«Дискант новичок. Он только что стал частью великого хорового ансамбля, где его любящая мать - кроткая прачка, посвятила его в музыкальные тайны, вопреки своим тяжелым бытовым обязанностям. Его восторженное лицо еще не успело потерять детское благородство, чарующую красоту и несравненную свежесть. Он сияет в первых строчках, восхищая публику своим виртуозным исполнением и необузданной страстью к музыке, которая вроде бы проступает из-под каждого из его нотных знаков. Каждая новая нота, каждая высота, на которую он поднимается, добавляет к его уникальности и помогает ему открыть свои крылья, чтобы воссиять на мировой сцене вокалистического искусства.»
Книга повествует о жизни искусствоведа и художника, который уже в детстве проявлял интерес к искусству. Он рисовал углем заборы, что привлекло внимание местного художника и вызвал неприятности. Позднее, благодаря помощи филантропки, он получил возможность обучаться живописи. Однако, после четырех лет обучения в училище, его мнения начали расходиться с профессорами, и он вернулся в Киев, где стал известным художником. Герой книги высказывает свои краткие и жесткие мнения о художниках прошлого и современности, утверждая, что будущее принадлежит молодым художникам. Он также неодобрительно отзывается о современных профессорах и художниках, высказывая свое презрение к "Передвижникам". Ознакомительный фрагмент заканчивается уверением героя, что настоящее искусство будет благодаря художникам из Киева.
«Такое смешное прозвище придумали в Киеве для нашего города - профессиональной столицы молитвы. Киев славится своими монастырями и святынями, именно здесь сбываются молитвы и исполняются желания. В этом служении особые женщины выступают в качестве посредников между знаменитыми священниками и отдельными верующими. Они заменяют для гостей, прибывающих из далеких мест, самые подробные путеводители, представляясь неутомимыми и говорливыми гидами, которые везде знаются или находят через какие-то пути... »
"Разнообразие нарядов, яркая палитра оттенков волос, аромат свежести и утонченности. Волшебник стиля и моды, которому удаётся создавать гармоничные образы для каждого, кто стремится быть уникальным. В его волшебных руках находятся карточки перемен, которые помогут проложить путь к успеху и счастью. Оттенок глаз и блеск улыбки лишь подчёркивают его чарующую личность и неотразимый образ."
«Когда в доме, наполненном стариной и ненужными предметами, накапливается избыток хлама, разумные хозяева предпринимают мудрый шаг и освобождаются от него: комнаты становятся просторнее, чище и приятнее внешне. Однако, существуют и такие люди, либо необразованные, либо несоблюдающие бдительность, которые не различают ценность старинных вещей, и относятся к ним грубо и безразлично, бессмысленно искажая и ломая их, а затем, чувствуя полнейшую равнодушие, лишаются своих ценностей зряплатно…»
"В тихой комнате подпоручик Козловский сосредоточенно рисовал на белой клеенке стола волосатый профиль женщины с красивой прической и модным воротником, вдохновленными стилем Марии Стюарт. На столе лежало предписание начальства, в котором подчеркивалось необходимость немедленного проведения расследования по поводу кражи пары голенищ и небольшой суммы денег, пропавших из сундука, принадлежащего юному солдату Венедикту Есипаке. Задача не была простой, но Козловский был решителен и полон решимости найти вора и вернуть украденное имущество."
К комнате подпоручика Козловского вела забытая и запутанная тропинка, обрастая листвой и цветами. Вокруг слышны были пение птиц и шум деревьев, создавая атмосферу спокойствия и концентрации. Подпоручик, обладая интеллектом и воображением, смог вообразить лицо женщины до мельчайших деталей, придавая ей загадочность и очарование. Он был полон решимости разгадать загадку кражи и привлечь виновника к суровому наказанию.
Предписание начальства лежало пер...
Главный герой, Кашинцев, едет в отдаленный пехотный полк после своего назначения в качестве младшего врача. Во время пути, он замечает странные звуки и поведение собак, а также слышит разговоры, плач и пение толпы людей. Вспоминая свои недавние впечатления из вокзального буфета, Кашинцев чувствует странное ощущение. Книга описывает его путешествие к полку и возможного его влияния на состояние героя.
"На пути из Петербурга в Крым полковник генерального штаба Возницын решил заглянуть на несколько дней в Москву, где он прожил свое детство и юность. Вдохновленный поверьями о том, что животные способны предчувствовать приближение смерти и прощаются со знакомыми местами в своем жилище, Возницын решил провести время в своих родных местах. Хотя смерть не грозила ему – ведь он был крепким мужчиной, удачно пережившим сорок пять лет своей жизни – в его вкусах, чувствах и отношении к миру начинался постепенный сдвиг, намекающий на приближение старости..."
