Ключ от Корсета, или Принцесса с Перцем - Михаил Гинзбург

Ключ от Корсета, или Принцесса с Перцем

Страниц

35

Год

2025

Погрузитесь в загадочный и магнетический мир древнего Парижа, где каждый уголок пропитан ароматом вина, табачного дыма и забытых мечтаний! Познакомьтесь с Гавейном, известным под прозвищем «Язык без костей» – обаятельным и безжалостным искателем приключений, который считает честь лишь бесполезной фразой, а звонкие монеты значительно привлекательнее несуществующих моральных норм.

Его рискованное предприятие начинается с дерзкого пари — соблазнить саму Принцессу Амелию, заточенную в высоком замке и, по слухам, наивную. За сто бархатных золотых он бросает вызов целому миру, и это только первая ступень на пути в опасный лабиринт интриг и предательств.

От шумных и прокуренных трактиров до великолепия королевских залов, от темных катакомб до заброшенных чердаков – Гавейн должен преодолеть множество препятствий, уклоняясь от преследования беспощадного наёмника Маркиза Армана. На его shoulders, в буквальном и переносном смысле, могут оказаться тайны, способные изменить судьбу целого королевства.

Эта захватывающая история о предательстве, смелости и неожиданной любви проведет вас через море эмоций, заставляя замирать сердце от каждой страницы. Участвуйте в этом увлекательном путешествии по старому Парижу, где не все то, что кажется, и не каждый шепот таит в себе лишь благие намерения!

Читать бесплатно онлайн Ключ от Корсета, или Принцесса с Перцем - Михаил Гинзбург

Глава 1

Воздух в парижском кабаке «Грязный Каплун» был густ от винного пара, табачного дыма и несбывшихся надежд. За окном, которое давно перестало пропускать дневной свет, а стало лишь тёмным пятном на стене, шумел вечерний Париж. Но не тот Париж, что на картинах – с вычищенными улицами и благородными дамами. Этот Париж был живым, вонючим, полным криков уличных торговцев и скрежета тележных колёс по брусчатке. Сегодня, к слову, обещали грозу. Небо затянуло свинцовыми тучами ещё с полудня, и воздух стал липким, душным, словно перед решающим поединком. Даже порывы ветра, залетая в открытую дверь, несли не свежесть, а лишь запахи мокрых помоев и дешёвого пива.

Гавейн, которого в этих кругах знали как «Языка без костей», лениво потягивал вино из кубка, больше похожего на ведро. Его глаза, зелёные омуты под нависшими бровями, блуждали по лицам собутыльников – таких же оборванцев пера и кинжала, как и он сам. Эти парни, впрочем, ещё не успели прослыть столь же беспринципными.

– Ну, Гавейн, – прохрипел здоровяк по прозвищу Кувалда, отчего борода его затряслась, – ты всё по-старинке, а? Всё по бабам? Слышал я, ты намедни вдову аптекаря прищучил. Говорят, она тебя на весь квартал проклинала, когда поняла, что у неё ни серебра, ни чести не осталось.

Гавейн лишь усмехнулся, обнажив идеально белые зубы.

– Честь, Кувалда, – произнёс он, растягивая слова, – это как воздух. Вроде есть, а поди-ка пощупай. Зато серебро, дружище, оно звенит. А звон, поверь мне, порой куда приятнее глупого шелеста репутаций. Да и вдова, – он подмигнул, – она проклинала, но так сладко, что я бы и сам себя проклял, лишь бы ещё разок так послушать.

За столом загоготали. Азарт, вечный спутник подобных бесед, витал в воздухе.

– Погоди, Гавейн, – подал голос тощий, как жердь, паренёк, прозванный Занозой, – это всё мелко плаваешь. Вдовы, купчихи… Вот я давеча слышал, наш Принц, будь он неладен, собирается дочку свою, Принцессу, на балу знакомить с очередным уродцем-принцем. Мол, надо династию скрепить.

Гавейн приподнял бровь.

– Принцесса? И что с того? Кому она нужна? От неё ж, небось, пахнет фиалками и скукой.

– Да не в том дело, кто нужна, а в том, что она недоступна, – продолжил Заноза, ухмыляясь. – И, что ещё важнее, она… невинна. Представляешь? В наше-то время! Ходят слухи, её в башне держали, чтобы ни один мужик на неё косо не глянул.

Глаза Гавейна вспыхнули. Это был вызов. Недоступность, невинность – это было куда интереснее, чем заурядные вдовы.

– Ну, и что за басня про эту фиалку в башне? – лениво поинтересовался он, но в голосе уже слышалась сталь.

Кувалда, видя, что Гавейн клюёт, почесал затылок.

– А басня вот какая, Гавейн: сто золотых, если ты её соблазнишь. Сто. Золотых. До первого петуха, так сказать. Заноза говорит, что слабо тебе. Я тоже сомневаюсь.

Гавейн поставил кубок на стол с таким стуком, что вино расплескалось.

– Слабо? Мне? Вы что, сдурели? Вы что, думаете, я из тех, кто пасует перед какой-то там принцессой? Сто золотых, говорите? Считайте, что они уже у меня в кармане. Но условия, друзья, будут мои. Мне не нужен один петух. Мне нужно, чтобы она сама молила о пощаде. А вы, – он окинул их взглядом, – вы будете петь мне оды, когда я приведу её в этот же кабак.

Повисла тишина. Кувалда и Заноза переглянулись.