Переформулируй - Станислава Могилева

Переформулируй

Страниц

15

Год

2021

Станислава Могилева, молодая и талантливая поэтесса, поражает своей новой книгой, которая полна оригинальности и необычности. В ее работе она использует не только свой голос, но и голоса других людей, создавая неповторимую композицию. В книге слышны голоса различных персонажей, запросы из социальных сетей, отрывки переписки в чатах, реклама и прочие элементы современной коммуникации. Такое необычное сочетание позволяет Могилевой выйти за рамки привычных форм и создать впечатляющую мозаику слов.

Стали все это многообразие звуков и фраз создают атмосферу запутанности и поиска. Человеческая речь, пропитанная отчуждением и насилием, ищет свою внутреннюю опору, место, где она сможет раскрыть свою истинную сущность. В этом калейдоскопе различных голосов и звуков прослеживается стремление к подлинной и живой жизни.

Станислава Могилева не только поэтесса, но и кураторка, соредакторка платформы «Ф-письмо на Сигме». Ее талант и творчество признаны широким кругом изданий и журналов, в которых ее работы были опубликованы, таких как «НЛО», «Воздух», «Волга», «Транслит», «Парадигма», «Среда». Она также представлена в ведущих сетевых изданиях, таких как «TextOnly», «Цирк „Олимп“», «Двоеточие», «Артикуляция», «Stenograme», «Лиterraтура», «sexispure» и др.

В 2020 году Могилева стала участницей международной антологии феминистской поэзии «F Letter», что подтверждает ее важную роль в современной литературе. Ее мастерство и интерес к экспериментам привели к переводам ее стихов на английский, шведский и польский языки, что подчеркивает ее универсальность и международную значимость.

Станислава Могилева живет в культурной столице России - Санкт-Петербурге. Этот город, насыщенный историей и творчеством, наверняка окрыляет и вдохновляет ее на новые творческие высоты. Ее работы продолжают покорять сердца читателей и вызывают огромный интерес в современной поэзии.

Читать бесплатно онлайн Переформулируй - Станислава Могилева


К формулировке женского голоса: зов разоблачения

Чтение стихов Станиславы Могилевой производит энигматический эффект кружения, вращения, обращения вокруг… Поэтическая интенсивность этих текстов проявляется в момент исчезновения структурной оформленности, когда их внутренние дискурсивные карусели не оставляют шанса на то, чтобы сконцентрировать внимание на чем-либо, кроме самого движения. Эта поэзия исполнена виражами: зацикленными петлями1 интонаций, параллельными синтаксическими конструкциями, лексическими повторами, ритуальными рефренами (заклинательными, молитвенными и наравне с этим – компьютерно-механическими), перечислениями и другими формами головокружительной сериальности, отчасти сравнимой с навязчивым невротическим повторением.

Сразу замечу, что здесь не идет речи о концептуалистской установке на разрушение стереотипности и клишированности властного дискурса через аннигилирующий повтор. Однако определенное сходство с практикой поэтов-концептуалистов в этих стихах все же возможно обнаружить – оно состоит в способности расчищать жизненное пространство (и пространство высказывания) от загромоздивших его социальных алгоритмов и бытовых идеологем. Теперь дискурс власти относится не к языку пропаганды и закона, а к языку системы как таковой, языку тренда и контента в его безостановочной конвенционализации и ускоренном перепроизводстве (внимание на название книги). Действительная власть последних воплощена в реалиях, в которых мы, непрерывно подключенные к сети, существуем сегодня.

Например, в стихах Могилевой то предельно эмоционально, то шутливо-иронически отображаются такие императивные процессы, как коммуникационное вымогательство (отсюда обилие повелительного наклонения, глаголов речи, обращений, прямых отсылок к устно-письменному общению в многочисленных чатах), информационная атака (апелляция к постам, рекламе, блогам, музыкальному эфиру, фильмам и т. д.), а также – требование подробной трансляции повседневности (в тесном переплетении внешней и внутренней рутины), высокоскоростной (само)рефлексии, публично артикулированной сексуальности и т. д. Безусловно, эти запросы современности в основном работают в фоновом режиме, а в некоторых текстах явные маркеры быстрых коммуникаций и виртуальной среды и вовсе отсутствуют. Однако я все же отмечу ключевое основание для рассмотрения поэзии Могилевой в этом срезе – ее усиленная адресность, проявленная в повышенном включении направленных на адресата лексики и стратегий. Сам механизм адресации можно понимать достаточно широко – как отношение, конструирующее множество приписываемых тексту миров и контекстов2 (то есть как открытую для читателей потенциальность различных интерпретаций). И в этом смысле стихи, вошедшие в сборник «Переформулируй», производят максимальное множество ультраскоростных модальностей, характеризующих связи с отчетливо современной действительностью – во всей ее эклектике, невротической динамике, самоподрывной критике, рыночной перенасыщенности и т. д. Избыточные актуальные запросы микшируются и отправляются в произвольной связке. Например, такое требование, как непрерывно артикулируемый анализ собственных ощущений парадоксальным образом перепоручается внешнему собеседнику:

чувствую, но не понимаю