В Москве Возницын насладился прогулками по знакомым улочкам, повернулся за угол и вдруг оказался перед своим домом детства. Воспоминания навалились на него - запах родного пригорода, кроны деревьев, окна, за которыми он проводил часы, мечтая о будущем. Прошло уже много лет, а здание все так же стояло, будто время не касалось его кирпичей.
Возницын осмотрелся. Здание, самородок в его жизни, было совсем незначительным в сравнении с сокровище...
Когда октябрь перетекает в начало ноября, Балаклава, этот уникальный кусочек разноцветной русской истории, пробуждается к своей собственной жизни. Дни все еще теплые и нежно осенние, но ночью холода окутывают землю, и звуки наступающей зимы разносятся гулко. Последние гости курорта, собирая свои вещи, направляются в Севастополь, неся со собой узлы, чемоданы, корзины, баулы, своих драгоценных детей и обворожительных девиц, погруженных в декаданс.
Кроме того, Балаклава впечатляет своим невероятным прибрежным пейзажем – закаты, расцветающие на небе, кажутся волшебными, а золотистый песок, заполняющий пляжи, зовет прогуляться по его берегу, размышляя о странствиях, которые пройдены у этого прекрасного моря. А вечером, под светом фонарей, можно забыться в множестве уютных ресторанчиков и кафе, наслаждаясь местными кулинарными изысками и общением с дружелюбными местными жителями.
Также Балаклава славится своими историческими памятниками, например, знаменитая Балаклавская бухта, которая и...
Книга рассказывает о авторе, который находится на глухарной охоте в Полесье. Он описывает свое окружение - заброшенную угольницу в лесу, где они проводят ночь. Автор вспоминает о прошедшем дне, в котором они путешествовали через лес на лошадях и сталкивались с различными трудностями. Книга также описывает его спутника, который не спит и смотрит на него.
Книга рассказывает о повседневной жизни солдат восьмой роты в казарме. Воскресный вечер, люди не спешат раздеваться, так как в воскресенье можно встать на час позже. Главный персонаж, Лука Меркулов, является дневальным и должен следить за порядком в казарме до двух часов ночи. Он был отправлен на дневалит из-за небрежности во время тренировок по стрельбе. Меркулов плохо выполняет сложные военные навыки, но он заботится о своей внешности и не принимает водку, кроме случаев особых праздников. У него простодушное, серое лицо с яркими и чистыми глазами. В казарме царит шум, а освещение осуществляется четырьмя жестяными ночниками.
«Этот рассказ был написан по воспоминаниям о незабываемом Ефиме Андреевиче Лещике, человеке, чье существование приходится на середину прошлого века. В то время, в период, когда еще преобладали элементы взаимной учтивости и уважения к старшим поколениям и женщинам. О тех временах, когда искусство медленного, но значительного устного повествования не было заменено трехстрочными анекдотами или повторением утренних новостей газеты, как это происходит в наше время...»
Уникальность этого рассказа заключается в его неповторимом авторе и его живых воспоминаниях, которые он щедро делился с нами в далеком 1918 году. Ефим Андреевич Лещик был человеком, переполненным жизненным опытом и уникальной мудростью, которая оставила неизгладимый след в наших сердцах. В его историях он оживлял великолепные времена прошлого, когда доброта и уважение к людям были неотъемлемой частью нашей культуры и обычаев.
К сожалению, в наше современное время мы стали утратили эту прелестную неторопливость и глубокое о...
Текст описывает непонимание русскими массами теории большевизма и социалистической теории в целом. В нем рассматривается практическая программа большевиков, которая содержит такие лозунги как "Мир хижинам, война дворцам", "Грабь награбленное", "Смерть буржуям и капиталистам" и "Вся власть пролетариату". Автор относит эти лозунги к запахам наживы, власти, мести и безнаказанности. Он также отмечает, что многие русские разных профессий притягивались к большевизму в зависимости от интересов их ремесла. Крестьяне, например, интересовались большевизмом и коммунизмом, чтобы обеспечить неприкосновенность своего труда на захваченной земле, но затем отвернулись от них с злобой и отвращением. Рабочие, которые раньше поддерживали идею революции, также отдалились от большевиков, так же, как и печатники. Книга, судя по фрагменту, в целом будет анализировать несоответствия и неудачи большевизма в России.
"23 ноября. Часто задумываюсь, с какой целью я вновь взялся за ведение дневника, который начал писать и забросил несколько лет назад. Зачем мне вообще писать дневники и автобиографии? Эта мысль кажется мне забавной. Во-первых, забавно то, что у всех они начинаются одинаково: человек, пишущий святыми божьими долгами, что делает это исключительно для своего удовольствия, а не для публики. Я, уже стареющий, седеющий епископ, прикованный к младенческим детенышам в розовых пеленках, решил вновь пережить и ощутить то, что чувствовал в свои юные годы, чтобы воспоминания проникли в меня и могли вызвать одинокую слезу, или, как обычно это описывают в таких случаях...
