Пять теней Дикого Запада. Часть 1. Калеб Блэк - Юрий Крепких

Пять теней Дикого Запада. Часть 1. Калеб Блэк

Страниц

55

Год

2025

Калеб Блэк – некогда вдохновляющий проповедник, чьи слова дарили надежду тем, кто потерял ориентиры в жизни. Его выступления были неповторимыми, возвышая дух людей, уставших от своих забот и разочарований. Однако судьба распорядилась иначе: в один роковой день его церковь сгорела дотла, унеся с собой не только здание, но и саму суть его веры. Теперь Калеб стал не просто потерянной душой, а воплощением страха, свободного от жалости, геройствующего с пушкой в руках, который не ищет прощения, а только истину. Или, возможно, смерть?

Когда на его голову назначили награду в размере пяти тысяч долларов, город Даггер-Крик превратился в мрачную арену для охотников за его жизнью. Но он не одинок: рядом с ним находится Илай, юный боец, который лишь начинает осознавать, что значит быть волком в мире, где слабость является проклятием. Вместе они отправляются навстречу тьме, которая стала не просто их преследователем, а отцом их стремлений и страстей.

Каждое новое убийство, которое совершает Калеб, приближает его к открытию – он не охотник, а марионетка в руках безликих сил. Он начинает понимать, что его действия стали частью великой войны, в которой противостоят не только люди, но и идеи, возникшие из пепла разрушенных надежд и обманутых ожиданий.

Приготовьтесь к жестокому миру, где каждый выстрел — это исповедь, а каждое действие — путь в ад или искупление. Калеб и Илай вступают в игру, в которой шансы на выживание невелики, но надежда, словно огонёк в темноте, продолжает гореть в их сердцах. В этой бездне отчаяния все они стремятся найти своё место — или исчезнуть, навсегда затерянные в вечном противостоянии между добром и злом.

Читать бесплатно онлайн Пять теней Дикого Запада. Часть 1. Калеб Блэк - Юрий Крепких

Глава I. Человек в чёрном

Пыльная дорога, уходившая за горизонт, дышала жаром, словно сама земля пыталась изжечь из себя следы шагов и копыт, словно хотела стереть память о людях, проходивших здесь до него. Солнце, зависшее низко, отливало тусклым золотом, превращая дальние холмы в мерцающие силуэты, будто мир за пределами этой равнины был всего лишь миражом. И среди этого выжженного молчания двигался одинокий всадник – фигура в чёрном, которая сама по себе казалась тенью, вырванной из заката и посланной скитаться по земле.

Его звали Калеб Блэк. Те немногие, кто слышал его имя в салунах и лагерях, произносили его негромко, словно боялись потревожить что-то древнее и неумолимое. Когда-то он был проповедником, стоявшим за кафедрой деревянной церкви, где в трещины на потолке проникал свет, напоминавший о рае. Тогда его голос звучал уверенно, его слова могли вселить надежду даже в того, кто давно утратил её. Но это было прежде, чем он увидел, как легко вера превращается в оружие, и как легко человек, называющий себя пастырем, может обернуться волком.

Теперь в его седле не лежала Библия, перевязанная кожаным ремнём, а холодный металл револьвера, на рукояти которого оставались следы не молитв, а крови.

Калеб въехал в небольшой городок, затерянный среди равнин, – типичное место, где пыль никогда не оседала, а надежды людей были такими же ветхими, как ставни на их домах. Вывеска над салуном скрипела на ветру, колокол над церковью молчал, словно давно разучился звать людей к молитве. И всё же в этом городе кипела жизнь – собаки лениво валялись у дверей, мальчишка катил бочку, а женщины в выцветших платьях спешили к колодцу.

Калеб спешился и повёл коня к стойке у салуна. Когда он вошёл внутрь, привычная какофония голосов, смеха и фальшивой музыки на расстроенном пианино смолкла всего на мгновение, но этого хватило, чтобы люди отметили его появление. Незнакомцев здесь было не так уж много, а незнакомцев в чёрном – ещё меньше.

Он прошёл к стойке, не торопясь, словно каждый шаг был для него молитвой, и сел на высокий стул. Бармен – полный мужчина с лицом, уставшим от бесконечных разговоров и чужих бед, – взглянул на него с лёгкой настороженностью.

– Что для вас, сэр? – спросил он, вытирая кружку, хотя та уже блестела от чистоты.

– Воды, – ответил Калеб, и его голос прозвучал низко, глухо, с тем особым оттенком, от которого многие чувствовали себя так, будто в комнате вдруг похолодало.

Бармен удивлённо приподнял брови. Здесь редко просили воду. Но промолчал и налил.

Калеб взял стакан, посмотрел на прозрачную жидкость и задержался, словно искал в ней что-то. Он отпил маленький глоток, а затем сказал негромко, так, чтобы слышал только бармен:

– Сколько душ в этом городе?

Тот пожал плечами.


– Пятьдесят… может, шестьдесят, если считать детей и стариков. А вам-то что до этого, сэр?

Калеб поставил стакан, и звук был мягким, но в тишине салуна он раздался как выстрел.


– Просто пытаюсь понять, сколько ещё людей пытаются жить, когда мир вокруг уже умирает.

Бармен хмыкнул, хотел что-то ответить, но не успел – к стойке подошли трое мужчин. Одеты они были в потёртые кожаные жилеты, на поясе у каждого висел револьвер. По взглядам ясно было, что это не фермеры и не рабочие железной дороги.