Наша борьба. 1968 год: оглядываясь с недоумением - Гётц Али

Наша борьба. 1968 год: оглядываясь с недоумением

Автор

Страниц

175

Год

Поколение-68, известное также как "Поколение бунтарей", было очень активным и бескомпромиссным в своей борьбе с государственной и экономической системой, которую они называли "господствующей системой". Во время 1968 года, когда процветание проникло в Германию благодаря экономическому чуду, игра в "казаков-разбойников" превратилась в настоящую революцию.

Власть, хоть и была слегка сбита с толку нападками поколения-68, на самом деле вела гораздо более разумную и сбалансированную политику, чем ее описывают идеалисты. Однако, исследование Гётца Али, который сам пересмотрел свое отношение к событиям 1968 года, показывает совершенно иное видение происходившего, отличное от сочинений ветеранов молодежного движения.

Али опирается на архивные документы, такие как документы федерального канцлера, министерства внутренних дел, службы по защите конституции, а также на письма и работы вернувшихся в Германию профессоров, таких как Рихард Левенталь и Эрнст Френкель. В своем исследовании, он также цитирует современников, таких как Петр Вапневски, Йозеф Ратцингер и Иоахим Фест, которые описывали вспыхнувшие беспорядки в то время.

Основываясь на своих источниках, Али анализирует движение поколения-68 как специфический, немецкий отзвук тоталитарного двадцатого века и приходит к неприятному заключению: бунтующая молодежь поколения-68 несла с собой некий мрачный отпечаток их родителей из поколения-33.

Следует отметить, что идеи, выраженные в данном тексте, являются субъективным мнением автора и основаны на исследованиях Гётца Али. Подобное поколение-68 было широко известно своими прогрессивными идеями, смелостью и стремлением изменить общество, и оно оставило незабываемый след в истории Германии и мировых научных кругов.

Читать бесплатно онлайн Наша борьба. 1968 год: оглядываясь с недоумением - Гётц Али

© Мысль, 2018

Предисловие

Чем дольше я занимаюсь Россией, тем более склоняюсь к мысли, что связи, соединяющие Россию и Германию, намного важней всего, что эти страны разделяет. Для великих немецкоязычных писателей – скажем, Райнера Мария Рильке или Стефана Цвейга – Россия была точкой отсчета и источником вдохновения; такую же роль для великих русских писателей – от Ивана Тургенева до Федора Достоевского – играла Германия. Жителям обеих стран не раз приходилось страдать от переплетения в обществе черт варварской архаики и просвещенного модерна. Очевидный интерес немецких романтиков к глубинам психики перекликается с представлениями о великой русской душе. Многие научные и культурные достижения человечества стали возможны благодаря взаимообмену между нашими странами. С другой стороны, и немецкое, и российское государство часто внушали общим соседям страх и ужас своим стремлением к внешней экспансии.

Прискорбным образом связывает нас самая жестокая война XX века, которую в 1941 году принесла в Россию нацистская диктатура. Никогда еще история не знала такого количества жертв – как солдат, убитых в бою, так и гражданских лиц, уничтоженных на территории Польши и республик бывшего Советского Союза. Начиная с моего первого посещения СССР в 1966 году, когда я возглавлял делегацию молодых демократов, входивших в молодежную организацию СвДП, я все время – и тогда, и в наши дни – удивлялся тому, что не слышу в России высказываний, свидетельствующих о неприязни к немцам. В последние годы вместе с представителями Фонда Фридриха Наумана я посетил многие регионы России – от северо-запада страны (Санкт-Петербург) до Сибири (Иркутск), от Урала (Екатеринбург) до Москвы, – и не раз обсуждал с местными жителями процесс утверждения гражданских прав и прав человека.

В ходе этих бесед мне стало ясно, что лучше всего мы можем научиться чему-то друг у друга, когда отказываемся смотреть на собеседников сквозь привычные очки и делаем предметом обсуждения собственный опыт, почерпнутый из знакомой нам реальности. Русский перевод моей вышедшей третьим изданием книги «Спасти права граждан. Свобода или безопасность: полемические заметки», посвященной утверждению гражданских прав и прав человека в Германии, служил во время встреч с жителями России отправным пунктом для захватывающих дискуссий.

Поэтому я, как и Фонд Фридриха Наумана, рад появлению книги, которая описывает и интерпретирует опыт событий 1968 года в Германии, – она также должна содействовать германо-российскому диалогу.

Разумеется, с точки зрения России 1968 год ознаменован прежде всего подавлением демократического протеста в Праге: эти события для нее более важны, чем происходившее в то время в Берлине. Надо, однако, помнить, что в сегодняшней России есть такая же нетерпеливая молодежь, стремящаяся как можно скорей положить конец коррупции и авторитарным тенденциям в собственном государстве. Может быть, критический взгляд на немецкое студенческое движение 1968 года поможет ей понять, какие идеи способствуют построению открытого общества, и отделить эти идеи от тех, что могут воспроизвести на новом уровне авторитарный дух ее предполагаемых противников?

Диалог, как демократия, существует прежде всего благодаря открытой дискуссии. Лишь в том случае, когда люди постоянно отстаивают гражданские права и права человека, когда им удается спорить и обсуждать проблемы в публичном пространстве, можно избежать конфликтов, неизбежно возникающих в любом обществе. Мы в Германии считаем 1968 год моментом кристаллизации общественно-политических конфликтов и дискуссии о выборе направления, которая в основном определила развитие демократии в нашей стране в последующие десятилетия. Сегодня мы все едины во мнении, что в период после 1968 года Германия стала более либеральной и демократичной страной. Однако до сих пор у нас идут споры о том, какую роль в этом играли тогдашние наиболее яркие революционеры.