Дорога длиною в 80 лет. Башкирский театр оперы и балета. Актеры на сцене и за кулисами. Обзоры, рецензии, интервью - Юрий Коваль

Дорога длиною в 80 лет. Башкирский театр оперы и балета. Актеры на сцене и за кулисами. Обзоры, рецензии, интервью

Страниц

135

Год

14 декабря 1938 года в Башкирии произошло невероятное историческое событие, о котором до сих пор говорят все уфимцы. В уютном доме Аксакова была представлена оперная постановка "Прекрасная мельничиха" итальянца Джованни Паизиелло. Казалось бы, обычная опера, но здесь было что-то особенное - все исполнители пели на башкирском языке. Таким образом, в тот великий день родился непревзойденный Башкирский оперный театр.

Уфа, как город, имеет огромную ценность в мире оперного и балетного искусства. Это не случайно, ведь здесь впервые выступили в сольных партиях такие выдающиеся личности, как Ф. И. Шаляпин и Р. Х. Нуреев. Их талант и мейнстрим были явно оценены уже на самом начальном этапе их выступлений.

Сегодняшний Башкирский оперный театр продолжает традиции и отличается своими высокими стандартами и профессионализмом. Он стал настоящим гордостью Башкирии и магнитом для истинных ценителей оперного искусства. Каждый спектакль, исполненный в этом театре, наполнен энергией, страстностью и искренностью, что безусловно привлекает широкую аудиторию.

Больше всего, Башкирский оперный театр является символом силы и красоты музыки, способной объединить разные культуры и народы. В его истории заключается неподдельное мастерство и горячая страсть, которая вдохновляет и удивляет зрителей со всего мира.

Таким образом, Башкирский оперный театр является неотъемлемой частью не только башкирской культуры, но и всего мирового оперного искусства. Он продолжает радовать своих поклонников прекрасными спектаклями и вносит новую страницу в историю оперы.

Читать бесплатно онлайн Дорога длиною в 80 лет. Башкирский театр оперы и балета. Актеры на сцене и за кулисами. Обзоры, рецензии, интервью - Юрий Коваль

© Юрий Коваль, 2019


ISBN 978-5-4496-9866-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«ПРЕКРАСНАЯ МЕЛЬНИЧИХА» ЗАПЕЛА НА БАШКИРСКОМ

14 декабря 1938 года в культурной жизни республики произошло чрезвычайно важное, поистине историческое событие: в Доме Аксакова уфимцы увидели оперу-буффа итальянца Джованни Паизиелло «Прекрасная мельничиха». Героиня оперы Амаранта и все остальные действуюшие лица пели на башкирском языке. В этот день родился Башкирский оперный театр. За давностью лет мы не должны забывать двух выдающихся деятелей, которые имеют самое прямое отношение к этому событию. Газиз Альмухаметов и Файзи Гаскаров собирали по всей республики талантливую молодежь для башкирской студии при Московской консерватории и национального отделения знаменитого Ленинградского балетного училища.

Еще одно имя навсегда вписано в историю Башкирского оперного театра. Это имя Петра Михайловича Славинского, прекрасно образованного музыканта, виолончелиста, композитора и дирижера. Он прибыл в Уфу, имея за плечами опыт работы дирижера в Большом театре, Перми и Ташкенте.

В городе не было симфонического оркестра. Петр Михайлович находил музыкантов на радио, в ресторанах и кинотеатрах. Оркестр состоялся. И вот 14 декабря свершилось чудо – уфимцы слушали блестящую, остроумную оперу итальянца Джованни Паизиелло «Прекрасная мельничиха».


Легенды театра


В СПЕКТАКЛЕ УЧАСТВОВАЛИ…

Памяти народного артиста БАССР Петра Кукотова и заслуженного артиста БАССР Юрия Суханова

Был 1972-й год. На сцене оперного театра шел «Фауст». В роли Мефистофеля выступал зарубежный певец.

Много на своем веку я повидал Мефистофелей. Одни не на шутку старались уподобиться дьяволу. Под брови вставляли полыхающие огнем стекляшки, страшно вращали глазами, ломали губы в сатанинской усмешке.

Другие упивались миссией Мефистофеля-искусителя. У этих актеров были свои «чары»: широкий жест, пошловатые намеки и нагловатое изящество.

Мефистофель из Польши был жестокий скептик, в прошлом, по-видимому, неисправимый идеалист. Он издевался над чистотой, наивностью, рыцарской доблестью и честью. Он смеялся над иллюзиями молодости, над тем, во что верил, чему поклонялся когда-то сам. Был момент – мне показалось, что Мефистофелю тягостно судьбы предназначенье. Такой Мефистофель вызывал сочувствие. Вышучивать Зибеля, терзать душу Маргариты, убивать Валентина – достойно ли это такого умницы, как он? Однажды в его глазах промелькнуло что-то вреде сострадания к Маргарите, милой бюргерше, оплетенной сетью условностей и добродетелей.

Актер прекрасно владел собой. Он повелевал слушателями. Партию Мефистофеля певец исполнял на языке Шарля Гуно. Однако в эпизоде с Мартой Шверлейн он не преминул спеть по-русски: «Эта старая красотка даже черту не находка». По рядам мгновенно пробежал понимающий одобрительный смешок. Актер был в ударе. Отличный голос, большая певческая культура, и при этом – никакого премьерства. Публика не скупилась на аплодисменты. Мефистофель ее околдовал.

Началось третье действие. Зазвучал знаменитый марш. Запели солдаты, возвратившиеся с поля брани домой. Я глянул на спесивого породистого туза, на солдат, выстроившихся перед ним и… обомлел.

В первом ряду стоял певец, некогда определявший успех спектакля, актер, имя которого долгие годы не сходило с афиш местного театра.