Двадцать писем Адриана - Анна Ивженко

Двадцать писем Адриана

Страниц

20

Год

2019

В последний год XX века, внушительных впечатлений полна Ялта - курортный город Крыма, окруженный красотами моря. Это золотая эпоха, время отдыха и приятных встреч. Именно здесь сталкиваются судьбы двух людей - Наташи и Адриана, пылкого итальянца. Запечатленные в письмах, их глубокие чувства пронизывают эти страницы, словно голоса, противоречия и эмоции. Они олицетворяют сложность человеческой натуры и потаенные страсти.

Акцентируя внимание на романе «Двадцать писем Адриана», нас интересует, какие тайны и секреты скрываются за каждой фразой, какие истории и желания пронизывают каждое письмо. Адриан является загадкой, символом того, какие чувства и эмоции возникают внутри каждого из нас. Он представляет собой множество оттенков и переживаний, затронутых мощной силой слов. Именно в этих письмах спрятаны ответы на множество вопросов, которые задают сами читатели.

«Двадцать писем Адриана» не только обычная история знакомства, но и страстный путеводитель в мире настоящих чувств. За каждым словом кроется неповторимая история, мелодия, которую можно услышать, лишь проникнув в саму глубь души Адриана. Этот роман погружает в океан эмоций, наполненных любовью, страстью, сожалением и счастьем. И вот, открывая эти страницы, мы можем прочувствовать всю мощь и искренность этих писем, а также увидеть мир совершенно иными глазами.

Итак, предлагаем окунуться в уникальное путешествие, проводимое струна за струной, вместе с героями романа. Они будут вашими проводниками в океане любви и страсти, рассказывая нам о том, что скрывается за словами, заочно знакомя нас с сами собой. С этой историей оставим прошлое позади и отправимся в волшебное путешествие вместе с «Двадцатью письмами Адриана».

Читать бесплатно онлайн Двадцать писем Адриана - Анна Ивженко

Наступил июнь – месяц отдыха для всех, желающих побывать на море. Ялта давно была во всеоружии, подготовившись к жаркому летнему сезону. Этот год обещал большее число туристов, чем прежний. Особенно облюбовали южный уголок, под названием Ялта, иностранные туристы.

Итак, был жаркий день! Наташа вышла из подъезда своего дома и быстрым шагом направилась к остановке. Было около десяти утра, но воздух уже накалился от высокой температуры. Дойдя до остановки, Наташа почувствовала, как первые капли пота предательски потекли по спине под сарафаном. Но это не могло остановить её перед запланированной важной встречей. Её ждали, а это было важней всего. Не каждому специалисту по иностранным языкам выпадала такая удача. Туристических агентств в городе было много, а вот хороших гидов со знанием итальянского языка – раз два и обчёлся. Вот и бежала Наташа на первую встречу с турагентством и всем сердцем надеялась на успех.

Школа, с её полставками, прокормить не могла, а репетиторства с неучами доводили до бешенства. Даже на переводах невозможно было нормально подработать, всем нужен только английский. И вот, появился шанс прилично заработать летом, в самом начале крымского сезона. Да ещё и на итальянском. Для Наташи этот язык был как родной. Сколько лет посвятила она изучению этого языка, совершенствуя своё произношение, что ни один итальянец не заметит, что она для них иностранка. Её итальянский был совершенен.

Наконец Наташа добралась по нужному адресу и постучалась в двери офиса.

– Заходите, – раздался женский голос.

Наташа вошла в комнату и оглянулась по сторонам. Единственный стол, видавший виды, а за ним крашеная блондинка без определённого возраста. На стенах наспех оклеенные обои с неровно склеенными стыками. Яркие плакаты выполняли отвлекающую функцию для вновь входящего, предлагая полюбоваться видами крымских достопримечательностей, а не косо поклеенными обоями. Наташа приуныла от вида «преуспевающего» турагентства, как было сказано в объявлении.

– Присаживайтесь, – предложила блондинка, вынимая из стола пилочку для ногтей.

– Я вчера звонила вам, – напомнила о себе Наташа, – по – поводу экскурсий на итальянском.

– Ах, да, – улыбнулась блондинка, – как вы понимаете, этот сезон добавит нам хлопот. Я имею в виду иностранцев. Кстати, как вас зовут?

– Наталья Петровна Касаткина.

– Кроме итальянского, каким ещё языком владеете?

– Чтобы совершенно и свободно – больше никаким, – Наташа почувствовала, что краснеет.

Блондинка скривила губы, явно разочарованная ответом.

– У нас в штате есть один гид, – нравоучительно начала она, – так у него шесть языков в запасе, даже китайский, представляете? Это очень удобно для нас – заключить один трудовой договор с человеком, который может заменить целый штат переводчиков.

– Тогда зачем вы меня пригласили? – осмелевшим голосом спросила Наташа.

– Увы, он не владеет итальянским. А по некоторым сведениям, именно итальянцы будут гвоздём курортной программы в этом сезоне. Так что нам, на всякий случай, пригодился бы внештатный переводчик с итальянским языком. Кстати, вы хорошо ориентируетесь в Ялте?

– Я родилась здесь, – ответила Наташа, – и знаю не только Ялту, но и весь полуостров Крым.

– Отлично! – заключила блондинка, – тогда оставьте свои координаты, и как только вы нам понадобитесь, мы с вами свяжемся. Об оплате поговорим по факту.