Русская литература от олдового Нестора до нестарых Олди. Часть 1: древнерусская и XVIII век - Александра Баркова

Русская литература от олдового Нестора до нестарых Олди. Часть 1: древнерусская и XVIII век

Страниц

205

Год

2025

**Почему стоит обращаться к древнерусской литературе?**

Древнерусская литература представляет собой не просто набор произведений, а сложный и многослойный процесс формирования нашей культуры на протяжении одиннадцати веков. В этом контексте X век отразит свои отголоски в XX, а трагедии XVII века окажут влияние на поэзию XIX века, порой нанося ее раны, как это видно на судьбе Маяковского. Творения «Жития Сергия Радонежского» шифруют ключи к пониманию драмы не только духовной, но и личной, на которой строится судьба многих писателей. Как же могут тексты, созданные века назад, прояснить современные проблемы и внутренние конфликты?

Сравнения между фигурами, такими как Нестор и современные авторы Ильф и Петров, а также Аввакум и Ахматова, создают увлекательный мост между эпохами, демонстрируя, что русская культура представляет собой единую и целостную систему, в которой влияние прошлого ощущается даже в текущих реалиях.

Стиль изложения, наполненный ярким языком, юмором и ироническим подтекстом, позволяет создать атмосферу живого общения. Лектор, задающий вопросы аудитории, делает процесс изучения не только информативным, но и интерактивным.

Ведущая, Александра Баркова, является признанным филологом и культурологом, которая многократно становилась победителем и финалистом конкурса LiveLib «Лучшие книги года». Ее популярная работа «Славянские мифы: от Велеса и Мокоши до птицы Сирин и Ивана Купалы» обрела значительную известность и тираж свыше 100 000 экземпляров. Благодаря ее знаниям и увлечению темой, слушатели получают возможность взглянуть на русскую литературу заново и оценить ее как удивительное наследие, способное объяснить не только историю, но и самих нас.

Читать бесплатно онлайн Русская литература от олдового Нестора до нестарых Олди. Часть 1: древнерусская и XVIII век - Александра Баркова

Предисловие

Перед вами – не совсем обычная книга. Во-первых, это издание живых лекций, сделанное с максимальным сохранением устной речи и той атмосферы, которая царила в аудиории. Во-вторых и главных, необычен сам курс.

Это курс русской литературы, а не истории русской литературы, как привычные учебники.

В чем же разница?

Курс истории литературы должен ответить на простой вопрос: какие в некую эпоху были властители умов, почему они властвовали и как. Курсу истории литературы безразлично, способен ли сегодняшний читатель (не студент-филолог к экзамену, а просто читающий человек) воспринимать тексты этих авторов. Курсу истории литературы не критично, оказывают ли эти тексты влияние на современность (если да, то хорошо, отметят это, если нет – это не умаляет их значимости для своего -надцатого века). Курсу истории литературы безразлично, хороши ли эти тексты – в каком смысле не понимай, что такое «хороший текст». Нет, для истории литературы важно лишь одно: этот текст был вехой для своего периода.

Поэтому курс истории литературы только филологи и способны осилить. Остальные уснут крепким сном.

Но здесь вы спать не будете, обещаю.

Потому что в этой книге речь пойдет о сегодняшнем дне. Только о том, что есть в нашей литературе и культуре сегодня, – да, оно взялось не на пустом месте, поэтому добро пожаловать в десятый и прочие века, смотреть, откуда что растет и почему на пальме нашей литературы упорно колосятся яблоки ;)

Почему этот курс окказался таким?

Это была бурная и увлекательная история. Всё началось с того, что мне исполнилось сорок с чем-то лет. Как ни странно, возраст человека – это очень важный момент для понимания самой сущности русской литературы. В первой части курса он еще не так актуален, а вот понять XIX век без учета возраста читателя – просто невозможно. Когда я была школьницей, меня мама ругала: «Ты не любишь русскую литературу, ты не читаешь русскую литературу». Не то что б я ее совсем не читала, я ее читала побольше школьной программы, но любить (наверное, кроме Лермонтова) не любила – это чистая правда.

Как вы понимаете, школьникам любовь к русской литературе такими требованиями вбить просто невозможно. «Вбить любовь» – само по себе звучит прекрасно и изумительно характеризует наше отношение к родной литературе. Но я ее действительно не любила. Почему? Да потому что русская классика рассчитана на абсолютно другой психологический тип. На психологический тип взрослого человека. Она никоим образом она не рассчитана на подростка, то есть тинэйджера, в меньшей степени она рассчитана того, кто сохраняет психологию подростка (я много писала о феномене великовозрастной подростковости, в которой нынешнее общество живет и процветает1). А к чтению русской классики человек по-настоящему приходит после сорока лет, до сорока лет он может ее читать, он может ее любить, но, как я вам во второй половине курса покажу, та русская классика, которую человек любит в юности, от той русской классики, которую человек способен любить после сорока лет, отличается иногда на сто восемьдесят градусов. Оценки действительно полностью смещаются. И вот мне стало за сорок – и в моем организме обнаружилась нехватка русской классики, вследствие чего вы сейчас держите в руках эту книгу.