Кровь хрустального цветка - Сара А. Паркер

Кровь хрустального цветка

Страниц

225

Год

Уникальное переосмысление истории о Рапунцель, наполненное неожиданными поворотами событий и оригинальным сюжетом. Первая книга увлекательной серии, предназначенная для поклонников Сары Дж. Маас и Дженнифер Арментроут. Читатель найдет здесь зрелую интерпретацию детской сказки, с горячими моментами и захватывающей мужской привлекательностью. Мир, о котором повествует автор, населен уникальными существами и монстрами, самое страшное из которых обитает внутри сознания главной героини. Каждый персонаж скрывает за собой множество тайн и секретов, ждущих своего разгадывания.

Девятнадцать лет назад я была спасена из самого ада - единственный выживший в кровавой резне. Маленькая и хрупкая двухлетняя девочка, всегда была окружена тайной. Теперь я живу скромной жизнью, под присмотром влиятельного повелителя, который много знает, но мало говорит. Я никогда не покидаю его замка, всегда остаюсь под его надежной защитой. Но за эту безопасность я плачу кровавой каплей, которую ежедневно приношу своему хранителю, а также страдаю от болезненной привязанности и наваливающихся тайн. Эти тайны способны разорвать на куски мою привычную жизнь. И ведь насколько ужасны монстры за пределами замка, когда звери в моем сознании набирают силу и превращают мои кошмары в реальность? Ведь ни одна башня не может оказаться достаточно высокой, чтобы защитить меня от самого страшного - от правды...

Читать бесплатно онлайн Кровь хрустального цветка - Сара А. Паркер

Sarah A. Parker

To Bleed a Crystal Bloom (#1)

Copyright © Sarah A. Parker 2021

© К. Гусакова, перевод на русский язык, 2023

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023

Тем, кто боится расцвести


Глоссарий


Каменный стебель – башня Орлейт.

Бухта Огрызок – бухта у подножия утеса под замком Нуар.

Черта безопасности – черта, за которую Орлейт не переступала с тех пор, как прибыла в замок Нуар еще ребенком. Линия окружает поместье, проходит по границе леса и пересекает залив.

Перепутье – заброшенный лабиринт коридоров посреди замка, Орлейт использует его для более быстрого перемещения. Как правило, в этих коридорах нет окон.

Рассады – теплица.

Неизведанные зоны – места, которые Орлейт предстоит исследовать.

Логово – личные покои Рордина.

Крепость – большие полированные двери, которые охраняет Джаскен. Неизведанная зона.

Бревно – дерево, упавшее поперек пруда селки, которое часто используется для тренировок Орлейт.

Корешки – гигантская библиотека.

Шкаф – маленькая дверца, за которую Орлейт каждую ночь ставит подношение.

Шепот – темный заброшенный проход, который Орлейт расписала фресками.

Склеп – кладовая, где Орлейт обнаружила «Те Брук о’Авалансте».

Лужи – общие купальни/термальные источники.

Проклятая дыра – комната, где Бейз часто тренирует Орлейт.

Каспун – редкое растение, которым Орлейт успокаивает приступы, что случаются у нее из-за кошмарных снов и резких звуков.

Экзотрил/экзо – запретный наркотик, который Орлейт принимает утром, чтобы нейтрализовать последствия передозировки каспуна, который обеспечивает ей хороший сон каждую ночь.

Конклав – собрание, в котором участвуют владыки и владычицы со всего континента.

Трибунал – ежемесячное собрание, на котором граждане могут высказаться о своих бедах владыке.

Фрист – северная территория.

Руст – восточная территория.

Бахари – южная территория.

Окрут – западная территория.


Пролог

Рордин

Полная луна отбрасывает на лес Ватешрам серебряный отблеск, на подсвеченном фоне резко очерчиваются тени.

Мой конь летит галопом по самым глубоким очагам черноты, петляя меж вековыми деревьями. Тяжело дышит, прижимает уши, время от времени непокорно вскидывает голову.

Мельком бросаю взгляд назад – нет ли за мной слежки.

Семь лет назад. Тогда был последний раз, когда я осмелился совершить это путешествие.

Я откладывал его так долго, как только мог.

В кронах свистит ветер, ледяной северный бриз, который несет резкий запах и заставляет руки крепче сжимать поводья. Нынче все, что приходит с Севера, горчит привкусом порчи: ветер, еда с торговых кораблей, которые путешествуют по реке Норз, даже вода, что стекает с горной границы и наполняет наши ручьи.

Эйзар замедляет шаг, затем и вовсе самовольно останавливается, фыркает и бьет копытом землю.

– Тише, мальчик, – успокаиваю его я, оглаживая широкую мускулистую шею.

Лес окутывает мертвая тишина, и я оглядываюсь, прислушиваясь, наблюдая…

Ее нарушает порыв ветра, он завывает, как зверь в агонии, раздражая едким зловонием нос.

Хмурюсь, спирает дыхание.

Смерть. Пылающая смерть – и она катится со стороны тайного убежища.

Аравин.

– Но! – рычу я, вонзая пятки коню в бока.

Эйзар взвизгивает – и бросается вперед, каждый глухой удар копыта по земле отдается в голове зловещим эхом.

Слишком поздно.

Поздно.

Поздно.