что-то менее… полуразрушенное.
- Луиза, - отвлекла девушку от размышлений о целесообразности трат тетя Вильгельмина. – Откуда такой недовольный вид? Мы же в Лондоне, как ты хотела. Дом отремонтирован и обставлен, как мы обе и желали. Впереди целый сезон: вечера, балы, выезды – просто сказка!
- Тетя Ви, - Луиза решительно вручила зонтик появившемуся словно из-под земли слуге. – Вряд ли Лондон так уж разительно отличается от Глазго и Эдинбурга.
- Не скажи. Составить выгодную партию здесь значительно проще. Во-первых, женихов тут больше, во-вторых, их, как бы так сказать, качество выше.
Луиза проследила, как слуги перемещают чемоданы наверх, и предложила тете покинуть холл и пройти в гостиную.
- О! – тетя устроилась в кресле и с восторгом воззрилась на столик, где был сервирован чай с закусками. – Узнаю старую добрую Англию! Чай возникает ниоткуда и исчезает в никуда.
Тетя Вильгельмина, хоть и была истинной дочерью Шотландии, некоторую часть своей жизни провела в Лондоне с мужем, бароном Крайтоном, о чем постоянно и ностальгически вспоминала, когда, овдовев, вернулась в дом брата, Майкла Грэхема, чтобы помочь воспитывать рано оставшуюся без матери племянницу.
- Можно подумать, у нас в доме чай не подают, - пожала плечами Луиза.
- Подают, - согласилась леди Крайтон. – Но… Дай мне, милая, насладиться первым за долгое время чаем в Лондоне.
- Наслаждайся, - покладисто кивнула Луиза. – Позволь мне тебя обслужить.
Она уверенно сервировала горячий напиток, манипулируя по очереди чайником, молочником, сахарными щипцами и прочими предметами, необходимыми для таинства послеполуденного чая.
- И все же, Луиза, милая, объясни мне, чем ты недовольна? – Тетя Вильгельмина всегда чутко улавливала изменения настроения своих близких (впрочем, не только близких, но и знакомых, и знакомых знакомых, да и просто случайных собеседников), так что Луиза не стала пытаться увиливать.
- Знаешь, тетя, что-то я стала сомневаться, что идея провести сезон в Лондоне такая уж великолепная, – сообщила она.
- И почему же? Я уверена, что идея просто грандиозная! Если бы я была юной богатой наследницей, я бы однозначно сочла ее чудесной.
- Насколько я знаю, в свое время ты так и сделала, – улыбнулась Луиза.
- О, хотя я и была вполне юной, я не была настолько богатой, – улыбнулась в ответ леди Крайтон.
- Поэтому заполучила барона, а я, как я уже тебе говорила, намерена заполучить графа, не меньше. Нацелилась бы на герцога, но они все или женаты, или слишком стары. Конечно, есть своя прелесть в том, чтобы остаться молодой богатой вдовой… - Луиза запнулась, сообразив, что иногда стоит сначала подумать, а потом уже говорить.
- Не волнуйся, - махнула рукой Вильгельмина. – Я, конечно, не обрадовалась, оставшись молодой вдовой, но я понимаю, о чем ты.