Гадание на крови. Драма в 4-х действиях - Леонид Моргун

Гадание на крови. Драма в 4-х действиях

Страниц

60

Год

2021

Всего на несколько дней до окончания первого века нашей эры, загадочное и волнующее событие развернулось в самом сердце императорского Рима. По узким улочкам города проник молчаливый шепот: кто-то из самых высокопоставленных личностей был подвергнут аресту и приглашен перед суд. Было какое-то непостижимое подобие революции в воздухе. Оказывается, на скамье подсудимых оказался не кто иной, как самозванец, который утверждал, что он — не просто человек, а по крайней мере близкий родственник самого бога.

На фоне этого захватывающего развития событий, те, кто были арестованы по обвинению в убийстве и проведении запрещенных ритуалов, оказались рядом с этим загадочным претендентом на божественное происхождение. Среди них были выдающиеся политики, военачальники и сенаторы, а также дети из лучших и знатнейших семей. Это не могло не вызвать сотрясение в основах общества.

Эти события, полные загадок и интриг, добавили новые главы в таинственную историю Римской империи. Их влияние и последствия на целостность и связность общества остаются до сих пор загадкой, заинтересовавшей историков и исследователей по всему миру. Эта история достойна особого внимания, так как события того времени продолжают оставаться вечными загадками и вызывают подъем новых теорий и дискуссий.

Читать бесплатно онлайн Гадание на крови. Драма в 4-х действиях - Леонид Моргун


Действующие лица:


А п о л л о н и й из Тианы – бродячий философ

Д а м и д – его ученик

Д о м и ц и а н – император Рима

Д о м и ц и я – его жена

К л е м е н т – ее брат

Н е р в а -

Р у ф – сенаторы

О р ф и т – писатель

В е й е н т о н -

К р и с п и н -

М о н т а н – приближенные Домициана

Р у б р и й -

А р м и л л а т -

Э л и а н – начальник дворцовой стражи (префект претория)

П а р ф е н и й – спальник императора

А л ь б и н а – гетера

П а р и с – актер-»герой»

Д и ф и л – актер-»героиня»

Л а т и н – актер-»пантомим»

Д е м е т р и й – философ

Т ю р е м щ и к

Б е д н я к

Б о г а ч


Сенаторы, судьи, солдаты, рабы, служанки, горожане.

Действие происходит в Древнем Риме, Коринфе.

Время действия: 95 – 96 годы нашей эры.


Действие первое

Явление первое

Вечер. Сад, разбитый вокруг виллы сенатора Нервы.

Дифил, потом Домиция, Парис, Альбина, Орфит, Руф Нерва. Только что закончилось сценическое представление.


Д и ф и л (вбегая)

Долой!.. Долой! Парик, котурны, груди,

Фальшивый зад и локоны витые!

Клянусь, уже себе в наряде женском

Кажусь я чем-то средним меж мужчиной

И женщиной, особенно как строить

Вновь начинает глазки Армиллат.

Как ненавистен мне убийца этот!

Палачь проклятый, по его доносам

Все говорят, людей погибло больше,

Чем от Везувия, когда горящей лавой

Помпеи он залил с Геркуланумом.

Его отправил с нами император

В сопровождение своей супруги.

Младенец умер у нее недавно.

Теперь она спешит в Самофракию,

Чтобы Богине жертвы принести

И выполить второго поскорее.

А я так думаю, когда б она к Приапу

Плодотворящему имела снисхождение,

Гораздо б больше шансов поимела

Ребенка вымолить. Хотя, куда ей?

Хранит она невинность, как весталка,

Чем гонит воздыхателей несчастных.

У каждого из них свои приемы,

Чтоб сокрушить твердыни целомудрия.

Орфит, писатель, сочиняет оды.

Руф, друг его, все зыркает глазами

Да речи произносит о паденьи

Латинских нравов. А мой друг Парис,

На сцене нашего театра ставит пьесы,

В которых, отомстив мужьям-тиранам,

Их дурят жены с ловкими дружками.

Она смеется, но себя блюдет…

Да вот они! Куда бы затаиться,

Чтобы узнать, о чем они воркуют?..

(прячется под застланноеложе)


Входят Д о м и ц и я и П а р и с


Д о м и ц и я

Несчастный Одиссей! Когда б узнал он,

Как дерзко ты с неверной Пенелопой

Его обставили – удрал бы из Аида,

Чтобы тебя распять, как Иксиона,

На колесе пылающем.


П а р и с

С восторгом

Я принял бы подобную же участь,

Когда б мне удалось, как Иксиону,

Прижать к груди жену владыки мира.


Д о м и ц и я

Конечно, встретив в рубище ее,

Ты ей не подарил бы даже взора.

Другое дело – «быть с женой владыки»!


П а р и с

Напрасно ты считаешь, что погреться

Хоочу в лучах твоей златой короны.

Лукавлю я, как правило, нак сцене,

А в жизни быть хочу самим собою.

И если говорю с тобой, то честно.

Слова мои от мыслей не разнятся.

Поверь, тебя люблю я…


Д о м и ц и я

Это слово

Опять ты произнес? Ну сколько можно

Мне повторять: не верю я любовям

И театральным вашим страстотерпцам.

Смешны коровьи страсти Клитемнестры,

Электры вопли, стоны Андромеды.

Ну где ты видел этакое в жизни?

С реальностью имеют ваши пьесы

Настолько ж мало общего, насколько

Смешны попытки вашего Дифила

За женщину нормальную сойти.


П а р и с

Бедняга, так старался на девицу

Он походить, что и в обычной жизни

Ходить уж начал, бедрами виляя…

И я актерство так же начинал.


Д о м и ц и я