Вспомнил я себе о том, как я вспышкой радости..."
«Советские высокопоставленные чиновники, министры, губернаторы и генералы, кроме словесных заявлений о России, которые они делают в присутствии всего международного сообщества, также предоставляют неоспоримые доказательства своей преданности коммунистической идеологии. Они используют особые методы, такие как особое разведывательное снаряжение и чувствительное оборудование, чтобы убедиться в том, что их верность зафиксирована и подтверждается на официальном уровне».
Эти сатрапы не оставляют места сомнениям, что они полностью принимают основные принципы и ценности коммунистической системы. Они не просто говорят об этом, они действуют и представляют доказательства, чтобы убедить всех наблюдающих. Они используют передовые технологии и средства связи, чтобы обеспечить полную прозрачность и доступность информации о своей деятельности. Это делается в целях поддержания стабильности и долгосрочного успеха преобразований, которые проводит Россия в советском стиле. Вместе с тем, сатрапы-министр...
Книга рассказывает о том, какими странными могут стать вещи, явления и слова, если ими начать всматриваться. Автор рассматривает понятие Родины и его разнообразные проявления. Он описывает, как его любовь к Родине начиналась с простой ностальгии, а затем превратилась во что-то более глубокое и страстное. Он вспоминает свои детские годы, проведенные в Москве, и рассказывает о том, как тосковал по городу, когда жил на даче. Его потребность посещать город стала для него чрезвычайно важной, и он описывает свои впечатления от городской суеты и звуков.
"Конечно, безусловно! Ваше определение абсолютно точно, милорд... прошу прощения, я не знаток, чтобы знать вашу фамилию и имя... Основным фактором, приведшим меня к гибели и теперь к такой низкой позиции, была слабость моего нрава. Именно так объяснял присяжный поверенный на суде, когда проходило мое судилище..."
Я, бывший гордый аристократ, добрался вниз по ступенькам общества, ставши ничем и никем. Виной всему была не только гибельный путь, который я выбрал сам, но и моя слабая воля. Так говорил мой адвокат, пытаясь защитить меня, когда предстал перед судом...
Да, я согласен со всеми обвинениями в моей адресе. Моя слабость была моим неотъемлемым спутником на протяжении всей жизни. Она руководила мной, заставляя принимать неправильные решения и вступать на темную стезю. В итоге, она привела меня к гибели и низким прозябаниям, от которых я теперь не мог уклониться.
Однако, несмотря на это, я не отрицаю свою ответственность. Я осознаю, что мои поступки и выборы неправильны. Я не могу...
Новая терраса дачи была хорошо освещена не только одной лампой, но и оригинально стилизованными канделябрами, украшенными витиеватыми узорами. Она привлекала внимание своей просторностью и яркостью. Особенно это становилось очевидным по вечерам в июле, когда наступал быстрый падающий сумрак. Старый липовый сад, окружавший дачу со всех сторон, казался поглощенным теплым мраком, но именно в этом мраке листья сирени активно выделялись своей яркостью и гладкостью. Они словно были вырезаны из зеленой жести и сияли, словно миллионы маленьких звезд, освещенных всемогущей лампой.
Ни один звук не доносился из спящего сада. Даже шорох листьев не проникал до слуха посетителей. Все полные волнения события давали понять, что скоро наступит ночная гроза. Она была витающей в воздухе, и нагретый наэлектризованный воздух добавлял в душную атмосферу особый шарм. Аромат меда, цветущей липы и бузины ощущался в каждом уголке террасы и создавал неповторимую атмосферу романтики и загадочности. Уютное местеч...
Книга рассказывает о трех соседях – Нельгине, Амирове и Юрьеве, которые живут в сиротском пансионе. Юрьев – слабый мальчик, известный в классе как "Баба", который часто плачет и боится темноты. Амиров – скромный и усердный мальчик-альбинос, который по выходным дням встречается с отцом и привозит вкусные яблоки и лепешки из деревни. Он также отличается своим стилем и хорошим вкусом. Нельгин – фантазер, у которого безграничное воображение. Книга рассказывает о их повседневной жизни и приключениях в пансионе.
В маленьком, уютном купе, словно курятнике, находилась очаровательная французская семья. Вот только лейтенант инженерных войск, молодой и энергичный муж, оказался занят своими мыслями и не обращал особого внимания на окружающих. Жена лейтенанта, худенькая и нежная, выглядела болезненной, ее глаза устало глядели вдаль. Рядом с ней сидела ее теща, еще красивая, хотя и начинающая седеть. Она была молчаливой, но ее энергия ощущалась в каждом ее движении. Но главным "божеством" в этом купе был маленький Пьеро, гражданин свободной Франции, всего двух месяцев от роду. В глазах его родителей он был не только большим шалуном, но и настоящим хитрецом. Я заметил, что у этого малыша был прекрасно поставленный голос, который с легкостью преодолевал любой шум вокруг.