Смертельная жатва - Хизер Грэм

Смертельная жатва

Страниц

125

Год

2011

На одном из пышных кукурузных полей, раскинувшихся вокруг маленького городка Салем, произошло нечто жуткое и загадочное. Жители, затаив дыхание, обнаружили пугающее пугало – тело молодой женщины, приставленное к доскам. Мрачный наряд, состоящий из опавших листьев, украшал голову этого пугала, заставляя жителей вспомнить о старой легенде Сенокосца.

Легенда рассказывала о существе необычайных размеров, которое, в преддверии праздника урожая, ходило по полям с венком из листьев на голове и собирало души красивых девушек. Этот загадочный персонаж стал своеобразным символом Хэллоуина в Салеме.

Именно в эту ночь, без вести пропала Мэри Джонстон – молодая и обаятельная женщина, оставившая своего горевшего мужа в отчаянии. Не зная, что делать и куда обратиться, отчаянный муж прибег к помощи своего старого друга, Джереми Флинна – известного частного детектива в городе. Рассказав ему о пропаже Мэри, муж настоятельно просит помощи в поиске.

Джереми Флинн – рассудительный и реалистичный человек, не верящий в суеверия и сверхъестественные явления. Однако, в этот раз все оказалось не так просто. Его подруга, писательница Ровенна Кавано, начала серьезно интересоваться древними верованиями и легендами Салема. Ее исследования были так увлекательны, что Флинн не мог остаться равнодушным и начал обращать внимание на особенности этого места.

Но ничто не могло подготовить их к ужасающей находке – еще несколько убитых и изуродованных тел находились в окрестностях города. Фигура Сенокосца, воплощающаяся в реальность, стала все более явной и жестокой. И самой следующей жертвой должна стать королева урожая – таинственная и прекрасная Ровенна, которой была удостоена роль этого года.

Теперь на детективе Джереми Флинне и его подруге-писательнице Ровенне Кавано лежит огромная ответственность – они должны раскрыть тайну Салема и остановить Сенокосца, прежде чем он соберет еще одну жертву, унесет еще одну невинную жизнь и навсегда загадочным образом исчезнет в темных ночных полях. Ведь от этого зависят не только их жизни, но и жизни всех жителей Салема…

Читать бесплатно онлайн Смертельная жатва - Хизер Грэм

Пролог

Все началось с того, что Мэри и Брэд Джонстон, проходя по ярмарочному городку, случайно забрели в павильон предсказаний. Они не верили в подобные вещи, на сей раз Брэд почему-то сказал с усмешкой:

– Что ж, раз мы здесь… Тот парень в музее, кажется, об этом месте говорил.

Вообще, в Салеме, штат Массачусетс, погадать предлагают на каждом шагу, особенно если на Хеллоуин. Они побывали не в одном «замке с привидениями», заходили в лавки, торгующие карнавальными костюмами, и повстречали множество местного народу – от виккианцев до историков. Экскурсовод в музее посоветовал им ради смеха погадать у нескольких предсказателей, потому что каждый из них даст свой прогноз, и порекомендовал, куда зайти.

Мэри отважилась первой. Это произошло в магазине под названием «Волшебный грош», принадлежащем Адаму и Еве Ллевеллин. Хозяйка была похожа на хиппи, а ее муж – одет во все черное, но не переставая жевал жвачку, как нормальный человек. Или почти нормальный. Брэду подумалось, что это выдуманные имена – все здесь казалось притворным, но они были вполне милы. Едва взглянув на ладонь Мэри, Ева тут же заверила ее, что она талантливая танцовщица и далеко пойдет, причем о профессии Мэри они не заикались.

– Наверное, она видела тебя в каком-нибудь шоу, – предположил потом Брэд. Так или иначе, сеанс был не лишен приятности.

Но вот другой предсказатель… Он точно нарядился как на Хеллоуин. В черной накидке и тюрбане, высокий, темный и худой, с пронзительным взглядом темных глаз, подведенных черным карандашом.

У него в палатке был только маленький столик, покрытый неяркой тканью с рисунком из луны и звезд. Посередине на подставке помещался магический кристалл. Но вокруг было столько статуй египетских богов и богинь, драконов, демонов и прочих сказочных существ, будто в этом месте он работал постоянно.

Мэри тут же спросила:

– Вы виккианец? Маг, волшебник?

Предсказатель кисло улыбнулся:

– Среди виккианцев нет никаких магов и волшебников. Что до меня, то я даже не виккианец. Я просто астролог – гадаю по луне, по звездам и все в таком роде.

– Я Мэри Джонстон, а это мой муж Брэд, – сказала Мэри, запнувшись на слове «муж» – совсем недавно они собирались разводиться.

– А я Дэмиен, – представился собеседник.

– Можно нам вместе, парное гадание? – спросила Мэри, которой было немного страшно, хотя она понимала, что в Хеллоуин должно быть немного страшно, иначе это не Хеллоуин. И все-таки ей было не по себе и не хотелось отпускать от себя Брэда.

– Конечно, – улыбнулся Дэмиен. – Я скажу только то, что увижу. Садитесь. Тут как раз два стула.

* * *

Они сели за стол, и Брэд стиснул руку Мэри. Она твердила себе, что они в отпуске, далеко от дома, от флоридских пляжей, и здесь все по-другому. Они залечивают старые раны, которые опять дали о себе знать.

– Итак, взгляните в магический кристалл, – торжественно велел им Дэмиен, и на глазах у Мэри кристалл вдруг заволокло туманом. Похоже, Дэмиен был мастер на разные трюки. Затем ей показалось, что внутри кристалла запылал огонь, устремившийся в невидимое небо. Потом огонь погас, и открылась холмистая местность с тощими деревцами. Там были какие-то люди, и они что-то хором кричали. Она испуганно вздрогнула и готова была вскочить со стула, но тут ее взгляд упал на Брэда – он улыбался. Брэд всегда говорил, что у нее слишком бурное воображение. И что она трусиха. Она нарочно стала вспоминать, зачем они приехали и как им обоим это необходимо. Дело в том, что он ей изменил. Но он не остался бы с Брендой, убеждала себя Мэри. Его в ней привлекал только авантюризм и… вульгарность. Мэри не могла без злости думать об этом.